Endecha
The endecha (often used in the plural endechas{{Cite Grove|title=Endechas|author=Jack Sage and Susana Friedmann|doi=10.1093/gmo/9781561592630.article.08782}}) is a subgenre of lament, planto, found in early Iberian music.Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe: endecha :1. f. Canción triste o de lamento. ♦ Más en pl. It usually indicates a metrical composition of 4 lines with 6 or 7 syllables.2. Composición métrica de cuatro versos de seis o siete sílabas, generalmente asonantados. The endecha is essentially a musical form; a hexasyllable.
The verb endechar - to lament, to sing endechas, is rarely encountered,[http://www.enciclonet.com/articulo/endechar/ endechar] "(De endecha); V de la 1ª conjugación; regular (modelo: cantar). 1. (intr.) Cantar endechas en honor de los difuntos. 2. (intr. pronominal) [Uso figurado] Afligirse o lamentarse: ahora el mal ya está hecho y no sirve de nada endecharse. Sinónimos Llorar, plañir, afligirse, condolerse, entristecerse, lamentarse. Antónimos Alegrarse, reír. ( 1)[Literatura] Endechar. though found in testimonies by Alfonso de Palencia. It comes from the time before the Expulsion of 1492, and was used within the Jewish community,[http://www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=8.572443 Naxos] though popular poems in Galicia already used this type of versification.R. O. Jones, Pedro M. Cátedra Siglo de oro: prosa y poesía 1983 ...por otra parte, ya los poemas populares de Galicia utilizan este tipo de versificación,Manuel Alvar, Endechas judeo-españolas, Granada, 1953
Compositions
- A prelude in Dm by Francisco Tárrega
- 5 Endechas for classical guitar by Alfonso Montes. ECH769
Recordings
- Endechar - Lament for Spain (Sephardic Romances and Songs). Capilla Antigua de Chinchilla, Ferrero. Naxos 2010.