Li Jianwu
{{Family name hatnote|Li|lang=Chinese}}
{{Infobox writer
| image =
| caption =
| name = Li Jianwu
| native_name = 李健吾
| native_name_lang = zh
| pseudonym = Liu Xiwei ({{lang|zh-Hans-CN|刘西渭}})
| birth_name =
| birth_date = {{birth date|1906|8|17}}
| birth_place = Yuncheng County, Shanxi, China
| death_date = {{death date and age|1982|11|24|1906|8|17}}
| death_place = Beijing, China
| resting_place =
| occupation = Author, dramatist, translator
| alma_mater = Tsinghua University
University of Paris
| period = 1933–1982
| genre = Novel, drama
| subject =
| movement =
| notable_works = Madame Bovary
| spouse =
| partner =
| children =
| relatives =
| awards =
| signature =
| signature_alt =
| website =
}}
Li Jianwu ({{zh|s=李健吾|t=李健吾|p=Lǐ Jiànwú}}; 17 August 1906 - 24 November 1982) was a Chinese author, dramatist and translator who was the president of French Literature Research Council. Li was an officer of the Chinese State Council and a member of National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.{{cite web |url=http://dangshi.people.com.cn/GB/85040/13187720.html |script-title=zh:李健吾:一个关于抄袭的《声明》 |accessdate= |work=people.com.cn |language=zh}}{{cite web |url= http://news.xinmin.cn/rollnews/2010/11/11/7630368_2.html |script-title=zh:李健吾:一个关于抄袭的《声明》 |accessdate= |work=Xinmin.net |language=zh}} He translated the works of the French novelists Gustave Flaubert and Stendhal into Chinese.
Biography
Li was born in 1906 in Yuncheng County, Shanxi, his father, Li Mingfeng ({{zh|s=李鸣凤|links=no}}), was a warlord of Qing Empire.{{cite web |url=http://www.chinawriter.com.cn/zxhy/member/2146.shtml |script-title=zh:李健吾 (1906~1982) |accessdate= |work=chinawriter.com.cn |language=zh}} After the downfall of Yuan Shikai Administration, Li's family moved to Beijing, where he studied at Beijing Normal University's Elementary School. At the age of 13, his father was killed by Anhui clique General Chen Shufan. Li went on to attend the High School Affiliated to Beijing Normal University in 1921, at the same time, he started to publish works, and made the acquaintance of Wang Tongzhao ({{zh|s=王统照|links=no}}).
In 1925, Li was put under house arrest for his opposition to Minister of Education Ma Junwu. That same year, he entered Tsinghua University with a major in Western languages. In 1931, Li went to France to study at the University of Paris. After graduating in 1933, he taught at Jinan University.
During the Second Sino-Japanese War, Li moved to the French Concession to escape the violence. There he met Zheng Zhenduo, A Ying and Xia Yan.
After the founding of the People's Republic of China, Li worked as a researcher at Peking University and the Chinese Academy of Sciences.
Works
- Memoirs of a Madman (Gustave Flaubert)
- Sentimental Education (Gustave Flaubert)
- Dictionary of Received Ideas (Gustave Flaubert)
- Madame Bovary (Gustave Flaubert) ({{zh|s=包法利夫人|links=no}}){{cite book |author=Gustave Flaubert |script-title=zh:《包法利夫人》|date=2008-06-01 |publisher=People's Literature Publishing House |location=Beijing |pages= |isbn=9787020071234 |language=zh}}
- Italian Chroniques (Stendhal) ({{zh|s=意大利遗事|links=no}}){{cite book |author=Stendhal |script-title=zh:《意大利遗事》|date=2013-10-01 |publisher=Joint Publishing |location=Shanghai |pages= |isbn=9787542642042 |language=zh}}
- Armance (Stendhal)
- The Red and the Black (Stendhal)
- Lucien Leuwen (Stendhal)
- The Charterhouse of Parma (Stendhal)
References
{{Reflist}}
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Li, Jianwu}}
Category:French–Chinese translators
Category:Tsinghua University alumni
Category:University of Paris alumni
Category:Academic staff of Jinan University
Category:20th-century Chinese translators
Category:Translators of Gustave Flaubert
{{China-translator-stub}}