Cantonese pronouns

{{Short description|Words in Cantonese that substitute for a noun or noun phrase}}

{{wiktionarycat|Cantonese pronouns}}

{{Cantonese language}}

Pronouns in Cantonese are less numerous than their Indo-European languages counterparts. Cantonese uses pronouns that apply the same meaning to function as both subjective (English: I, he, we) and objective (me, him, us) just like many other Sinitic languages.{{cite book|last=Li|first=Shek Kam Tse, Hui|title=Early child Cantonese : facts and implications|date=2011|publisher=De Gruyter Mouton|location=Berlin|isbn=9783110240047|page=24}}

Personal pronouns

class="wikitable"

|+ Cantonese personal pronouns {{cite book|last=Li|first=Shek Kam Tse, Hui|title=Early child Cantonese : facts and implications|date=2011|publisher=De Gruyter Mouton|location=Berlin|isbn=9783110240047|page=175}}

Person

!colspan=2|Singular

!colspan=2|Plural*

First person

|{{lang|yue|我}} - ngo5

|'I/me'

|{{lang|yue|我哋}} - ngo5 dei6

|'we/us'

Second person

|{{lang|yue|你}} - nei5

|'you'

|{{lang|yue|你哋}} - nei5 dei6

|'you (all)'

Third person

|{{lang|yue|佢}} - keoi5

|'he/she/it'

|{{lang|yue|佢哋}} - keoi5 dei6

|'they/them'

:* Personal pronouns are the only items in Cantonese with distinct plural forms. The character to indicate plurality is formed by adding the suffix 哋 (dei6).

There exist many more pronouns in Classical Chinese and in literary works, including {{lang|yue|汝}} (jyu5) or {{lang|yue|爾}} (ji5) for "you", and {{lang|yue|吾}} (ng4) for "I" (see Chinese honorifics). However, they are not used in colloquial speech.

Third person singular (keoi5)

{{cite book|last=Matthews|first=Stephen|title=Cantonese a comprehensive grammar|date=2011|publisher=Routledge|location=London|isbn=9780415471312|page=95|edition=2nd|author2=Yip, Virginia}} Although (keoi5) is primarily used to refer to animate nouns (people or animals)in higher registers, it can also refer to inanimate objects and abstract entities in some restricted contexts. When (keoi5) is being referred to an inanimate item it is primarily found in the object position, rather than the subject position. In colloquial speech, its use is frequently extended to refer to nothing at all.{{cite book|last=Yip|first=Virginia|title=Intermediate cantonese: a grammar and workbook|url=https://archive.org/details/intermediatecant00yipv|url-access=limited|date=2001|publisher=Routledge|location=London [u.a.]|isbn=0415193877|page=[https://archive.org/details/intermediatecant00yipv/page/n181 165]|edition=1. publ.|author2=Matthews, Stephen}}

{{fs interlinear|lang=yue|indent=3

|我 想 睇 晒 佢 先 還

|ngo5 soeng2 tai2 saai3 keoi5 sin1 waan4|c2= (keoi5 = the book){{cite book|last=Matthews|first=Stephen|title=Cantonese a comprehensive grammar|date=2011|publisher=Routledge|location=London|isbn=9780415471312|page=95|edition=2nd|author2=Yip, Virginia}}

|I want read all it first return

|'I want to finish reading it before I return it.'}}

{{cite book|last=Yip|first=Virginia|title=Basic Cantonese a Grammar and Workbook.|date=1999|publisher=Routledge|location=London|isbn=0-203-01020-5|pages=17–18|author2=Matthews, Stephen}} Plural suffix (-dei6) One of the few grammatical suffixes in the language, the suffix (-dei6) cannot be used to form plural forms of nouns.

Example: (sin1saang1-dei6) can't be used to mean teachers

Other than the personal pronouns as shown above, its two other uses are:

1. In the form (jan4-dei6) which is used for indefinite pronouns (people, one, etc.)

{{fs interlinear|lang=yue|indent=3

|人哋 睇住 你

|jan4-dei6 tai2-zyu6 nei5

|People are watching you}}

In this usage, the word (jan4) 'person' can also take (dei6) to mean 'people'. Despite the suffix (-dei6), (jan4-dei6) may have a singular or plural reference depending on the content.

This form can also be used to refer indirectly to oneself:

Example: A: Nei5 dim2 gaai2 m4 ceot1 seng1 gaa3? Why don't you say anything?

B: Jan4 dei6 m4 hou2 ji3 si1 aa1 maa3 It's because I'm embarrassed.

2. In contracted forms with names

Example: Paul keoi5 dei6 → Paul-dei6 Paul and his family/friends

A-Chan keoi5 dei6→ A-Chan-dei6 Chan and his family/company, etc.

Possessive pronoun

To indicate possession {{lang|yue|嘅}} (ge3) is appended to the pronoun.

For serious use, {{lang|yue|令}} (ling6) to replace {{lang|yue|你}}, as in {{lang|zh|令尊}} (ling6 zyun1) "Your father" as {{lang|yue|你老竇}} (nei5 lou5 dau4). In literary style, {{lang|yue|其}} (kei4) is sometimes used for "his" or "her"; e.g., {{lang|yue|其父}} (kei4 fu6) means "his father" or "her father".

Omitted pronoun

In literature, daily phrases (especially ones about family or concepts very close to the owner, or when the subject or object of the sentence is already known, then it may be omitted, e.g. {{lang|yue|我老母}} (ngo5 lou5 mou5*2) or replace possession indicator with classifier, e.g. {{lang|yue|我架車}} (ngo5 gaa3 ce1).

Subject and object pronouns may be omitted in Cantonese under either of these two conditions:

  1. The omitted subject or object has been the topic of a previous sentence, question or dialogue.
  2. The reference is clear from the context. This applies especially to the first and second person subjects, and to third person entities which are present at the time of speaking.{{cite book|last=Matthews|first=Stephen|title=Cantonese a comprehensive grammar|date=2011|publisher=Routledge|location=London|isbn=9780415471312|page=97|edition=2nd|author2=Yip, Virginia}}

Reflexive pronoun

The singular personal pronouns (for humans) may be made reflexive by appending {{lang|yue|自己}} (zi6 gei2), "self". The reflexive form (zi6 gei2) is used for all persons: myself, yourself, herself, ourselves, etc.{{cite book|last=Yip|first=Virginia|title=Basic Cantonese a Grammar and Workbook.|date=1999|publisher=Routledge|location=London|isbn=0-203-01020-5|page=20|author2=Matthews, Stephen}} It may be distinguished into two different functions:

  1. The true reflexive pronoun
  2. An emphatic function, where it reinforces a pronoun or noun phrase.{{cite book|last=Yip|first=Virginia|title=Basic Cantonese a Grammar and Workbook.|date=1999|publisher=Routledge|location=London|isbn=0-203-01020-5|page=21|author2=Matthews, Stephen}}

{{fs interlinear|lang=yue|indent=3

|我 自己 唔 會 咁 做

|Ngo5 zi6-gei2 m4 wui5 gam2 zou6

|I myself not would so behave

|I myself would not behave like that}}

{{cite book|last=Yip|first=Virginia|title=Basic Cantonese a Grammar and Workbook.|date=1999|publisher=Routledge|location=London|isbn=0-203-01020-5|page=21|author2=Matthews, Stephen}} As a reflexive, (zi6 gei2) is subject-oriented. Another common function is to indicate 'by oneself' or 'alone'.

{{fs interlinear|lang=yue|indent=3

|我 自己 買 餸 煮 飯

|Ngo5 zi6-gei2 maai5 sung3 zyu2 faan6

|I myself buy groceries cook rice

|I’ll buy the groceries and cook by myself}}

Pronouns in imperial times and self-deprecatory

In imperial times, the pronoun for "I" was commonly omitted when speaking politely or to someone with higher social status.{{Citation needed|date=February 2007}} "I" was usually replaced with special pronouns to address specific situations.{{Citation needed|date=February 2007}} Examples include {{lang|yue|寡人}} gwaa2 jan4 during early Chinese history and {{lang|yue|朕}} zam6 after the Qin dynasty when the Emperor is speaking to his subjects. When the subjects speak to the Emperor, they address themselves as {{lang|yue|臣}} (shen), or "your official". It is extremely impolite and taboo to address the Emperor as "you" or to address oneself as "I".

In modern times, the practice of self-deprecatory terms is still used. In formal letters, the term {{lang|yue|貴}} (gwai3; lit. important) is used for "you" and "your"; e.g., {{lang|yue|貴公司}} refers to "your company". {{lang|yue|本人}} (bun2 jan4; lit. this person) is used to refer to oneself.

Demonstrative pronouns

class="wikitable"

|+ Cantonese demonstrative pronouns

! Singular

! Plural

| Proximal

|{{lang|yue|呢個}} - ni1 go3

|{{lang|yue|呢啲}} - ni1 di1

| Distal

|{{lang|yue|嗰個}} - go3*2 go3

|{{lang|yue|嗰啲}} - go3*2 di1

Single proximal demonstrative refers to as "this," single distal as "that," plural proximal as "these," and plural distal as "those."

呢 (ni1) and 嗰 (go3*2) indicates if the demonstratives are proximal or distal, respectively; whereas 個 (go3) and 啲 (di1) indicates if the demonstratives are single or plural, respectively.

Interrogative pronouns

class="wikitable"

|+ Cantonese interrogative pronouns

What

! Which

! Who

! Where

! When

! How

! Why

*{{lang|yue|乜嘢}} - mat1 je5

  • {{lang|yue|咩呀}} - me1 aa3

|

  • {{lang|yue|邊個}} - bin1 go3

|

  • {{lang|yue|邊個}} - bin1 go3
  • {{lang|yue|邊位}} - bin1 wai6*2
  • {{lang|yue|乜誰}} - mat1 seoi4*2
  • {{lang|yue|乜人}} - mat1 jan4*2

|

  • {{lang|yue|邊度}} - bin1 dou3
  • {{lang|yue|邊處}}- bin1 syu3

|

  • {{lang|yue|幾時}} - gei2 si4*2
  • {{lang|yue|幾點}}- gei2 dim2

|{{lang|yue|點樣}} - dim2 joeng6*2

|

  • {{lang|yue|點解}} - dim2 gaai2
  • {{lang|yue|為乜}} - wai6 mat1

See also

References

{{Reflist}}

{{Language pronouns}}

Category:Pronouns by language

Pronouns