Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga
{{Short description|National anthem of Tonga}}
{{Infobox anthem
| title = {{lang|to|italic=no|Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga}}
| english_title = Song of the King of the Tongan Islands
| alt_title = {{lang|to|italic=no|Fasi fakafonua}}
| en_alt_title = National Song
| alt_title_2 = {{lang|to|italic=no|Ko e fasi ʻo e kuini ʻo e ʻOtu Tonga}}
(when the monarch is female)
| en_alt_title_2 = Song of the Queen of the Tongan Islands
| image = Fasi fakafonua.png
| image_size =
| caption =
| prefix = National
| country = Tonga
| author = Uelingatoni Ngū Tupoumalohi
| lyrics_date =
| composer = Carl Gustav Schmitt
| music_date =
| adopted = 1874
| until =
| sound = Fasifakafonua.ogg
| sound_title = A cappella choral vocal recording (1961)
}}
"{{lang|to|italic=no|Ko e fasi {{okina}}o e tu{{okina}}i {{okina}}o e {{okina}}Otu Tonga}}" ({{IPA|to|ko e fasi ʔo e tuʔi ʔo e ʔotu toŋa|pron}}; alternatively "{{lang|to|italic=no|Ko e fasi {{okina}}o e kuini {{okina}}o e {{okina}}Otu Tonga}}" when the Tongan monarch is female) is the national anthem of Tonga. The title literally means "song of the king of the Tonga Islands" or "song of the queen of the Tonga Islands" (when the monarch is female) in the Tongan language but is in daily life better known as "{{lang|to|italic=no|Fasi fakafonua}}", which translates to "National Song". The lyrics of the anthem were written by Tongan Prince Uelingatoni Ngū Tupoumalohi, with the music by German-born New Zealand composer Carl Gustav Schmitt. It was first used in 1874.
Lyrics
class="wikitable"
!Tongan lyrics (modern spelling){{Cite web |date=1988 |title=National Anthem of Tonga Act |url=http://legislation.to/Tonga/DATA/PRIN/1988-060/NationalAnthemofTongaAct.pdf |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20070704165136/http://legislation.to/Tonga/DATA/PRIN/1988-060/NationalAnthemofTongaAct.pdf |archive-date=2007-07-04 |access-date=2022-03-25 |website=Legislation of Tonga |page=6}} !IPA transcription{{efn|See Help:IPA, Tongan language § Alphabet and Tongan language § Phonology.}} !Literal English translation !English lyrics |
style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
| Ko homau {{okina}}eiki koe Ko koe ko e falala{{okina}}anga Mo e {{okina}}ofa ki Tonga; {{okina}}Afio hifo {{okina}}emau lotu {{okina}}Aia {{okina}}oku mau faí ni Mo ke tali homau loto {{okina}}O malu{{okina}}i {{okina}}a Tupou.}} | [ko ho.mau̯ ʔei̯.ki ko.e] [ko koe̯ ko‿e fa.la.la.ʔa.ŋa] [mo e ʔo.fa ki to.ŋa] [ʔa.fio̯ hi.fo ʔe.mau̯ lo.tu] [ʔai̯.a ʔo.ku mau̯ fai̯ ni] [mo ke ta.li ho.mau̯ lo.to] [ʔo ma.lu.ʔi ʔa tu.pou̯]}} | You are our Lord, It is You, the pillar And the love to Tonga. Look down on our prayer That is what we do now And may You answer our wish To protect Tupou. | Thou art our lord and sure defense As your people, we trust thee And our Tonga thou dost love Hear our prayer for thou unseen We know that thou hast blessed our land Grant our earnest supplication Guard and save Tupou, our king (queen). |
Music notation
The music in Western music notation and the {{lang|to|tu{{okina}}ungafasi}}, or Tongan music notation:
Notes
{{Notelist}}
References
{{Reflist}}
External links
- {{Commons category-inline|National anthem of Tonga}}
- YouTube - [https://www.youtube.com/watch?v=CmdzXE2n9h0 Ko E Fasi 'O E Tu'i 'O E 'Otu Tonga (The Tune of the King of the Tongan Isles)]
{{Tonga topics}}
{{National anthems of Oceania and the Pacific Islands}}
{{Authority control}}
Category:National symbols of Tonga
Category:Compositions in F major
{{Tonga-stub}}