Help talk:IPA/Tibetan
{{WikiProject banner shell|
{{Wikipedia Help Project}}
{{WikiProject Linguistics|phonetics=yes}}
}}
Does Tibetan really have a voiced pharyngeal fricative? I think this is an error; the article on Standard Tibetan says it's a glottal stop {{IPA|[ʔ]}}. AlexanderKaras (talk) 14:14, 26 November 2010 (UTC)
::They are WRONG! It's a fricative or approximant in all the dialects which show a reflex. Look especially at reports on Amdo dialects. Matisoff made a mistake thinking it was a stop, and then confused it with the last letter in the alphabet ( 'a ), which IS a stop. Jakob37 (talk) 23:19, 26 November 2010 (UTC)
:::Okay, that may be, but what I'm asking is if it is specifically a voiced pharyngeal fricative. - AlexanderKaras (talk) 03:21, 13 December 2010 (UTC)
::::One might imagine how it could be mistakenly thought to be a native part of the language as a mistranscribed and (maybe mispronounced) Sanskrit semivowel borrowing. :^) :^) Xeltifon (talk) 23:49, 19 December 2012 (UTC)
Tildes
I'm not a fan of representations in the table like this: {{IPA|[ʈ ~ ʈʂ]}}. We should either pick one and go with it or clarify the context of the distribution if the tilde represents allophony — Ƶ§œš¹ [ãːɱ ˈfɹ̠ˤʷɪ̃ə̃nlɪ] 13:40, 10 May 2012 (UTC)
:Yes, we should pick one. Probably whichever is standard in Lhasa. — kwami (talk) 20:05, 10 May 2012 (UTC)
Move discussion in progress
There is a move discussion in progress on Help talk:IPA which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —RMCD bot 16:18, 15 July 2017 (UTC)