Ann Goldstein (translator)
{{Short description|American editor and translator}}
{{Use American English|date=May 2024}}
{{Use mdy dates|date=May 2024}}
Ann Goldstein (born June 1949) is an American editor and translator from the Italian language. She is best known for her translations of Elena Ferrante's Neapolitan Quartet. She was the panel chair for translated fiction at the US National Book Award in 2022.{{cite news|newspaper=Publishing Perspectives|url=https://publishingperspectives.com/2022/11/the-us-national-book-awards-celebrate-their-2022-winners/|title=The US National Book Awards: Celebrating the Winners|author=Porter Anderson|date=November 17, 2022}} She was awarded the PEN Renato Poggioli prize in 1994 and was a Guggenheim Fellow in 2008.
Early life
Ann Goldstein grew up in Maplewood, New Jersey. She attended Bennington College, in Vermont, where she read Ancient Greek.{{cite news|newspaper=The Wall Street Journal|url=https://www.wsj.com/articles/ann-goldstein-a-star-italian-translator-1453310727|title=Ann Goldstein: A Star Italian Translator|author=Jennifer Maloney|date=January 20, 2016}} She then studied comparative philology at University College, London.{{cite web|publisher=Guggenheim Foundation|url=http://www.gf.org/fellows/all-fellows/ann-goldstein/|title=Ann Goldstein}}
Career
After her graduation, in 1973, Goldstein began work at Esquire magazine as a proof-reader. In 1974, she joined the staff of The New Yorker, working in the copy department and becoming its head in the late 1980s. She retired from The New Yorker in 2017.{{cite news|newspaper=The New York Times|url=https://www.nytimes.com/2020/08/21/books/elena-ferrante-lying-life-of-adults-ann-goldstein-translator.html|title=Reading Elena Ferrante in English? You're Also Reading Ann Goldstein|author=Joumana Khatib|date=August 21, 2020}}
From 1987, Goldstein edited John Updike's literary reviews contributed to The New Yorker.{{cite magazine|magazine=The New Yorker|url=http://www.newyorker.com/books/page-turner/remembering-updike-ann-goldstein|title=Remembering Updike|author=Ann Goldstein|date=March 20, 2009}}
During her time at The New Yorker, Goldstein, along with some colleagues, began taking Italian lessons.{{Cite web|url=http://lithub.com/ann-goldstein-on-translating-elena-ferrante-and-the-inner-workings-of-the-new-yorker/|title=Ann Goldstein on Translating Elena Ferrante and the Inner Workings of The New Yorker {{!}} Literary Hub|website=lithub.com|date=September 2016 |access-date=2016-09-02}} Over a period of three years, from 1987, they studied the language and read all of Dante's works. In 1992, Goldstein received Chekhov in Sondrio, a book by Aldo Buzzi, an Italian writer, and she attempted to translate an essay from it. This became Goldstein's first translation publication, coming out in the Sept. 14, 1992, edition of The New Yorker.{{cite journal|journal=Guernica|url=https://www.guernicamag.com/interviews/the-face-of-ferrante/|author=Karina Dodson|title=The Face of Ferrante|date=January 15, 2016}}
In 2004, Goldstein was asked by Europa Editions, a new imprint, to submit a translation of passages from Elena Ferrante's The Days of Abandonment. Her sample was judged the best among the submissions, and she was offered the contract to translate the book.
In 2015, a three-volume publication of the complete works of Primo Levi came out, edited by Goldstein. The effort of obtaining translation rights took six years,{{cite news|newspaper=The New York Times|date=November 23, 2015|author=Edward Mendelson|title='The Complete Works of Primo Levi'|url=https://www.nytimes.com/2015/11/29/books/review/the-complete-works-of-primo-levi.html}} while its compilation and translation took seventeen years,{{cite news|url=http://www.ctvnews.ca/lifestyle/primo-levi-complete-100-book-runs-3-000-pages-with-a-toni-morrison-introduction-1.2585135|title=Primo Levi complete: $100 book runs 3,000 pages with a Toni Morrison introduction|author=Hillel Italie|date=September 28, 2015|agency=Associated Press}} and it was acclaimed by critics. Goldstein oversaw the team of nine translators and translated three of Levi's books.
Accolades
Jennifer Maloney in The Wall Street Journal writes in 2016:
"Translators rarely achieve celebrity status. But as Ms. Ferrante’s star has risen, so too has Ms. Goldstein’s. Her English translations of the four books in Ms. Ferrante’s Neapolitan series have sold more than a million copies in North America, the U.K., Australia and New Zealand. Ms. Goldstein ... is now one of the most sought-after translators of Italian literature."{{Cite news|url=https://www.wsj.com/articles/ann-goldstein-a-star-italian-translator-1453310727|title=Ann Goldstein: A Star Italian Translator|last=Maloney|first=Jennifer|date=2016-01-20|work=Wall Street Journal|access-date=2018-03-22|language=en-US|issn=0099-9660}}
Robert Weil, editor-in-chief and publishing director of Liveright, has said of Goldstein, “Her name on a book now is gold."
Selected works
=Translated=
; Fiction
- {{cite book|title=Forbidden Notebook|author=Alba de Céspedes|publisher=Astra House|year=2023|isbn=978-1-66260-139-2}}
- {{cite book |title=A Girl Returned |author=Donatella Di Pietrantonio |publisher=Europa |year=2019 |isbn=978-1609455286}}
- {{cite book |title=A Sister's Story |author=Donatella Di Pietrantonio |publisher=Europa |year=2022 |isbn=978-1609457471}}
- {{cite book|title=Distant Fathers|author=Marina Jarre|publisher=New Vessel Press|year=2021|isbn=978-1939931948}}
- {{cite book|title=Arturo's Island|author-link=Elsa Morante|author=Elsa Morante|publisher=Liveright|year=2019|isbn=978-1631493294}}
- {{cite book|title=Silk: A Story of War|author-link=Alessandro Baricco|author=Alessandro Baricco|publisher=Canongate|isbn=978-8129118189}}
- {{cite book|title=Mozart's Sister|author=Rita Charbonnier|year=2007 |author-link=Rita Charbonnier|publisher=Crown|isbn=978-0307346780|url=https://archive.org/details/mozartssisternov00char}}
- {{cite book|title=The Father and the Foreigner|author=Giancarlo De Cataldo|year=2009 |author-link=Giancarlo De Cataldo|publisher=Europa|isbn=978-1933372723}}
- {{cite book|title=My Brilliant Friend|author=Elena Ferrante|year=2012 |author-link=Elena Ferrante|publisher=Europa|isbn=978-1609450786|url=https://archive.org/details/isbn_9781609450786}}
- {{cite book|title=The Story of a New Name|author=Elena Ferrante|year=2013 |publisher=Europa|isbn=978-1609451349}}
- {{cite book|title=Those Who Leave and Those Who Stay|author=Elena Ferrante|year=2014 |publisher=Europa|isbn=978-1609452339}}
- {{cite book|title=The Story of the Lost Child|author=Elena Ferrante|year=2015 |publisher=Europa|isbn=978-1609452865}}
- {{cite book|title=Troubling Love|author=Elena Ferrante|year=2005 |publisher=Europa|isbn=978-1933372167|url=https://archive.org/details/troublinglove00ferr}}
- {{cite book|title=The Days of Abandonment|author=Elena Ferrante|year=2005 |publisher=Europa|isbn=978-1933372006|url=https://archive.org/details/daysofabandonmen0000ferr}}
- {{cite book|title=The Girl with the Leica|author=Helena Janeczek|year=2019 |publisher=Europa|isbn=978-1-60945-547-7}}
- {{cite book|title=The Hoax of the Little Virgin in Via Ormea|author=Amara Lakhous|year=2016 |author-link=Amara Lakhous|publisher=Europa|isbn=978-1609453091}}
- {{cite book|title=Clash of Civilizations Over an Elevator in Piazza Vittorio|author=Amara Lakhous|year=2008 |author-link=Amara Lakhous|publisher=Europa|isbn=978-1-933372-61-7}}
- {{cite book|title=Zibaldone|author=Giacomo Leopardi|year=2013 |author-link=Giacomo Leopardi|publisher=Penguin|isbn=978-0141194400}}
- {{cite book|title=The Truce|author=Primo Levi|author-link=Primo Levi|isbn=978-0871404565|publisher= Liveright}}
- {{cite book|title=The Street Kids|author=Pier Paolo Pasolini|year=2016 |author-link=Pier Paolo Pasolini|publisher=Europa|isbn=978-1609453084}}
- {{cite book|title=Lo's Diary|author=Pia Pera|year=1999 |author-link=Pia Pera|publisher=Fox Rock|isbn=978-0964374010|url=https://archive.org/details/losdiary00pera}}
- {{cite book|title=Pushkin's Button|author=Serena Vitale|year=2000 |author-link=Serena Vitale|publisher=Fourth Estate|isbn=978-1857029376}}
; Non-fiction
- {{cite book|title=In Other Words|publisher=Knopf|isbn=978-1101875551|author=Jhumpa Lahiri|year=2016 |author-link=Jhumpa Lahiri}}
- {{cite book|title=Voices of Italian America: A History of Early Italian American Literature with a Critical Anthology|author=Martino Marazzi|date=October 2011 |isbn=978-0823239733|publisher=Fordham University}}
- {{cite book|title=Do You Believe? Conversations on God and Religion|author=Antonio Monda|year=2007 |publisher=Vintage|isbn=978-0307280589|url=https://archive.org/details/doyoubelieveconv00mond}}
- {{cite book|title=This Has Happened: An Italian Family in Auschwitz|author=Piera Sonnino|date=31 March 2009 |isbn=978-0230613997|publisher=Palgrave Macmillan}}
=Edited=
- {{cite book|title=The Complete Works of Primo Levi|author=Primo Levi|isbn=978-0871404565|publisher= Liveright}}
Honours
- 1993, 2002 – Fellowship of the American Academy in Rome
- 2008 – Guggenheim Fellowship
- PEN Renato Poggioli Translation Award{{cite web|url=https://www.pen.org/ann-goldstein?tmember=1|title=Ann Goldstein|date=19 July 2012 |publisher=PEN America}}
References
{{Reflist|30em}}
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Goldstein, Ann}}
Category:Bennington College alumni
Category:Alumni of University College London
Category:20th-century American translators
Category:Italian–English translators
Category:20th-century American women writers
Category:21st-century American women