A Man in Love (novel)

{{Short description|2008 novel by Martin Walser}}

{{Infobox book

| name = A Man in Love

| image = File:Ein_liebender_Mann.jpg

| image_size =

| border =

| alt =

| caption =

| author = Martin Walser

| title_orig = Ein liebender Mann

| orig_lang_code = de

| translator = David Dollenmayer

| country = Germany

| language = German

| subject =

| genre =

| publisher = Rowohlt Verlag

| pub_date = 2008

| english_pub_date = 2019

| media_type =

| pages = 288

}}

A Man in Love ({{langx|de|Ein liebender Mann}}) is a 2008 novel by the German writer Martin Walser.

Plot

In the spa town of Marienbad in the summer of 1823, the 73-year-old writer Johann Wolfgang von Goethe is infatuated with the 19-year-old Ulrike von Levetzow.

Reception

Felicitas von Lovenberg of the Frankfurter Allgemeine Zeitung calls A Man in Love Walser's "most tender, inexorable and conciliatory" novel.{{cite news |last=Felicitas von |first=Lovenberg |date=23 February 2008 |url=https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/rezensionen/belletristik/martin-walser-ein-liebender-mann-augenkraft-die-nichts-verbergen-kann-1517045.html |title=Augenkraft, die nichts verbergen kann |newspaper=Frankfurter Allgemeine Zeitung |language=de |access-date=19 May 2023 }} Andreas Merkel of Der Spiegel says its greatest strength is its narrative tone, which allows Walser to have Goethe ponder about his genitals in front of a mirror as well as quote the "Marienbad Elegy" in full, and make it work as an organic whole.{{cite news |last=Merkel |first=Andreas |date=27 February 2008 |url=https://www.spiegel.de/kultur/literatur/neuer-walser-roman-mein-liebender-schwan-a-537903.html |title=Mein liebender Schwan |newspaper=Der Spiegel |language=de |access-date=19 May 2023 }} Joachim Kaiser of the Süddeutsche Zeitung said Walser's choice to portray the final defeat in Goethe's love life is in line with his general preference to portray losers. He said the first two thirds of the novel give a coherent portrait of Goethe, whereas the last third, taken up by a letter, comes off as an essay recognizably written by Walser.{{cite news |last=Kaiser |first=Joachim |author-link=Joachim Kaiser |date=17 May 2010 |url=https://www.sueddeutsche.de/kultur/martin-walser-ein-liebender-mann-die-leiden-des-alten-werthers-1.295983 |title=Die Leiden des alten Werthers |newspaper=Süddeutsche Zeitung |language=de |access-date=19 May 2023 }} Benjamin Markovits of The New York Times says Goethe comes off as "more complex than sympathetic", with exaggerated feelings but real pain.{{cite news |last=Markovits |first=Benjamin |author-link=Benjamin Markovits |date=10 September 2019 |url=https://www.nytimes.com/2019/09/10/books/review/books-review-a-man-in-love-martin-walser.html |title=The Obsession That Inspired Great Poetry, if Not Great Romance |newspaper=The New York Times |access-date=19 May 2023 }}

The English translation by David Dollenmayer was shortlisted for the 2020 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize.{{cite news |date=21 April 2020 |url=https://www.publishersweekly.com/pw/newsbrief/index.html?record=2684 |title=Four Shortlisted for German Translation Prize |newspaper=Publishers Weekly |access-date=19 May 2023 }}

References