Mamulique language

{{Short description|Extinct Pakawan language of Nuevo León, Mexico}}

{{Expand language|topic=|langcode=es|otherarticle=Lenguas comecrudas|date=February 2025}}

{{Infobox language

| name = Mamulique

| nativename = {{lang|emm|Xat estok}}

| region = Nuevo León

| extinct = 19th century

| familycolor = hokan

| fam1 = Hokan ?

| fam2 = Coahuiltecan ?

| fam3 = Pakawan ?

| fam4 = Comecrudan

| iso3 = emm

| linglist = emm

| glotto = mamu1257

| states = Northeast Mexico

| altname = Carrizo, Mamulike

}}

Mamulique is an extinct Comecrudan language of Nuevo León, Mexico.

Called Carrizo (Carrizo de Mamulique) by Jean-Louis Berlandier, it was recorded in a twenty-two-word vocabulary (in two versions) from near Mamulique, Nuevo León in 1828 (Berlandier et al. 1828–1829, 1850: 68–71). These speakers were a group of about forty-five families who were all Spanish-speaking Christians.

Sample text

Goddard (1979: 384), citing Berlandier, provides the following phrase for Mamulique, with {{lang|emm|aha}} meaning 'water'.Goddard, Ives. (1979). The languages of south Texas and the lower Rio Grande. In L. Campbell & M. Mithun (Eds.) The languages of native America (pp. 355–389). Austin: University of Texas Press.

:{{lang|emm|aha mojo cuejemad}} (original transcription)

:{{IPA|emm|aha moxo kwexemat|}} (IPA approximation)

:Donne moi de l'eau. (French glossing)

:Give me water. (English glossing)

References

{{Reflist}}

Sources

  • Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828–1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.)
  • Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. Diario de viage de la Commission de Limites. Mexico.

{{Hokan languages}}

{{North American languages}}

Category:Pakawan languages

Category:Comecrudan languages

Category:Extinct languages of North America

{{indigenousAmerican-lang-stub}}