Alba
{{short description|Scottish Gaelic name for Scotland}}
{{Italic title}}
{{other uses}}
{{about||the country it refers to|Scotland|the political party|Alba Party}}
{{more citations needed|date=February 2017}}
{{Use British English|date=August 2021}}
{{Use dmy dates|date=June 2022}}
File:Alexander III and Ollamh Rígh.JPG on Moot Hill, Scone, on 13 July 1249. He is being greeted by the ollamh rìgh, the royal poet, who is addressing him with the proclamation "Benach De Re Albanne" (= Beannachd do Rìgh Albann, "Blessings to the King of Scotland"); the poet goes on to recite Alexander's genealogy.]]
Alba ({{IPAc-en|ˈ|æ|l|b|ə|,_|ˈ|æ|l|v|ə}} {{respell|AL|bə|,_|AL|və}},{{cite web |url= https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/alba |title= Alba|work=Collins English Dictionary |access-date=21 April 2021}}{{Cite dictionary |url=http://www.lexico.com/definition/Alba |archive-url=https://web.archive.org/web/20210624212357/https://www.lexico.com/definition/Alba |archive-date=2021-06-24 |title=Alba |dictionary=Lexico UK English Dictionary |publisher=Oxford University Press}} {{IPA|gd|ˈal̪ˠəpə|lang|Alba-gd.ogg}}) is the Scottish Gaelic name for Scotland. It is also, in English-language historiography, used to refer to the polity of Picts and Scots united in the ninth century as the Kingdom of Alba,{{cite book |title= Medieval Scotland: The Making of an Identity|last= Webster|first=Bruce |year=1997 |isbn= 978-0-333-56761-6 |page=21 |publisher= Macmillan Education UK|url= https://books.google.com/books?id=jExdDwAAQBAJ&dq=%22Kingdom+of+Alba%22+Scotland&pg=PA21 |access-date=21 April 2021}} until it developed into the Kingdom of Scotland of the late Middle Ages following the absorption of Strathclyde and English-speaking Lothian in the 12th century.{{cite book |title= Lords of Alba: The Making of Scotland|last= Walker|first= Ian|year= 2006|isbn= 978-0-7524-9519-4|url= https://books.google.com/books?id=orM7AwAAQBAJ&dq=%22Kingdom+of+Alba%22+Scotland&pg=PT168|page=168|publisher= The History Press}} It is cognate with the Irish term {{lang|ga|Alba}} (gen. {{lang|ga|Alban}}, dat. {{lang|ga|Albain}}) and the Manx term {{lang|gv|Nalbin}}, the two other Goidelic Insular Celtic languages, as well as contemporary words used in Cornish ({{lang|kw|Alban}}) and Welsh ({{lang|cy|Yr Alban}}), both of which are Brythonic Insular Celtic languages. The third surviving Brythonic language, Breton, instead uses {{lang|br|Bro-Skos}}, meaning 'country of the Scots'. In the past, these terms were names for Great Britain as a whole, related to the Brythonic name Albion.
Etymology
File:Britain.peoples.original.traditional.jpg
The term first appears in classical texts as {{lang|grc|Ἀλβίων}} {{transliteration|grc|Albíōn}}Ancient Greek {{lang|grc|"... ἐν τούτῳ γε μὴν νῆσοι μέγιστοι τυγχάνουσιν οὖσαι δύο, Βρεττανικαὶ λεγόμεναι, Ἀλβίων καὶ Ἰέρνη, ...",}} transliteration {{transliteration|grc|"... en toutôi ge mên nêsoi megistoi tynchanousin ousai dyo, Brettanikai legomenai, Albiôn kai Iernê, ...",}} Aristotle: On Sophistical Refutations. On Coming-to-be and Passing Away. On the Cosmos., 393b, pages 360–361, Loeb Classical Library No. 400, London William Heinemann LTD, Cambridge, Massachusetts University Press MCMLV or {{lang|grc|Ἀλουΐων}} {{transliteration|grc|Alouíōn}} (in Ptolemy's writings in Greek), and later as {{lang|la|Albion}} in Latin documents. Historically, the term refers to Britain as a whole and is ultimately based on the Indo-European root for "white".MacBain, A An Etymological Dictionary of the Gaelic Language Gairm 1896, reprinted 1982 {{ISBN|0-901771-68-6}} It later came to be used by Gaelic speakers in the form of {{lang|gd|Alba}} (dative {{lang|ga|Albainn}}, genitive {{lang|mga|Albann}}, now obsolete) as the name given to the former kingdom of the Picts which, when first used in this sense (around the time of king Causantín mac Áeda (Constantine II, 943–952)), had expanded. The region of Breadalbane ({{lang|gd|Bràghad Albann}}, the upper part of "Alba") takes its name from it as well.
As time passed, that kingdom incorporated other territories to its south. It became re-Latinised in the High Medieval period as "Albania" (it is unclear whether it may ultimately share the same etymon as the modern Albania). This latter word was employed mainly by Celto-Latin writers, and most famously by Geoffrey of Monmouth. It was this word which passed into Middle English as Albany, although very rarely was this used for the Kingdom of Scotland, but rather for the notional Duchy of Albany. It is from the latter that Albany, the capital of the US state of New York, and Albany, Western Australia, take their names.
It also appears in the anglicised literary form of Albyn, as in Byron's Childe Harold:
:And wild and high the 'Cameron's gathering' rose,
::The war-note of Lochiel, which Albyn's hills
:Have heard, and heard, too, have her Saxon foes
Modern uses
File:Failte Scottish.jpg: {{lang|gd|Fàilte gu Alba}}.]]
BBC Alba, a television channel broadcasting mainly in Scottish Gaelic, was launched in September 2008 as a joint venture between the British Broadcasting Corporation (BBC) and Gaelic company MG Alba. A new version of Runrig's song {{lang|gd|Alba}} (originally on their album, The Cutter and the Clan) was featured on the channel's launch.
In the mid-1990s, the Celtic League started a campaign to have the word "Alba" on the Scottish football and rugby tops. Since 2005, the SFA have supported the use of Scottish Gaelic by adding {{lang|gd|Alba}} on the back of the official team strip.{{cite news |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/highlands_and_islands/5282936.stm |title =Gaelic added to Scotland strips |publisher=BBC News |date=24 August 2006 |access-date=2010-01-01}} However, as of 2008, the SRU is still being lobbied to have {{lang|gd|Alba}} added to the national rugby union strip.{{cite news |url=http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/naidheachdan/story/2008/06/080624_rugby_gaelic.shtml |title=Gàidhlig air lèintean rugbaidh na h-Alba |publisher=BBC Scotland Alba |date=24 June 2008}}
In 2007, the then Scottish Executive re-branded itself as "The Scottish Government" and started to use a bilingual logo with the Gaelic name {{lang|gd|Riaghaltas na h-Alba}}. However, the Gaelic version from the outset had always been {{lang|gd|Riaghaltas na h-Alba}}.{{clarify|date=April 2021}} The Scottish Parliament, likewise, uses the Gaelic name {{lang|gd|Pàrlamaid na h-Alba}}.
A new welcome sign on the historic A7 route into Scotland was erected in 2009, with the text {{lang|gd|Fàilte gu Alba}}.
Phrases such as {{lang|gd|Alba gu bràth}} may be used as a catch-phrase or rallying cry. It was used in the movie Braveheart as William Wallace encouraged the troops at the Battle of Stirling Bridge.
In March 2021, former first minister of Scotland and leader of the SNP Alex Salmond launched the pro-independence Alba Party, set to contest the 2021 Scottish Parliament elections.{{Cite web|title=Alex Salmond becomes leader of new pro-independence Alba Party ahead of Scottish elections|url=https://news.sky.com/story/alex-salmond-to-become-leader-of-new-pro-independence-alba-party-12257381|access-date=2021-03-27|website=Sky News|language=en}}
See also
References
{{wiktionary}}
{{reflist}}
{{British Isles}}
Category:Medieval history of Scotland