Cossack songs

File:Choreia Kozatska 2015-09-12.JPG

Cossack songs are folk songs which were created by Cossacks.

Cossack songs of Ukraine

{{Music of Ukraine}}

file:Mykluho Maklay - Миклухо Маклай - Про козака Нечая (Cossack song) -FolkRockVideo.webm

Dnipropetrovsk Cossack songs ({{Langx|uk|Козацькі пісні Дніпропетровщини}}), the Zaporozhian Cossacks songs of the Dnipropetrovsk region, are listed as an intangible cultural heritage in need of urgent protection.[http://www.unesco.org/culture/ich/en/USL/cossacks-songs-of-dnipropetrovsk-region-01194?USL=01194 Cossack’s songs of Dnipropetrovsk Region]Oblokova kartka «Dnipropetrovsk’s Cossack songs»{{Cite web|url=https://en.unesco.org/news/traditions-portugal-uganda-and-ukraine-inscribed-list-intangible-cultural-heritage-need-urgent|title=Traditions from Portugal, Uganda and Ukraine inscribed on the List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding|date=November 29, 2016|website=UNESCO}} Cossack songs traditionally involve male singing.{{Cite web|url=https://www.radiosvoboda.org/a/28148749.html|title=Козацькі пісні Дніпропетровщини вже в охоронному списку ЮНЕСКО. Що це змінить?|website=Радіо Свобода}} Cossack songs are nowadays often performed by women, but rarely in mixed groups. UNESCO's list mentions the choral groups Krynytsia, Bohuslavochka, and Pershotsvit.{{Cite journal|url=http://uha.dp.ua/index.php/UHA/article/view/173|title=Cossack antiquities of Dnipropetrovsk region according to the research of the DNU expedition|first1=Zoia|last1=Marina|first2=Oleksandra|last2=Romashko|date=July 21, 2022|journal=Universum Historiae et Archeologiae|volume=4|issue=2|pages=168–173–168–173|via=uha.dp.ua|doi=10.15421/26210428|doi-access=free}}[https://shron1.chtyvo.org.ua/Portnov_Andrii/The_Imperial_and_the_Cossack_in_the_Semiotics_of_Ekaterinoslav-Dnipropetrovsk_The_Controversies_of_t.pdf? THE “IMPERIAL” AND THE “COSSACK” IN THE SEMIOTICS OF EKATERINOSLAV-DNIPROPETROVSK. The Controversies of the Foundation Myth, by Andrii Portnov and Tetiana Portnova]

= Research =

The first transcribed complex of Cossack songs was published in 1997 by bandura player, Victor Kyrylenko. In the early 2000s, expeditions into the Dnipropetrovsk region to transcribe more of these folk songs were conducted by Dnipropetrovsk National University staff.{{Cite web|url=https://authenticukraine.com.ua/en/blog/kozacki-pisni-dnipropetrovsini|title = Cossack songs of Dnipropetrovsk region}}

Popular Cossack songs

  • Lovely, brothers, lovely ({{langx|ru|Любо, братцы, любо}}, {{langx|uk|Любо, братці, любо}})
  • Oh, on the mountain the reapers are reaping ({{langx|uk|Ой, на горі та й женці жнуть}})
  • Song about Baida ({{langx|uk|Пісня про Байду}})
  • Song about Cossack Nechai ({{langx|uk|Пісня про козака Нечая}}), also known as Oh, from behind the hill and from behind the lyman ({{langx|uk|Ой, з-за гори та ще й з-за лиману}})
  • The Cossaks Were Ready to March at Dawn ({{langx|uk|За світ встали козаченьки}}) - attributed to Marusia Churai
  • The Cossack rode beyond the Danube ({{langx|uk|Їхав козак за Дунай}}) - text by Semen Klymovsky, adopted in Germany as Schöne Minka

=Music sheets of some Ukrainian Cossack songs=

{{multiple image

| caption_align = center

| header_align = center

| align = center

| image1 = ОЙ, НА ГОРІ ТА Й ЖЕНЦІ ЖНУТЬ.jpg

| width1 = 200

| link1 =

| caption1 = "Oi na hori ta i zhentsi zhnut". English: "Oh, on the mountain the reapers are reaping". Amvrosiy Zhdakha, 1911—1914

| image2 = ОЙ, ТИ, ДІВЧИНО, МОЯ ТИ ЗОРЕ.jpg

| width2 = 200

| link2 =

| caption2 = "Oi, ty, divchyno, moia ty zore".
English: "Oh, you girl, my star". Amvrosiy Zhdakha, 1911—1914

| image3 = ОЙ, БІДА, БІДА ЧАЙЦІ-НЕБОЗІ.jpg

| width3 = 200

| link3 =

| caption3 = "Oi, bida, bida, chaitsi-nebozi".
English: "Oh, trouble, trouble of the poor seagull". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| image4 = ОЙ, У ПОЛІ МОГИЛА.jpg

| width4 = 200

| link4 =

| caption4 = "Oi, u poli mohyla".
English: "Oh, there is a grave in the field". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| image5 = У ДІБРОВІ ЧОРНА ГАЛКА.jpg

| width5 = 200

| link5 =

| caption5 = "U dibrovi chorna halka".
English: "In the oak forest there is a black jackdaw". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| footer =

| width6 = 200

| image6 = ОЙ, НЕ СВІТИ, МІСЯЧЕНЬКУ.jpg

| caption6 = "Oi, ne svity, misiachenku".
English: "Oh, don't shine, Moon". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| perrow = 5

| direction = horizontal

| total_width =

| caption7 = "Stohne viter vilnyi v poli".
English: "Free wind wails in the field". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| image7 = СТОГНЕ_ВІТЕР_ВІЛЬНИЙ_В_ПОЛІ.jpg

| width7 = 200

| image8 = ГЕЙ,_НЕ_ДИВУЙТЕ,_ДОБРІЇ_ЛЮДИ.jpg

| width8 = 200

| caption8 = "Hei, ne dyvuite, dobrii liudy".
English: "Hey, don't be surprised, good people". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| image9 = 09022404_zhdakha.jpg

| width9 = 200

| caption9 = "Zasvystaly kozachenky v pokhod z polunochi".
English: "Cossacks whistled during a march at midnight". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

| image10 = ДОБРИЙ_ВЕЧІР_ТОБІ,_ЗЕЛЕНА_ДІБРОВО.jpg

| width10 = 200

| caption10 = "Dobryi vechir tobi, zelena dibrovo".
English: "Good evening to you, green oak forest". Amvrosiy Zhdakha 1911—1914

}}

Cultural importance

= Inclusion into the list of Intangible Cultural Heritage =

{{Infobox intangible heritage

| ICH = Cossack’s songs of Dnipropetrovsk Region

| State Party = Ukraine

| ID = 01194

| Region = ENA

| Year = 2016

| Session = 11th

| List = Need of Urgent Safeguarding

}}

2014 in Dnipropetrovsk region began the initiative group of nomination dossier for inclusion of Cossack songs into the UNESCO Intangible Heritage List. On November 28, 2016, the Committee for the Protection of Intangible Cultural Heritage List included Cossack songs of the Dnipropetrovsk region on the List of Intangible Cultural Heritage in need of urgent protection. According to the committee, these works, sung by Cossack communities in the region, talk about the tragedy of war and the personal experiences of soldiers. The lyrics maintain spiritual ties with the past, but are also entertaining.

See also

{{Portal|Ukraine}}

References

{{Reflist}}