Alternative title
{{Short description|New title for a work that differs from the original published title}}
{{for|the 1967 double A-side by the Monkees, 'Alternate Title'|Randy Scouse Git}}
{{About|the marketing strategy|the practice in book publishing|Alternative title (publishing)}}
{{Multiple issues|
{{more citations needed|date=January 2017}}
{{Globalize|1=article|2=United States of America|date=March 2025}}
}}
An alternative title is a media sales device most prominently used in film distribution. Books and films are commonly released under a different title when they are screened or sold in a different country. This can vary from small change to the title, such as the addition of The, to wholesale changes. Film titles are also often changed when they are released on DVD or VHS.
Reasons
The reasons for this are varied, but usually point towards marketable, linguistic or cultural differences. Some titles may not be easily understood in other parts of the world, and may even be considered offensive. Most title changes are commercial. An example is Italian director's Sergio Leone's 1971 film Duck, You Sucker!, initially released with this title as he was convinced it was a well-known English saying. When the film performed poorly, it was subsequently rebranded as A Fistful of Dynamite, similar in name to his 1964 film A Fistful of Dollars, part of the successful Dollars Trilogy.
When Scholastic Corporation bought the U.S. rights to Harry Potter and the Philosopher's Stone, they thought that a child would not want to read a book with the word "philosopher" in the title and,{{cite web|url=http://www.hp-lexicon.org/about/books/ps/book_ss.html|title=Harry Potter and the Sorcerer's Stone |date=2 April 2006|publisher=The Harry Potter Lexicon|access-date=12 January 2009}} after some discussion, the American edition was published in September 1998{{cite web|url=http://harrypotter.scholastic.com/jk_rowling/|title=Meet Author J.K. Rowling|publisher=Scholastic Inc|access-date=14 December 2013|archive-url=https://web.archive.org/web/20131212084906/http://harrypotter.scholastic.com/jk_rowling/|archive-date=2013-12-12|url-status=dead}} under the title author J. K. Rowling suggested, Harry Potter and the Sorcerer's Stone.{{cite book|last=Eccleshare|first=Julia|author-link=Julia Eccleshare|title=A guide to the Harry Potter novels|publisher=Continuum International|year=2002|pages=7–14|chapter=The Publishing of a Phenomenon|isbn=0-8264-5317-1|chapter-url=https://books.google.com/books?id=cHjF5K2uVdsC&pg=PA7|access-date=15 May 2009}} Rowling claimed that she regretted this change and would have fought it if she had been in a stronger position at the time.{{cite web|title=BBC "Red Nose Day" Online Chat Transcript |url=http://www.mugglenet.com/books/bbcchat1.shtml |work=BBC |publisher=MuggleNet |access-date=2 August 2013 |date=12 March 2001 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20131214105613/http://www.mugglenet.com/books/bbcchat1.shtml |archive-date=14 December 2013 }} Academic Philip Nel, who specialises in children's literature, has pointed out that the change lost the connection with alchemy.