Jeong-ja

{{Infobox Korean name

| hangul = 정자

| hanja = {{linktext|貞|子}}, {{linktext|正|子}}, and others

| rr = Jeongja

| mr = Chŏngja

}}

Jeong-ja, also spelled Jung-ja, Jong-ja, or Chung-ja, is a Korean feminine given name. The meaning differs based on the hanja used to write each syllable of the name.

Hanja and meaning

There are 65 hanja with the reading "jeong" and 28 hanja with the reading "ja" on the South Korean government's official list of hanja which may be used in given names.{{cite web|url=http://help.scourt.go.kr/nm/img/hanja/hanja.pdf|title=인명용 한자표|trans-title=Table of hanja for use in personal names|publisher=Supreme Court|publication-place=South Korea|access-date=2013-10-17}} Typically, "ja" is written with the hanja meaning "child" ({{linktext|lang=ko-Hani|子}}; {{korean|labels=no|아들 자||adeul ja}}). In Japan, where this character is read ko, it was originally used as suffix for the names of girls in the aristocracy. The practice of adding -ko to girls' names spread to the lower classes following the 1868 Meiji Restoration.{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=wB9pAwAAQBAJ&pg=PA318|last=O'Neill|first=P.G.|author-link=Patrick Geoffrey O'Neill|title=Collected Writings of P.G. O'Neill|publisher=Routledge|page=318|year=2014}} Jeong-ja is one of a number of Japanese-style names ending in "ja", along with Young-ja and Soon-ja, that were popular when Korea was under Japanese rule from 1910 to 1945, but declined in popularity afterwards.{{cite news|url=http://www.hankyung.com/news/app/newsview.php?aid=2007032017291&sid=010620&nid=006<ype=1 |title=가장 흔한 이름은? 男 영수→민준ㆍ女 영자→서연 |work=Korea Economic Daily |date=2007-03-20 |access-date=2012-12-04 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20131029204209/http://www.hankyung.com/news/app/newsview.php?aid=2007032017291&sid=010620&nid=006<ype=1 |archive-date=2013-10-29 }} According to South Korean government data, it was the sixth-most popular name for baby girls in 1940.{{cite web|url=http://www.babyname.co.kr/menu01_09.php?standard=&val=&PAGE_NO=2|title=한국인이 가장 줗아하는 이름은 무엇일까?|publisher=babyname.co.kr|access-date=2012-11-09|archive-date=2013-10-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20131020214127/http://www.babyname.co.kr/menu01_09.php?standard=&val=&PAGE_NO=2|url-status=dead}} By 1950 there were no names ending in "ja" in the top ten.{{cite web|url=http://www.babyname.co.kr/menu01_09.php?cate1=14&name=|title=한국인이 가장 줗아하는 이름은 무엇일까?|publisher=babyname.co.kr|access-date=2012-11-09|archive-date=2013-10-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20131020201918/http://www.babyname.co.kr/menu01_09.php?cate1=14&name=|url-status=dead}}

Some ways of writing this name in hanja include:

  • {{linktext|lang=ko-Hani|貞|子}}, first hanja meaning "chastity" or "purity" ({{korean|labels=no|hangul=곧을 정|rr=godeul jeong}}). The same characters correspond to a number of Japanese given names, among them various names which use kun'yomi readings of the first character, including Sadako, and another less common one Teiko which uses the on'yomi reading of the first character.{{cite book|url=http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi|first=Jim|last=Breen|author-link=Jim Breen|title=Japanese Names Dictionary|publisher=Electronic Dictionary Research and Development Group|year=2011|access-date=2012-12-02|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20121205062302/http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi|archive-date=2012-12-05}}
  • {{linktext|lang=ko-Hani|正|子}}, first hanja meaning "correct" or "upright" ({{korean|labels=no|hangul=바를 정|rr=bareul jeong}}). The same characters correspond to various Japanese given names, including Masako (kun'yomi of first character) and Seiko (on'yomi of first character).

People

People with this name include:

  • Ho Jong-suk (born Ho Jong-ja; 1908–1991), Korean independence activist and North Korean politician
  • Lee Jung-ja (born 1951), South Korean former volleyball player
  • Sin Jung-ja (born 1980), South Korean basketball player

See also

References