Localization Industry Standards Association
Localization Industry Standards Association or LISA was a Swiss-based trade body concerning the translation of computer software (and associated materials) into multiple natural languages, which existed from 1990 to February 2011. It counted among its members most of the large information technology companies of the period, including Adobe, Cisco, Hewlett-Packard, IBM, McAfee, Nokia, Novell and Xerox.{{cite web |url= http://www.w3.org/International/O-LISA-object.html |title=Objectives of LISA |work=w3.org |year=2008 |accessdate=11 November 2011}}
LISA played a significant role in representing its partners at the International Organization for Standardization (ISO),{{cite web |url= http://www.iso.org/iso/about/organizations_in_liaison/organizations_in_liaison_details.htm?id=9299 |title=ISO - Organizations in cooperation with ISO - LISA |work=iso.org |year=2011 |accessdate=11 November 2011}} and the TermBase eXchange (TBX) standard developed by LISA was submitted to ISO in 2007{{cite web |url=http://www.termnet.org/english/about_us/news_archive.php?we_objectID=237 |title=TermNet - International Network for Terminology |work=termnet.org |year=2011 |quote=Localization industry standard for terminology submitted for adoption by ISO TC37/SC3 |accessdate=11 November 2011 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120425154354/http://www.termnet.org/english/about_us/news_archive.php?we_objectID=237 |archivedate=25 April 2012 }} and became ISO 30042:2008.{{cite web |url= http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=45797 |title=ISO 30042:2008 - Systems to manage terminology, knowledge and content -- TermBase eXchange (TBX) |work=iso.org |year=2011 |quote=Systems to manage terminology, knowledge and content -- TermBase eXchange (TBX) |accessdate=11 November 2011}} LISA also had a presence at the W3C.{{cite web |url= http://www.w3.org/International/O-LISA.html |title=18n/l10n: LISA |work=w3.org |year=2008 |quote= LISA (Localisation Industry Standards Association) is an international organization of companies, whose goal is to set standards for localization of software. The texts below are provided by LISA: |accessdate=11 November 2011}}
A number of the LISA standards are used by the OASIS Open Architecture for XML Authoring and Localization framework.
LISA shut down on 28 February 2011,{{cite web |url= http://www.commonsenseadvisory.com/Default.aspx?Contenttype=ArticleDetAD&tabID=63&Aid=1357&moduleId=390 |title=The Localization Industry Standards Association (LISA) shuts down operations | www.commonsenseadvisory.com |work=commonsenseadvisory.com |year=2011 |quote=The Localization Industry Standards Association (LISA) shuts down operations |accessdate=20 January 2016}} and its website went offline shortly afterwards. In the wake of the closure of LISA, the European Telecommunications Standards Institute started an Industry Specification Group (ISG) for localization.{{cite web |url= http://www.telecompaper.com/news/etsi-establishes-industry-specification-group-for-lis |title=ETSI establishes Industry Specification Group for LIS - Telecompaper |work=telecompaper.com |year=2011 |quote=ETSI establishes Industry Specification Group for LIS |accessdate=11 November 2011}} The ISG has five work items:{{cite web |url=http://portal.etsi.org/portal/server.pt/community/home/312 |title=ETSI Collaborative Portal |work=portal.etsi.org |year=2011 |accessdate=11 November 2011 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20111111140923/http://portal.etsi.org/portal/server.pt/community/home/312 |archivedate=11 November 2011 }}
- Term-Base eXchange (TBX) / ISO 30042:2008{{cite web |url= http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=45797 |title=ISO 30042:2008 - Systems to manage terminology, knowledge and content -- TermBase eXchange (TBX) |work=iso.org |year=2011 |accessdate=11 November 2011}}
- Translation Memory eXchange (TMX), with GALA{{cite web |url=http://www.gala-global.org/oscarStandards/tmx/ |archive-url=https://web.archive.org/web/20120515084308/http://www.gala-global.org/oscarStandards/tmx/ |url-status=dead |archive-date=15 May 2012 |title=TMX 1.4b Specification |work=gala-global.org |year=2011 |accessdate=11 November 2011 }}
- Segmentation Rules eXchange (SRX) / ISO/CD 24621{{cite web |url= http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=37335 |title=ISO/CD 24621 - Language resources management -- Segmentation Rules eXchange (SRX) |work=iso.org |year=2011 |accessdate=11 November 2011}})
- Global information management Metrics eXchange – Volume (GMX-V);
Another organization that was formed in response to the closure of LISA is Terminology for Large Organizations (TerminOrgs), a consortium of terminology professionals who promote terminology management best practices.{{cite web |url= http://www.terminorgs.net |title=TerminOrgs |work=terminorgs.net |year=2012 |accessdate=21 December 2012}}
References
{{Reflist|2}}
External links
- [https://web.archive.org/web/20110101184308/http://www.lisa.org/ LISA Website] via the Internet Archive
Category:Translation organizations
Category:Computer-assisted translation
Category:Information technology organisations based in Switzerland
Category:Technology trade associations
Category:Business organisations based in Switzerland