Bilua language

{{Short description|Papuan language spoken in Solomon Islands}}

{{Infobox language

| name = Bilua

| states = Solomon Islands

| region = Vella Lavella Island, Western Province

| speakers = {{sigfig|8740|2}}

| date = 1999

| ref = e18

| familycolor = Papuan

| fam1=Central Solomon

| iso3 = blb

| glotto = bilu1245

| glottorefname = Bilua

| map = Lang Status 99-NE.svg

| mapcaption = {{center|{{small|Bilua is not endangered according to the classification system of the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger}}}}

}}

{{Coord|7.92|S|156.66|E|display=title}}Bilua (also known as Mbilua or Vella Lavella){{Cite web|url=http://www.language-archives.org/language/blb|title=OLAC resources in and about the Bilua language|website=www.language-archives.org|access-date=2017-05-01}} is the most populous Papuan language spoken in the Solomon Islands.{{harvp|Woodley|2002}} It is a Central Solomon language spoken by about 9,000 people on the island of Vella Lavella. It is one of the four Papuan non-Austronesian languages spoken in the Solomon Islands.{{harvp|Obata|2003|p=1}}

Classification

"Bilua is sometimes grouped with the other Central Solomons languages and beyond (Wurm 1975b) but closer inspection shows that a genealogical relation is not demonstrable (Dunn and Terrill 2012, Terrill 2011)" (Hammarström, forthcoming).

Phonology

The consonant and vowels sounds of Bilua.{{harvp|Obata|2003|pages=8–11}}

= Consonants =

class="wikitable" style="text-align:center"

! colspan="2" |

!Bilabial

!Alveolar

!Post-
alveolar

!Palatal

!Velar

colspan="2" |Nasal

|{{IPA link|m}}

|{{IPA link|n}}

|

|{{IPA link|ɲ}}

|{{IPA link|ŋ}}

rowspan="2" |Plosive/
Affricate

!voiceless

|{{IPA link|p}}

|{{IPA link|t}}

|({{IPA link|t͡ʃ}})

|

|{{IPA link|k}}

voiced

|{{IPA link|b}} ({{IPA link|ᵐb}})

|{{IPA link|d}} ({{IPA link|ⁿd}})

|{{IPA link|d͡ʒ}} ({{IPA link|ⁿd͡ʒ}})

|

|{{IPA link|g}} ({{IPA link|ᵑɡ}})

rowspan="2" |Fricative

!voiceless

|

|{{IPA link|s}}

|

|

|

voiced

|{{IPA link|β}}

|{{IPA link|z}}

|

|

|({{IPA link|w}})

colspan="2" |Lateral

|

|{{IPA link|l}}

|

|

|

colspan="2" |Rhotic

|

|{{IPA link|r}}

|

|

|

The voiced stops and affricate sounds /b d ɡ dʒ/ can occur as prenasalized allophones, when occurring intervocalically [ᵐb ⁿd ᵑɡ ⁿdʒ]. Other consonant allophones include [w tʃ] for /β dʒ/.

= Vowels =

class="wikitable" style="text-align:center"

!

!Front

!Central

!Back

High

|{{IPA link|i}} ({{IPA link|ɪ}})

| || |{{IPA link|u}} ({{IPA link|ʊ}})

Mid

| {{IPA link|e}} ({{IPA link|ɛ}})

|

|{{IPA link|o}} ({{IPA link|ɔ}})

Low

|

|{{IPA link|a}}

|

Four vowel sounds /i u e o/ have allophones but only in diphthongs as [ɪ ɛ ɔ ʊ].

Verb construction

= Sample Verbs =

class="wikitable"

!English

!Bilua

to bite

|nanae, nanaelɔu

to blow

|pueka, puzeka, puzeko

to breathe

|kozato

to burn

|siŋgae, siŋgato

to come

|kua

to count

|ataito, atiato

to cry

|ziaʔo, zialo

to cut, hack

|kombue, kombuto, paŋgoe,

paŋgoilo, rupe

to die, be dead

|vou

to dig

|telite, telito

to drink

|nozutɔ, nĵuvuatɔ, sapɔ

to eat

|ɔkua, vuato

to fall

|pialo

to fear

|ŋalo

to flow

|rundundu

to fly

|akazo, salosalo, sindiki

to hear

|viŋgo

to hit

|pazɔvɔ, pazoto, pazovo

to hold

|kamaka, kamako

to hunt

|zaulao, zaulau

to kill

|vouvaiva, vouvato

to know, be knowledgeable

|ñaño

to laugh

|kisiko, nureo

to lie down

|teku

to live, be alive

|saevo, saivo

to say

|kaseka, kiŋɔla, pesio

to scratch

|kirikirito, pirakasa

to see

|alea, kea, kelo

to sew

|turue, turuto

to sit

|papi, papu

to sleep

|maroŋa, maroŋo

to sniff, smell

|tuiño, tuimikɔ, tuimiko

to spit

|supato

to split

|reseilo, seseto

to squeeze

|zuzuto, žužue

to stab, pierce

|nĵokuto, zatae

to stand

|lonĵo

to steal

|kuilɔ, kuilo

to suck

|kuzukuzuto, kuzutɔ

to swell

|tumbu

to swim

|lilitɔ, ruazo, siusiutɔ, siusiuto

to think

|kɛrukɛruto, kerukeruto

to tie up

|lupika

to turn

|lilite, vipulɔ

to walk

|ɔla, ola, saŋgɔre, tali, talio, zakei

to vomit

|sakoezo

to work

|irurupoto, iruruputo

Noun classification

Bilua has a masculine-feminine gender system with no neuter nouns. Truly males are always male and truly female are always female.

References

=Footnotes=

{{Reflist}}

=Sources=

  • {{cite book |last=Obata |first=Kazuko |title=A Grammar of Bilua: a Papuan language of the Solomon Islands |location=Canberra |publisher=Pacific Linguistics. Research School of Pacific and Asian Studies. The Australian National University |year=2003 |series=Pacific Linguistics 540 |url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146708/1/PL-540.pdf |isbn=0-85883-531-2 |doi=10.15144/PL-540 |hdl=1885/146708}}
  • {{cite thesis |last=Woodley |first=Ellen Joanne |s2cid=129399351 |title=Local and indigenous knowledge as an emergent property of complexity: A case study in the Solomon Islands |date=2002 |degree=PhD |publisher=University of Guelph }}

Further reading

  • {{cite book

|author=Terrill, A

|year=2011

|title=Languages in Contact: An Exploration of Stability and Change in the Solomon Islands. Oceanic Linguistics

|publisher=University of Hawai'i Press

}}

  • {{citation

|author=Dunn, M., Reesink, G., & Terrill, A.

|year= 2002

|title= The East Papuan Languages: A Preliminary Typological Appraisal

|journal= Oceanic Linguistics

|volume= 41

|pages = 28–62

|doi =10.2307/3623327

| issue=1

|jstor= 3623327

|hdl= 11858/00-001M-0000-0013-1ADC-1

|hdl-access= free

}}

  • {{citation

|author=Terrill, A.

|year= 2002

|title= Systems of Nominal Classification in East Papuan Languages

|journal= Oceanic Linguistics

|volume= 41

|pages = 63–88

|doi =10.2307/3623328

| issue=1

|jstor= 3623328

|hdl= 11858/00-001M-0000-0013-189B-5

|hdl-access= free

}}

  • {{citation

|author=Donohue, Mark, and Simon Musgrave

|year= 2007

|title= Typology and the Linguistic Macrohistory of Island Melanesia.

|journal= Oceanic Linguistics

|volume= 46

|pages = 348–387

| issue=2

|doi=10.1353/ol.2008.0011

|s2cid= 127188288

}}

  • {{cite web

| url =http://wiki.verbix.com/Languages/Bilua

| title =The Bilua Verb

| website =Verbix Languages

| access-date =April 6, 2017

}}

  • {{cite web

| url =https://mpi-lingweb.shh.mpg.de/numeral/Bilua.htm

| title =Numerals

| website = Numeral Systems of the World's Languages

| access-date =April 30, 2017

}}