100% Pascal-sensei

{{short description|Japanese gag comedy manga series}}

{{Infobox animanga/Header

| name = 100% Pascal-sensei

| image = 100% Pasukaru-sensei.jpg

| caption = Cover of first manga volume

| ja_kanji = 100%パスカル先生

| ja_romaji = 100% Pasukaru-sensei

| genre = Gag comedy

}}

{{Infobox animanga/Print

| type = manga

| title =

| author = Yūji Nagai

| publisher = Shogakukan

| publisher_en =

| demographic = Kodomo (boys)

| imprint =

| magazine = CoroCoro Comics

| magazine_en =

| first = January 15, 2015

| last = October 15, 2018

| volumes = 7

| volume_list =

}}

{{Infobox animanga/Video

| type = tv series

| title =

| director = Yo Miura

| producer =

| writer =

| music = Shunsuke Takizawa

| studio = OLM

| licensee =

| network = JNN (TBS, MBS){{cite web |url= https://www.animenewsnetwork.com/daily-briefs/2017-02-16/100-percent-pascal-sensei-anime-premieres-on-april-15/.112292|title=100% Pascal-sensei Anime Premieres on April 15|website= Anime News Network|date=February 16, 2017|accessdate=February 21, 2021}}

| first = April 15, 2017

| last = December 16, 2017

| episodes = 36

| episode_list =

}}

{{Infobox animanga/Footer}}

{{Nihongo|100% Pascal-sensei|100%パスカル先生|100% Pasukaru-sensei|lit. 100% Pascal Teacher|lead=yes}} is a Japanese gag comedy manga series written and illustrated by Yūji Nagai. It was serialized in Shogakukan's CoroCoro Comic magazine from January 15, 2015 to October 15, 2018, and was compiled into seven tankōbon volumes on September 28, 2017. An anime television series adaptation by OLM, Inc. aired from April 15{{cite web |url= https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-03-16/100-percent-pascal-sensei-anime-6th-episode-streams-until-april/.113484|title=100% Pascal-Sensei Anime Premieres on April 15|website= Anime News Network|date=March 16, 2017|accessdate=March 21, 2021}} to December 16, 2017. Crunchyroll later added the series to its streaming service.{{cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-04-14/crunchyroll-streams-100-percent-teacher-pascal-pripri-chi-chan-anime/.114835|title=Crunchyroll Streams 100% Teacher Pascal, PriPri Chi-chan!! Anime|date=April 14, 2017|website=Anime News Network|access-date=April 18, 2021}}

Story

The story centers on a mole named Pascal who is an elementary school teacher and so dumb he is unable to even write his name correctly. Pascal is whimsical and he does whatever he wants in his classroom.

Characters

;{{nihongo|Pascal-sensei|パスカル先生|Pasukaru-sensei}}

:{{voiced by|Hana Sato}}{{cite web|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2017-03-16/100-percent-pascal-sensei-anime-6th-episode-streams-until-april/.113484|title=100% Pascal-sensei Anime's 6th Episode Streams Until April|work=Anime News Network|date=March 16, 2017}}

;{{nihongo|Super Pascal|スーパーパスカル|Super Pasukaru}}

A Pascal form similar to the Dragon Ball Z Super Saiyan form. The transformation to Super Pascal form is triggered by intense anger, lust for money, and sneezing, among other reasons.

;{{nihongo|1% Pascal|1%パスカル|1% Pasukaru}}

A minuscule Pascal with a size one one-hundredth of the normal Pascal.

;{{nihongo|Junior|パスカルジュニア|Pasukaru Jr.}}

:{{voiced by|Kaori Maeda, Nako Eguchi, Takuro Nakagoku}}

A Pascal-like creature discovered on the moon. The most notable difference from Pascal Sensei is that Junior has only one, central eye. Several Juniors were found on the Moon. One was brought to Earth by Pascal as his son. Junior showed remarkably swift progression at school, becoming a first-class student in the second period, taking over the role as teacher in the third period, and the role of Principal in the fourth period. In an attempt to dethrone Junior, Pascal attempts various stratagems which cause Junior to both multiply and transform into various types of people (delinquents, models, old men, etc.)

;{{nihongo|0% Pascal/Masao Kiyono|0%パスカル / 清野正男|0% Pasukaru/Kiyono Masao}}

:{{voiced by|Shun Urachiyama}}

An old man wearing a Pascal costume. He stands in for Pascal when Pascal is absent.

;{{nihongo|Hayato Hayakawa|早川はやと|Hayakawa Hayato}}

:{{voiced by|Yuki Kodaira}}

Boy student who fills the roll of straight man.

He is a common-sense person with a serious personality, but there are many times when he is made the butt of dirty jokes.

;{{nihongo|Chika|ちか}}

:{{voiced by|Misako Tomioka}}

Hayato's classmate and similarly common sense sort of student. She sports a pink ponytail. When it comes to battle, Chika transforms into Super Chika (again: similar to Dragon Ball Z's Super Saiyan) and displays an alternate, fairly aggressive side to her personality.

;{{nihongo|Iwata|岩田}}

:{{voiced by|Koji Takeda}}

Hayato's classmate. A surprisingly muscular elementary school student. Although he makes few appearances in the manga, he appears regularly in the anime. Iwata is a well-behaved student but is always eager to accept a challenge for physical contests such as fights.

;{{nihongo|Steve Kanamori|金森スティーブ|Kanamori Sutību}}

:{{voiced by|Daiki Kobayashi}}

A very rich and egotistical transfer student who often competes with Pascal (instead of supporting Pascal, which is what the other students typically do). Like Pascal and Chika, Steve also transforms (into Super Steve).

;{{nihongo|Yuusuke Kitano|北野ゆうすけ|Kitano Yūsuke}}

:{{voiced by|Shinya Hamazoe}}

A transfer student. A robot who has transferred to Class 4-1.

;{{nihongo|Hikaru Tachibana|立花ひかる|Tachibana Hikaru}}

:{{voiced by|Yuka Maruyama}}

A delinquent female student who wears a helmet and rides a motorcycle.

;{{nihongo|Kirari Ijuuin|伊集院きらり|Ijūin Kirari}}

:{{voiced by|Kaori Mizuhashi}}

A transfer student who loves playing video games. She does not appear in the manga.

Other Characters

;{{nihongo|Principal|校長|Kōchō}}

:{{voiced by|Mitsuaki Hoshino}}

The school's principal.

;{{nihongo|Kawamoto|川本先生|Kawamoto-sensei}}

:{{voiced by|Makoto Yasumura}}

The former 4-1 homeroom teacher. The principal said he quit suddenly (in the anime, it is revealed that he became YouTuber).

;{{nihongo|Noguchi|野口先生|Noguchi-sensei}}

:{{voiced by|Ryousuke Morita}}

;{{nihongo|Poppio Campbell|ヌッキー・キャンベル|Nukkī Kyanberu}}

A person who is believed to have invented pop quizzes. It seems that the "pop" in "pop quiz" comes from his name.

;{{nihongo|Brad Kanamori|金森ブラッド|Buraddo Kanamori}}

:{{voiced by|Yutaka Aoyama}}

Steve's father.

;{{nihongo|Kawai|河合}}

:{{voiced by|Kōki Miyata}}

;{{nihongo|Gregorio|グレゴリオ|Guregorio}}

:{{voiced by|Hinata Tadokoro}}

;{{nihongo|Mr. DiCaprio|デカプリオ|Dekapurio}}

:{{voiced by|Kouhei Kaieda}}

;{{nihongo|Miyamoto|宮本|Miyamoto}}

:{{voiced by|Yasuyuki Kase}}

;{{nihongo|Physedine|ウンディーヌ|Undine}}

:{{voiced by|Roko Takizawa}}

;{{nihongo|Yoshioka|吉岡|Yoshioka}}

:{{voiced by|Shinji Kawada}}

;{{nihongo|Sasaki|佐々木|Sasaki}}

:{{voiced by|Ryousuke Morita}}

List of episodes

{{Episode table |total_width= |overall= |title= |airdate= |episodes=

{{Episode list

| EpisodeNumber = 1

| NumParts = 2

| Title_1 = That Name is Pascal-sensei

| TranslitTitle_1 = Sono na mo Pasukaru-sensei

| NativeTitle_1 = その名もパスカル先生

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Pāfekuto Purēto

| NativeTitle_2 = {{Ruby-ja|完璧|パーフェクト}}プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|4|15}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 2

| NumParts = 3

| Title_1 = Horror! 100% Physical Examination

| TranslitTitle_1 = Kyōfu! 100% Shintai Kensa

| NativeTitle_1 = 恐怖!100%身体検査

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Pāfekuto Purēto

| NativeTitle_2 = {{Ruby-ja|完璧|パーフェクト}}プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1% Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|4|22}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 3

| NumParts = 2

| Title_1 = My Name is a Transfer`s Student

| TranslitTitle_1 = Mai Nēmu izu Tenkōsei

| NativeTitle_1 = マイ ネーム イズ 転校生

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|4|29}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 4

| NumParts = 3

| Title_1 = Defect of the Legend, Hikaru Tachibana

| TranslitTitle_1 = Densetsu no Furyō, Tachibana Hikaru

| NativeTitle_1 = 伝説の不良、立花ひかる

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Kitano Yuusuke-kun's Code Lesson

| TranslitTitle_3 = Kitano Yūsuke Kimi no Angō Kōza

| NativeTitle_3 = 北野ゆうすけ君の暗号講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|5|6}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 5

| NumParts = 2

| Title_1 = Watch Out for Nuki Tachi Test!

| TranslitTitle_1 = Nuki Uchi Tesuto ni Kiwotsukero!

| NativeTitle_1 = ぬきうちテストに気をつけろ!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|5|13}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 6

| NumParts = 3

| Title_1 = This is May Disease of Rumors

| TranslitTitle_1 = Kore ga Uwasa no 5 Tsuki-Byō

| NativeTitle_1 = これがウワサの5月病

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ōdan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|5|20}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 7

| NumParts = 2

| Title_1 = This is My Birthday Party

| TranslitTitle_1 = Disu Izu Tanjō Pātī

| NativeTitle_1 = ディス イズ 誕生パーティー

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|5|27}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 8

| NumParts = 3

| Title_1 = Staff`s Om You do Not

| TranslitTitle_1 = Anata no Shiranai Shokuin-Shitsu

| NativeTitle_1 = あなたの知らない職員室

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = A Practical Hieroglyphics Lesson

| TranslitTitle_3 = Ashita Tsukaeru Hierogurifu Kōza

| NativeTitle_3 = 明日使えるヒエログリフ講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|6|3}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 9

| NumParts = 3

| Title_1 = Separate Fate Destiny

| TranslitTitle_1 = Unmei o Wakeru Sekigae

| NativeTitle_1 = 運命を分ける席替え

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Kitano Yuusuke-kun's Code Lesson

| TranslitTitle_3 = Kitano Yūsuke Kimi no Angō Kōza

| NativeTitle_3 = 北野ゆうすけ君の暗号講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|6|10}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 10

| NumParts = 3

| Title_1 = Do Not Get in! Kiken! Animal`s Classroom

| TranslitTitle_1 = Hairu na Kiken! Dōbutsu Kyōshitsu

| NativeTitle_1 = 入るなキケン!動物教室

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|6|17}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 11

| NumParts = 3

| Title_1 = Space Evacuation Drill

| TranslitTitle_1 = Supēsu Hinan Kunren

| NativeTitle_1 = スペース避難訓練

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = A Practical Hieroglyphics Lesson

| TranslitTitle_3 = Ashita Tsukaeru Hierogurifu Kōza

| NativeTitle_3 = 明日使えるヒエログリフ講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|6|24}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 12

| NumParts = 3

| Title_1 = How to Grow Junior

| TranslitTitle_1 = Pasukaru Junia no Sodate-Kata

| NativeTitle_1 = パスカルジュニアの育て方

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ō dan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|7|1}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 13

| NumParts = 3

| Title_1 = Mystery Transfer`s Student. Kirari Ijuuin

| TranslitTitle_1 = Nazo no Tenkōsei, Ijūin Kirari

| NativeTitle_1 = 謎の転校生、伊集院きらり

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|7|8}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 14

| NumParts = 3

| Title_1 = Pursuit!! Pascal-sensei

| TranslitTitle_1 = Tsuiseki!! Pasukaru-sensei

| NativeTitle_1 = 追跡!! パスカル先生

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Yum! Pascal Gourmet

| TranslitTitle_3 = Zeppin! Pasukaru Gurume

| NativeTitle_3 = 絶品! パスカルグルメ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|7|15}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 15

| NumParts = 3

| Title_1 = 100% Dangerous Swimming Pool

| TranslitTitle_1 = 100-pāsento Denjara Supūru

| NativeTitle_1 = 100%デンジャラスプール

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = A Practical Hieroglyphics Lesson

| TranslitTitle_3 = Ashita Tsukaeru Hierogurifu Kōza

| NativeTitle_3 = 明日使えるヒエログリフ講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|7|22}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 16

| NumParts = 3

| Title_1 = Enjoy! Rinoma School Part 1

| TranslitTitle_1 = Enjoi! Rinkan Gakkō Zenpen

| NativeTitle_1 = エンジョイ!林間学校 前編

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ōdan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|7|29}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 17

| NumParts = 3

| Title_1 = Enjoy! Rinoma School Part 2

| TranslitTitle_1 = Enjoi! Rinkan Gakkō Kōhen

| NativeTitle_1 = エンジョイ!林間学校 後編

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|8|5}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 18

| NumParts = 3

| Title_1 = A Midsummer Heimahima Pascal

| TranslitTitle_1 = Manatsu no Himahima Pasukaru

| NativeTitle_1 = 真夏のヒマヒマパスカル

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|8|12}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 19

| NumParts = 3

| Title_1 = Pascal`s Produce Fireworks Festival

| TranslitTitle_1 = Pasukaru Purodeyūsu Hanabi Taikai

| NativeTitle_1 = パスカル プロデュース 花火大会

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Kitano Yuusuke-kun's Code Lesson

| TranslitTitle_3 = Kitano Yūsuke Kimi no Angō Kōza

| NativeTitle_3 = 北野ゆうすけ君の暗号講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|8|19}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 20

| NumParts = 3

| Title_1 = Pascal-sensei's Summer Vacation

| TranslitTitle_1 = Pasukaru-sensei no Natsuyasumi

| NativeTitle_1 = パスカル先生の夏休み

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Yum! Pascal Gourmet

| TranslitTitle_3 = Zeppin! Pasukaru Gurume

| NativeTitle_3 = 絶品! パスカルグルメ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|8|26}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 21

| NumParts = 3

| Title_1 = Break Out! Rice of Ice Cream!

| TranslitTitle_1 = Boppatsu! Aisu no Ran!

| NativeTitle_1 = 勃発! アイスの乱!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ōdan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|9|2}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 22

| NumParts = 3

| Title_1 = Superior Pascal

| TranslitTitle_1 = Adauchi! Sūpā Pasukaru

| NativeTitle_1 = 仇討ち! スーパーパスカル

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ōdan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|9|9}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 23

| NumParts = 3

| Title_1 = Yuusuke Kitano's Truth

| TranslitTitle_1 = Kitano Yūsuke no Shinjitsu

| NativeTitle_1 = 北野ゆうすけの真実

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Yum! Pascal Gourmet

| TranslitTitle_3 = Zeppin! Pasukaru Gurume

| NativeTitle_3 = 絶品! パスカルグルメ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|9|16}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 24

| NumParts = 3

| Title_1 = Secret Pascal`s Room

| TranslitTitle_1 = Himitsu no Pasukaru-shitsu

| NativeTitle_1 = 秘密のパスカル室

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = A Practical Hieroglyphics Lesson

| TranslitTitle_3 = Ashita Tsukaeru Hierogurifu Kōza

| NativeTitle_3 = 明日使えるヒエログリフ講座

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|9|23}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 25

| NumParts = 3

| Title_1 = Physical Earth Demon Lord Attack!!

| TranslitTitle_1 = Taiiku Dai Maō Shūrai!!

| NativeTitle_1 = 体育大魔王 襲来!!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascalinglish Straight Outta America

| TranslitTitle_3 = Amerika Ōdan Pasuka Ringu Risshu

| NativeTitle_3 = アメリカ横断パスカリングリッシュ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|9|30}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 26

| NumParts = 3

| Title_1 = Astray! 0% Pascal

| TranslitTitle_1 = Gyōten! 0-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_1 = 仰天!0%パスカル

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|10|7}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 27

| NumParts = 3

| Title_1 = Cooking Practice King Decision Fight!

| TranslitTitle_1 = Chōri Jisshū-ō Kettei-sen!!

| NativeTitle_1 = 調理実習王 決定戦!!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Yum! Pascal Gourmet

| TranslitTitle_3 = Zeppin! Pasukaru Gurume

| NativeTitle_3 = 絶品! パスカルグルメ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|10|14}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 28

| NumParts = 3

| Title_1 = I am a Shadow Warrior

| TranslitTitle_1 = Ai Amu Kagemusha

| NativeTitle_1 = アイ アム 影武者

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascal Poetry

| TranslitTitle_3 = Pasukaru Senryū

| NativeTitle_3 = パスカル川柳

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|10|21}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 29

| NumParts = 3

| Title_1 = Falling Down! Kanamori`s Chaebol

| TranslitTitle_1 = Botsuraku!? Kanamori Zaibatsu

| NativeTitle_1 = 没落!?金森財閥

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascal Poetry

| TranslitTitle_3 = Pasukaru Senryū

| NativeTitle_3 = パスカル川柳

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|10|28}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 30

| NumParts = 3

| Title_1 = Who is the Savior!?

| TranslitTitle_1 = Kyūseishu wa Dareda?

| NativeTitle_1 = 救世主は誰だ!?

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = 1% Pascal

| TranslitTitle_3 = 1-pāsento Pasukaru

| NativeTitle_3 = 1%パスカル

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|11|4}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 31

| NumParts = 3

| Title_1 = I Started Seeing Social Studies

| TranslitTitle_1 = Shakaika Kengaku Hajimemashita

| NativeTitle_1 = 社会科見学はじめました

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Yum! Pascal Gourmet

| TranslitTitle_3 = Zeppin! Pasukaru Gurume

| NativeTitle_3 = 絶品! パスカルグルメ

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|11|11}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 32

| NumParts = 3

| Title_1 = Manga Teacher Pascal!

| TranslitTitle_1 = Manzai-shi Pasukaru ya Detsu!

| NativeTitle_1 = 漫才師パスカルやでっ!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascal Poetry

| TranslitTitle_3 = Pasukaru Senryū

| NativeTitle_3 = パスカル川柳

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|11|18}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 33

| NumParts = 3

| Title_1 = Idol Activities`s Pasmin!

| TranslitTitle_1 = Aidoru Katsudō Pasumin!

| NativeTitle_1 = アイドル活動パスミン!

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Pascal Poetry

| TranslitTitle_3 = Pasukaru Senryū

| NativeTitle_3 = パスカル川柳

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|11|25}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 34

| NumParts = 3

| Title_1 = Pascal-sensei's First Class

| TranslitTitle_1 = Pasukaru-sensei Hajimete no Jugyō

| NativeTitle_1 = パスカル先生初めての授業

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| Title_3 = Announcement of the Absolutely Best Student!

| TranslitTitle_3 = Saiyūshū Seito Dai Happyō!

| NativeTitle_3 = 最優秀生徒 大発表!

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|12|2}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 35

| NumParts = 2

| Title_1 = Elementary School Final Battle Part 1

| TranslitTitle_1 = Kinoeda ko Chōjō Kessen Zenpen

| NativeTitle_1 = きのえだ小 頂上決戦 前編

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|12|9}}

}}

{{Episode list

| EpisodeNumber = 36

| NumParts = 2

| Title_1 = Elementary School Final Battle Part 2

| TranslitTitle_1 = Kinoeda ko Chōjō Kessen Kōhen

| NativeTitle_1 = きのえだ小 頂上決戦 後編

| Title_2 = Perfect Plate

| TranslitTitle_2 = Kanpeki Purēto

| NativeTitle_2 = 完璧プレート

| NativeTitleLangCode = ja

| OriginalAirDate = {{Start date|2017|12|16}}

}}

}}

Video games

A video game titled {{nihongo|100% Pascal-sensei: Kanpeki Paint Bombers|100%パスカル先生 完璧ペイントボンバーズ|100% Pasukaru-sensei Kanpeki Peinto Bombaazu|}} was developed and published by Konami for the Nintendo 3DS in 2017.{{cite web |url=https://www.nintendo.co.jp/titles/50010000042501|title=100%パスカル先生 完璧ペイントボンバーズ|website=Nintendo|language=Japanese|date=July 21, 2017}}

References

{{Reflist}}