Leckott Zamora

{{Short description|Wichí writer, artist and activist}}

{{Infobox person

| name = Audencio Zamora Leckott

| image = Apertura del Aniversario del Coro Qom Chelaalapí.jpg

| caption = Lecko Zamora at the anniversary of the Chelaalapí Qom Choir.

| other_names = Lecko Zamora

| birth_date = 1948

| birth_place = Misión Chaqueña (Argentina)

| nationality = Argentinian

}}

Audencio “Leckott” Zamora (El Algarrobal, Misión Chaqueña, 1948) is a writer, musician, journalist, cultural model and artisan of the Wichí people.{{Cite web |title=CTA - Central de los Trabajadores Argentinos - LA COMUNIDAD WICHI RESISTE EN FORMOSA |url=http://archivo.cta.org.ar/LA-COMUNIDAD-WICHI-RESISTE-EN.html |access-date=2022-06-10 |website=archivo.cta.org.ar}} He lived many years in Venezuela and currently resides in Puerto Tirol, Chaco Province. He has written several books about Wichí culture, and helped in several newspaper and scientific articles related to the rights, health and education of indigenous peoples.{{Cite journal |last1=Passarini |first1=Noelia Silva |last2=Nora |first2=Bruno Bogdanoff y Martín |date=2019 |title=Ecos de la Resistencia. Entrevista con Lecko Zamora |url=http://revistas.filo.uba.ar/index.php/exlibris/article/view/3288 |journal=Exlibris |language=es |issue=8 |pages=117–124 |issn=2314-3894}}{{Cite journal |last=Gates |first=Zaynab Amelia |date=2014-04-15 |title=Implementación del proyecto de educación intercultural bilingüe en el pueblo Wichí-Weenhayek : comparación a ambos lados de la frontera argentino-boliviana |url=http://repositorio.flacsoandes.edu.ec/handle/10469/5904}}{{Cite web |date=2021-05-08 |title=Lecko Zamora: "Con las organizaciones indígenas entré en conciencia del poder de la palabra y de lo escrito" |url=https://www.diarionorte.com/204857--lecko-zamora-con-las-organizaciones-indigenas-entre-en-conciencia-del-poder-de-la-palabra-y-de-lo-escrito |access-date=2022-06-10 |website=Norte Chaco |language=es-AR}}{{Cite journal |last=Zamora Aray |first=Maralyn Shailili |date=2018 |title=Educación Intercultural Indígena: tejiendo hebra por hebra la vida y resistencia de nuestro pueblo |url=https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6511171 |journal=Revista NuestrAmérica |volume=6 |issue=12 (julio-diciembre) |pages=252–268 |issn=0719-3092}}{{Cite book |last=Artieda |first=Teresa |title=Educación Superior y Pueblos Indígenas y Afrodescendientes en América Latina: políticas y prácticas de inclusión, democratización e interculturalización |publisher=National University Tres de Febrero |year=2017 |pages=41–56}}{{Cite web |date=2020-07-17 |title=INFORME La pandemia del racismo – OtrasVocesenEducacion.org |url=https://otrasvoceseneducacion.org/archivos/354300 |access-date=2022-06-10 |website=otrasvoceseneducacion.org |language=es}}{{Cite web |title=Lecko Zamora – Gerardo Jerez Le Cam |url=https://jerezlecam.com/portfolio/gecko-zamora/ |access-date=2022-06-10 |website=jerezlecam.com}}

Life and work

He was a founding member of the Indigenous Movement of Guayana (Movimiento Indígena de Guayana or MIG), of the Indigenous Ka’riña Movement (Consejo Indígena Ka’riña or CONIKA), of the Ye’kwana Entrepreneur Association (Asociación de Empresarios Ye’kwana or ACEY), in Caura-Erebato, of the Kuyuwi Indigenous Tourism Company (Empresa de Turismo Indígena Kuyuwi) in Maripa, Venezuela. He collaborated with the Indigenous Federation of Bolívar (Federación Indígena de Bolívar or FIB), the National Council of Venezuelan Indians (Consejo Nacional Indio de Venezuela or CONIVE), the Indigenous Peoples Confederation of Bolivia (Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia or CIDOB), the Captaincy Organization of the Tapiete and Wennhayek Indigenous Peoples (Organización de Capitanías de los Pueblos Indígenas Tapiete y Wennhayek or ORCAWETA), and with the Cacique Council of the Bermejo Area (Consejo de Caciques de la Zona Bermejo), Salta Province. He was also president of the Chaco Artisanal Foundation (Fundación Chaco Artesanal).{{Cite book |last=Zamora |first=Lecko |title=Ecos de la Resistencia |publisher=ConTexto |year=2018 |isbn=978-987-730-363-6 |edition=2nd |location=Resistencia, Argentina}}

He collaborated and appeared in shows with the group Choss Ph’anté,{{Cite web |last=Maestros |first=Biblioteca Nacional de Maestras y |date=2021-06-14 |title=La BNM y la SAHE invitan a la charla "La alteridad indígena en los libros de lectura argentina (c.a. 1885-1940)" |url=http://www.bnm.me.gov.ar/novedades/?p=33322 |access-date=2022-06-10 |website=Noticias BNM |language=es-ES}} with the Chelaalapí Qom Choir{{Cite web |title=Diario Chaco |url=https://www.diariochaco.com/ |access-date=2022-06-10 |website=Diario Chaco |language=es}}{{Cite web |date=2015-03-19 |title=El Coro Qom Chelaalapi celebra su 53° aniversario |url=http://www.teleemoslasnoticias.com/38029 |access-date=2022-06-10 |website=Te Leemos Las Noticias |language=es}} and with Jerez Le Cam Ensemble{{Cite web |title=L'ensemble – Gerardo Jerez Le Cam |url=https://jerezlecam.com/lensemble/ |access-date=2022-06-10 |website=jerezlecam.com}} in the opera Las voces del silencio (The Voices of Silence), which was shown in the White Whale section of the Kirchner Cultural Centre, in Buenos Aires, with the participation of Octarina Zamora, and in other cities of Argentina and France.{{Cite web |title=Las Voces Del Silencio - ID:5fe422ad2bd44 |url=https://xdoc.mx/documents/las-voces-del-silencio-5fe422ad2bd44 |access-date=2022-06-10 |website=xdoc.mx |language=en}}{{Cite web |title=Una ópera-concierto con textos del poeta wichi Lecko Zamora y la Sinfónica Nacional - Tiempo Argentino |date=18 November 2016 |url=https://www.tiempoar.com.ar/cultura/una-opera-concierto-con-textos-del-poeta-wichi-lecko-zamora-y-la-sinfonica-nacional/ |access-date=2022-06-10 |language=es}}{{Cite web |date=2016-11-17 |title=Tangos y otras músicas para la Sinfónica Nacional |url=https://www.lanacion.com.ar/espectaculos/tangos-y-otras-musicas-para-la-sinfonica-nacional-nid1956863/ |access-date=2022-06-10 |website=LA NACION |language=es}}{{Cite web |date=May 2013 |title=Gerardo Jerez Le Cam chez les Indiens wichis |url=https://www.ouest-france.fr/pays-de-la-loire/nantes-44000/gerardo-jerez-le-cam-chez-les-indiens-wichis-928719 |website=Ouets-France}}{{Citation |last=Roué |first=Marie |title=8. Premiers pas dans le monde chez les Indiens Cris |date=2021-11-04 |url=http://dx.doi.org/10.3917/eres.bonne.2021.02.0185 |work=Du soin au rite dans l’enfance |pages=185–199 |publisher=Érès |doi=10.3917/eres.bonne.2021.02.0185 |isbn=9782749271927 |s2cid=177242451 |access-date=2022-06-10}}{{Cite web |last=Tribuno |first=El |title=El Tribuno |url=https://www.eltribuno.com/salta/nota/2016-12-3-0-30-0-cuando-las-voces-del-silencio-se-hacen-oir-conmueven-y-emocionan |access-date=2022-06-10 |website=El Tribuno |language=es}}

He is currently a member of the Consultant's Committee of the Indigenous Peoples Program (Programa Pueblos Indígenas){{Cite web |last=Martínez |first=Bruno |title=La UNNE recibió a los nuevos becarios del Programa de Pueblos Indígenas {{!}} CHACO DÍA POR DÍA |url=https://www.chacodiapordia.com/2018/05/02/la-unne-recibio-a-los-nuevos-becarios-del-programa-de-pueblos-indigenas/ |access-date=2022-06-10 |language=es-AR}} of the National University of the Northeast in Resistencia, Chaco. He is a member of the Indigenous Documentation Center No’lhametwet{{Cite web |title=NO'LHAMETWET "Lugar de Nuestra Palabra" |url=https://centrodedocumentacionindigenadelchaco11860556.wordpress.com/ |access-date=2022-06-10 |website=NO'LHAMETWET “Lugar de Nuestra Palabra” |language=es}} of Chaco's Institute of Culture's Indigenous Peoples Program where he carries out discussion groups and workshops related to the regional indigenous peoples.{{Cite web |last=Nera |first=Marisa |title=Lecko Zamora, el invitado del ciclo literario virtual Escribas y leedores {{!}} CHACO DÍA POR DÍA |url=https://www.chacodiapordia.com/2021/05/21/lecko-zamora-el-invitado-del-ciclo-literario-virtual-escribas-y-leedores/ |access-date=2022-06-10 |language=es-AR}}{{Cite web |title=Instituto de Cultura del Chaco |url=https://cultura.chaco.gob.ar/noticias/autores-nacionales-e-internacionales-en-la-segunda-jornada-del-festival-iberoamericano-de-poesia-2021 |access-date=2022-06-10 |website=cultura.chaco.gob.ar}}{{Cite web |date=2020-12-31 |title=Lecko Zamora: "En pandemia se visibilizaron todas las violaciones a los derechos indígenas" |url=https://argentina.indymedia.org/2020/12/30/lecko-zamora-en-pandemia-se-visibilizaron-todas-las-violaciones-a-los-derechos-indigenas/ |access-date=2022-06-10 |website=Indymedia Argentina Centro de Medios Independientes (( i )) |language=es-AR}}{{Cite web |date=2019-08-10 |title=Invitan a las jornadas sobre la historia de los pueblos indígenas del Chaco y sus producciones |url=https://www.diarionorte.com/182103-invitan-a-las-jornadas-sobre-la-historia-de-los-pueblos-indigenas-del-chaco-y-sus-producciones |access-date=2022-06-10 |website=Norte Chaco |language=es-AR}}

Publications

= Books =

  • Ecos de la Resistencia Resistencia: Minister of Education, Culture, Science and Technology; ConTexto. (2018). 2nd edition.{{Cite book |last=Zamora |first=Lecko Audencio |url=https://www.worldcat.org/oclc/1225274027 |title=Ecos de la Resistencia el poder de nuestros ancestros = Pajlhayis Kajiayayaj Pak |date=2018 |isbn=978-987-730-363-6 |oclc=1225274027}}
  • Echoes of the Resistance: the light of the ancestors (2017). Miami: Alexandria Library.{{Cite book |last=Zamora |first=Audencio Leckott |title=Ecos de la Resistencia = Pajlhayis kajiayayaj pak: La luz de nuestros ancestros |publisher=Instituto de Cultura del Chaco |year=2011 |isbn=978-1984267474 |edition=3rd |location=Chaco, Argentina}}
  • Chico J, Ancalao L, Castells M. Lenguaje: poesía en idiomas indígenas americanos (2015). Córdoba: International Poetry Festival.{{Cite web |title=La poesía como idioma {{!}} Ciudad Equis |url=https://www.lavoz.com.ar/ciudad-equis/la-poesia-como-idioma/ |access-date=2022-06-10 |website=La Voz del Interior |language=es}}
  • El árbol de la vida wichí (2012). Resistencia: Chaco Province's Culture Institute.
  • Ecos de la Resistencia (2009). Resistencia: Chaco Province's Culture Institute.

= Other texts =

  • L'Origen i l'Ara dels Wichí. Quaderns d'educació contínua, (25), 85–90. (2011){{Cite journal |last=Zamora |first=Lecko |date=2011 |title=L'Origen i l'Ara dels Wichí |url=https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5387101 |journal=Quaderns d'educació contínua |issue=25 |pages=85–90 |issn=1575-9016}}
  • América en Octubre. (2005){{Cite web |title=Por las huellas del Nandú {{!}} Materiales de consulta |url=https://cpm.chaco.gov.ar/contenidos/contenidos/porlashuellasdelniandu/materiales.html#bibliografia |access-date=2022-06-10 |website=cpm.chaco.gov.ar}}
  • Estamos. (2005)

References