Muqattaʿat#Inventory
{{Short description|Combinations of Arabic letters at the beginning of some surahs of the Quran}}
{{Redirect|Alif Laam Meem|the Muslim fraternity|Alpha Lambda Mu}}
{{For|the Ottoman instrument for financing state expenses|Muqata'ah}}
{{Use dmy dates|date=November 2017}}
{{Quran}}
The mysterious lettersSale G Preliminary Discourse 3 (muqaṭṭaʿāt, {{langx|ar|حُرُوف مُقَطَّعَات }} ḥurūf muqaṭṭaʿāt, "disjoined letters" or "disconnected letters"مقطعات is the plural of a participle from قطع "to cut, break".) are combinations of between one and five Arabic letters that appear at the beginning of 29 out of the 114 chapters (surahs) of the Quran just after the Bismillāh Islamic phrase.{{Cite encyclopaedia|last=Massey|first=Keith|title=Mysterious Letters|url=https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-the-quran/mysterious-letters-EQCOM_00128|journal=Encyclopaedia of the Qurʾān|language=en|editor=Jane Dammen McAuliffe|page=242|volume=3 |number=205|doi=10.1163/1875-3922_q3_EQCOM_00128}} The letters are also known as fawātiḥ ({{lang|ar|فَوَاتِح}}) or "openers" as they form the opening verse of their respective surahs.{{Cite web|title=Fawātiḥ {{!}} Islam|url=https://www.britannica.com/topic/fawatih|access-date=2021-02-20|website=Encyclopedia Britannica|language=en}}
Four (or five) chapters are named for their muqaṭṭaʿāt: Ṭā-Hā, Yā-Sīn, Ṣād, Qāf, and sometimes Nūn.
The original significance of the letters is unknown. Tafsir (exegesis) has interpreted them as abbreviations for either names or qualities of God or for the names or content of the respective surahs. The general belief of most Muslims is that their meaning is known only to God. The Arabic word for "Gayab" is غَائِب (ghāʔib), meaning "absent" or "missing". In the context of Al-Ghayb (الغيب), it refers to the unseen, hidden, or concealed. It can also be used to describe something that is lost or vanished, divine, which is known as "Gayb". Some people refer to it as angelic numerology or to the very significant, divine hidden meaning of the letters. However, this is one of the profound secrets of the Quranic divine openings.
Inventory
Muqatta'at occur in Quranic chapters 2–3, 7, 10–15, 19–20, 26–32, 36, 38, 40–46, 50 and 68. Furthermore, the codex of Ubayy ibn Ka'b additionally had Surah 39 begin with Ḥā Mīm, in line with the pattern seen in the next seven surahs.{{Sfn|Dayeh|2009|p=463}} Multiple letters are written together like a word, but each letter is pronounced separately. They are 78 in total, at the beginning of 29 surahs, occurring in 14 distinct combinations. Fourteen out of 28 (or 29, counting hamza) letters of the Arabic alphabet are represented.
class="wikitable sortable" | |
Table
Number !Surah !Surah Order ! Muqattaʿāt !Complete Ayah | |
---|---|
1
|2 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
2
|3 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
3
|7 | ʾAlif Lām Mīm Ṣād الٓمٓصٓ
|Yes |
4
|10 | ʾAlif Lām Rā الٓر
|No |
5
|Hūd |11 | ʾAlif Lām Rā الٓر
|No |
6
|12 | ʾAlif Lām Rā الٓر
|No |
7
|13 | ʾAlif Lām Mīm Rā الٓمٓر
|No |
8
|14 | ʾAlif Lām Rā الٓر
|No |
9
|15 | ʾAlif Lām Rā الٓر
|No |
10
|19 | Kāf Hā Yā ʿAin Ṣād كٓهيعٓصٓ
|Yes |
11
|20 | Ṭā Hā طه
|Yes |
12
|26 | Ṭā Sīn Mīm طسٓمٓ
|Yes |
13
|27 | Ṭā Sīn طسٓ
|No |
14
|28 | Ṭā Sīn Mīm طسٓمٓ
|Yes |
15
|29 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
16
|30 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
17
|31 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
18
|as-Sajdah |32 | ʾAlif Lām Mīm الٓمٓ
|Yes |
19
|36 | Yā Sīn يسٓ
|Yes |
20
|Ṣād |38 | Ṣād صٓ
|No |
21
|40 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
22
|41 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
23
|42 | Ḥā Mīm; ʿAin Sīn Qāf حمٓ عٓسٓقٓ
|Yes, 2 |
24
|43 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
25
|44 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
26
|45 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
27
|46 | Ḥā Mīm حمٓ
|Yes |
28
|Qāf |50 | Qāf قٓ
|No |
29
|68 | Nūn نٓ
|No |
Interpretations
=[[Acrophony]] / abbreviations=
Abd Allah ibn Abbas and Abdullah ibn Masud, are said to have favored the view that these letters stand for words or phrases related to God and His Attributes.Suyūtī, al-Durr al-manthūr, vol. 1, p. 57.Ṭabarī,Jāmiʾ al-bayān, vol. 1, p. 206, under the Qur'an 2:1.
Christoph Luxenberg in The Syro-Aramaic Reading of the Koran (2000)
proposed that substantial portions of the text of the Qur'an were directly taken from Syriac liturgy. His explanation of the disjoined letters is that they are remnants of indications for the liturgical recitation for the Syriac hymns that ended up being copied into the Arabic text.{{cite book|author=Luxenberg, Christoph|title=The Syro-Aramaic Reading of the Koran: A Contribution to the Decoding of the Language of the Koran 1st Edition| year = 2009}} Devin J. Stewart argues the letters are integral to the text and establish a rhyme and a rhythm, similarly to rhyming chants such as, intended to introduce spells, charms or something connected to the supernatural.{{cite book |editor1-last=Reynolds |editor1-first=Gabriel Said |title=The Quran in its Historical Context |date=2008 |publisher=Routledge |chapter=Notes on Medieval and Modern Emendations of the Qur'an|last1= Stewart |first1=Devin J. |page=234}}
Fakhr al-Din al-Razi, a classical commentator of the Qur'an, has noted some twenty opinions regarding these letters and mentions multiple opinions that these letters present the names of the Surahs as appointed by God. In addition, he mentions that Arabs would name things after such letters (for example, 'eye' as 'ع', clouds as 'غ', and whale as 'ن').{{cite journal |author4=Javed Ahmed Ghamidi |author5=Saleem |date=July 2003|title=Al-Baqarah (1–7)|journal=Renaissance|author1=Michael R. Rose |author2=Casandra L. Rauser |author3=Laurence D. Mueller }}Amatul Rahman Omar and Abdul Mannan Omar, [http://tafsirs.com/introduction/ "Derivation of Vocabulary from its Root Alphabets"], Exegesis of the Holy Qur'an – Commentary and Reflections, 2015 Amin Ahsan Islahi{{year needed|date=February 2016}} supported al-Razi's opinion, arguing that since these letters are names for Surahs, they are proper nouns.
Hamiduddin Farahi similarly attaches symbolic meanings to the letters, e.g. Nun (ن) symbolizing "fish" identifying the sura that mentions Jonah, or Ta (ط) representing "serpent" introducing suras that mention the story of Prophet Moses and serpents.{{cite book|author=Islahi, Amin Ahsan|title=Taddabur-i-Quran|publisher=Faraan Foundation| year=2004| pages=82–85}}
Ahsan ur Rehman (2013) claims that there are phonological, syntactic and semantic links between the prefixed letters and the text of the chapters.[http://www.iiu.edu.pk/wp-content/uploads/downloads/academics/short_cv/fll/eng-male/ahsan-ur-rehman.pdf Ahsan ur Rehman] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150626143638/http://www.iiu.edu.pk/wp-content/uploads/downloads/academics/short_cv/fll/eng-male/ahsan-ur-rehman.pdf |date=26 June 2015 }}, "Morpho Phonemic Patterns in the Prefixed Chapters of the Qur'an: A Stylistic Approach" (2013) [http://lasjan.page.tl/Muqattaat.htm lasjan.page.tl]
[http://lasjan.page.tl/Quranic-stylistics.htm A stylistic study of the consonant Șād (ﺹ) in three Qurʼanic chapters:Șād (38), Maryam (19) and Al Aʻrāf (7)] (2013)
=Scribal intrusion or corruption=
Theodor Nöldeke (1860) advanced the theory that the letters were marks of possession, belonging to the owners of Qur'anic copies used in the first collection by Zayd ibn Thābit during the reign of the Caliph 'Uthmān. According to Nöldeke, the letters ultimately entered the final version of the Qur'an due to carelessness. It was also possible that the letters were monograms of the owners. Nöldeke later revised this theory, responding to Otto Loth's (1881) suggestion that the letters had a distinct connection with the mystic figures and symbols of the Jewish Kabbalah. Nöldeke in turn concluded that the letters were a mystical reference to the archetypal text in heaven that was the basis for the revelation of the Qur'an.{{Cite book|title=The History of the Qur'ān|last1=Nöldeke|first1=Theodor|last2=Schwally|first2=Friedrich|last3=Bergsträßer|first3=Gotthelf|last4=Pretzl|first4=Otto|publisher=Brill|year=2013|isbn=978-9004212343|location=Boston|pages=270–273|translator-last=Behn|translator-first=Wolfgang}} However, persuaded by Nöldeke's original theory, Hartwig Hirschfeld (1902) offered a list of likely names corresponding to the letters.{{Cite book|title=New Researches into the Composition and Exegesis of the Qoran|last=Hirschfeld|first=Hartwig|publisher=Royal Asiatic Society|year=1902|edition=2010 reprint|isbn=978-1-166-29458-8|location=London|pages=141–142}} Keith Massey (1996), noting the apparent set ranking of the letters and mathematical improbability that they were either random or referred to words or phrases, argued for some form of the Nöldeke-Hirschfeld theory that the "Mystery Letters" were the initials or monograms of the scribes who originally transcribed the sūras. Though, Massey explains that "the letters, which appear alone (qaf, nun), may not have the same purpose as the collection themselves", he furthermore admits that the "Mystery Letters" in Surah 42 violate his proposed ranking-theory,{{Cite journal|url=https://www.academia.edu/3888911|title=A New Investigation into the 'Mystery Letters' of the Quran|last=Massey|first=Keith|date=1996|via=www.academia.edu|page=499|journal=Arabica|volume=43|issue=3|doi=10.1163/1570058962582804|jstor=4057368}} thus offering 2 possible scenarios for his theory.
The Hebrew Theory{{Cite web|title = Muqatta'at|url = https://www.academia.edu/18497638|author=Sajah Suaeed|website = www.academia.edu|access-date = 17 November 2015}} assumes that the letters represent an import from Biblical Hebrew.
Specifically, the combination Alif-Lam would correspond to Hebrew El "god".
Abbreviations from Aramaic or Greek have also been suggested.
Bellamy (1973) proposed that the letters are the remnants of abbreviations for the Bismillah.Bellamy, James A. (1973) The Mysterious Letters of the Koran: Old Abbreviations of the Basmalah. Journal of the American Oriental Society 93 (3), 267–285. [https://www.jstor.org/stable/599460] Bellamy's suggestion was criticized as improbable by Alford T. Welch (1978).A. Welch, "al-Ḳurʾān" in: Encyclopedia of Islam 2nd ed. (1978).
=Mathematical=
There have been attempts to give numerological interpretations. Loth (1888) suggested a connection to Gematria.Otto Loth, "Tabaris Korankommentar" ZDMG 35 (1888), 603f. Rashad Khalifa (1974) claimed to have discovered a mathematical code in the Qur'an based on these initials and the number 19, namely the Quran code or known as Code 19. According to his claims, these initials occur throughout their respective chapters in multiples of nineteen.Rashad Khalifa, [http://www.masjidtucson.org/publications/books/vp/contents.html Quran: Visual Presentation of the Miracle], Islamic Productions International, 1982. {{ISBN|0-934894-30-2}} The number 19 is directly mentioned in the 30th verse of Surah Al-Muddaththir to refer to the 19 keeper angels of Hell.{{Cite web |title=Quran 74:30 |url=https://quran.com/en/al-muddaththir/30 }}
The Báb used the muqaṭṭaʿāt in his Qayyúmu'l-Asmáʼ.{{cite web | title = Reading Reading Itself: The Bab's 'Sura of the Bees,' A Commentary on Qur'an 12:93 from the Sura of Joseph| last = Lawson| first = Todd | access-date=19 March 2007 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/bhpapers/vol1/nahl2.htm#Preface}}See the following source for more about Bábí letter symbolism: {{cite encyclopedia |last= Editors |encyclopedia= Baháʼí Encyclopedia Project |title= Letters of the Living (Hurúf-i-Hayy) |year= 2009 |publisher= National Spiritual Assembly of the Baháʼís of the United States |location= Evanston, IL |url= http://www.bahai-encyclopedia-project.org/index.php?view=article&catid=38%3Ahistory&id=65%3Aletters-of-the-living&option=com_content&Itemid=74}} He writes in an early commentary and in his Dalá'il-i-Sab'ih (Seven Proofs) about a hadith from Muhammad al-Baqir, the fifth Shiʻi Imam, where it is stated that the first seven surat's muqaṭṭaʿāt have a numerical value of 1267, from which the year 1844 (the year of the Báb's declaration) can be derived.Lambden, Stephen N. [http://www.hurqalya.pwp.blueyonder.co.uk/03-Biblical-islam-BBst/1844.HTM A note upon the messianic year 1260 / 1844 and the Bābī-Bahā'ī interpretation of the isolated letters of the Qur'an] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110928093611/http://www.hurqalya.pwp.blueyonder.co.uk/03-Biblical-islam-BBst/1844.HTM |date=28 September 2011 }}.{{cite book | title = Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb | first = Nader | last = Saiedi | publisher = Wilfrid Laurier University Press | location = Waterloo, ON | pages = 109–110| isbn = 978-1-55458-035-4 | year = 2008 | url = https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C}}
=Mystical=
{{Main article|Esoteric interpretation of the Quran}}
{{Further|Hurufism}}
Sufis across Islamic sects have a tradition of mystical interpretation of the Quran, in keeping with broader Batini (esoteric) study and practice. The mysterious letters are a point of much speculation among Sufi scholars, particularly among those sects called the Batiniyya. The details differ between schools of Sufism, but one interpretation regards the letters as an extension to the ninety-nine names of God, with some authors offering specific "hidden" meanings for the individual letters.An example is given by Siddiq Osman Noormuhammad of the Naqshbandi order in Salawaat by Sufi Mashaaikh Nairobi (2004).
An Ismaili ghulat sect known as Hurufism, based on a kabbalistic system of letter-based and numerological mysticism, attributed especial importance to the mysterious letters. Although the Hurufis were widely regarded as a heretical ghulat sect, and had little direct influence on Islamic theology, their ideas did have a wider impact on aesthetics and literature, as seen in the works of poets like Nasimi, Fuzuli, and Shah Ismail I of Safavid Persia.
In 1857–58, Baháʼu'lláh, founder of the Baháʼí Faith, wrote his Commentary on the Isolated Letters (Tafsír-i-Hurúfát-i-Muqatta{{okina}}ih, also known as Lawh-i-Áyiy-i-Núr, Tablet of the Light Verse).{{cite web | title = What on earth is a disconnected letter? - Baha{{hamza}}u'llah's commentary on the disconnected letters| last = Marshall| first = Alison| access-date=19 March 2007 | url=http://bahai-library.com/marshall_disconnected_letters}}{{cite web | title = Tafsír-al-Hurúfát al-Muqatta'át (Commentary on the Isolated Letters) or Lawh-i Áyah-yi Núr (Tablet of the Light Verse) of Mírzá Husayn {{okina}}Alí Núrí Baháʼ-Alláh (1817–1892) | last = Lambden | first = Stephen N. | access-date = 29 January 2022 | url = https://hurqalya.ucmerced.edu/node/451 }} In it, he describes how God created the letters. A black teardrop fell down from the Primordial Pen on the "Perspicuous, Snow-white Tablet", by which the Point was created. The Point then turned into an Alif (vertical stroke), which was again transformed, after which the Muqatta'at appeared. These letters were then differentiated, separated and then again gathered and linked together, appearing as the "names and attributes" of creation. Baháʼu'lláh gives various interpretations of the letters "alif, lam, mim", mostly relating to Allah, trusteeship (wilayah) and the prophethood (nubuwwah) of Muhammad. He emphasizes the central role of the alif in all the worlds of God.
By removing the duplicate letters (leaving only one of each of the 14 initials) and rearranging them, one can create the sentence "نص حكيم قاطع له سر " which could translate to: "A wise and conclusive text has a secret".{{citation needed|date=July 2017}}
Whoever wants to start magic or witchcraft should lose their "iman" often referring to the tree inside of the believer's faith that stops you from doing crime and doing suicide.
One Western mystical interpretation of the muqattaʿat is given by Rudolf von Sebottendorf in his work Die Praxis der alten türkischen Freimauerei; von Sebottendorf interprets them as mantra-like formulas (Formel) to be meditated upon (in association with certain gestures) during a set of elaborate meditation exercises. He claims that these exercises are the basis of Freemasonry and alchemy, and that they are practiced by a secret society of Sufis; Muhammad is said to have learned these exercises from a hermit named "Ben Khasi", taught them to the innermost circle of his successors, and incorporated them into the text of the Qur'an in order to preserve them unchanged in perpetuity. Commentators, however, note that the practices recommended by von Sebottendorf "bear little resemblance to either Sufism or Masonry".Sedgwick, Mark (2004). Against the Modern World: Traditionalism and the Secret Intellectual History of the Twentieth Century. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-515297-2. P. 66.
Structural analysis
File:Qur'anic initial letters en.PNG of the Qur'anic initial letters, labelled with the respective numbers of occurrences. To be read right to left.]]
There are 14 distinct combinations; the most frequent are ʾAlif Lām Mīm and Ḥāʾ Mīm, occurring six times each. Of the 28 letters of the Arabic alphabet, exactly one half appear as muqatta'at, either singly or in combinations of two, three, four or five letters. The fourteen letters are:
ʾalif أ,
hā هـ,
ḥā ح,
ṭā ط,
yā ي,
kāf ك,
lām ل,
mīm م,
nūn ن,
sīn س,
ʿain ع,
ṣād ص,
qāf ق,
rā ر.
The six final letters of the Abjadi order (thakhadh ḍaẓagh) are unused.
The letters represented correspond to those letters written without Arabic diacritics plus yāʿ ي.nun ن and qaf ق have no variant written without dots in modern script; Steward (2012): "the mysterious letters include no letters with dots. There is an apparent exception to this rule, the occurrences of ya in [suras 19 and 36 ...]"
It is possible that the restricted set of letters was supposed to invoke an archaic variant of the Arabic alphabet modeled on the Aramaic alphabet.Devin J. Steward, "The mysterious letters and other formal features of the Qur'an in light of Greek and Babylonian oracular texts", in: New Perspectives on the Qur'an ed. Reynolds, Routledge (2012), 323–348 ([https://books.google.com/books?id=6dqoAgAAQBAJ&pg=PA341 p. 341]).
Certain co-occurrence restrictions are observable in these letters; for instance, ʾAlif is invariably followed by Lām. The substantial majority of the combinations begin either ʾAlif Lām or Ḥāʾ Mīm.
In all but 3 of the 29 cases, these letters are almost immediately followed by mention of the Qur'anic revelation itself (the exceptions are surat al-ʻAnkabūt, ar-Rūm and al-Qalam); and some argue that even these three cases should be included, since mention of the revelation is made later on in the surah. More specifically, one may note that in 8 cases the following verse begins "These are the signs...", and in another 5 it begins "The Revelation..."; another 3 begin "By the Qur'an...", and another 2 "By the Book..." Additionally, all but 3 of these suras are Meccan surat (the exceptions are surat al-Baqarah, Āl ʾImrān and ar-Raʻd.)
Lām and Mīm are conjoined and both are written with prolongation mark.
One letter is written in two styles.{{Cite quran|19|01|s=ns}}{{Cite quran|20|01|s=ns}} Letter 20:01 is used only in the beginning and middle of a word and that in 19:01 is not used as such. Alif Lām Mīm (الم) is also the first verse of Surah Al-Baqara,{{Cite quran|2|1|s=ns}} Surah Al-Imran,{{Cite quran|3|1|s=ns}} Surah Al-Ankabut,{{Cite quran|29|1|s=ns}} Surah Ar-Rum,{{Cite quran|30|1|s=ns}} Surah Luqman,{{Cite quran|31|1|s=ns}} and Surah As-Sajda.{{Cite quran|32|1|s=ns}}
See also
- Al-Fatiha (the first surah in the Quran)
- Al-Mu'awwidhatayn (the last two surahs in the Quran)
- Al-Musabbihat (surahs beginning with God's glorification)
References
{{Reflist|2}}
Sources
- {{Cite book |last=Dayeh |first=Islam |url= |title=The Qurʾān in Context |date=2009 |publisher=Brill |editor-last=Neuwirth |editor-first=Angelika |pages=461–498 |chapter=Al-Hawamim: Intertextuality and Coherence in Meccan Suras |editor-last2=Sinai |editor-first2=Nicolai |editor-last3=Marx |editor-first3=Michael |chapter-url=https://www.academia.edu/8297605}}
External links
- [http://thedisconnectedletters.wordpress.com/ A comprehensive exposition of the theories surrounding the Muqatta'at]
- [https://web.archive.org/web/20150402091729/http://connection.ebscohost.com/c/articles/59737615/consonant-sad-saad-three-quranic-chapters-sad-mary-al-ara-f The consonant şād in three Qur'anic chapters: Sād, Mary and al-A'rāf]
{{Quranic qira'ates}}
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Muqatta'at}}
Category:Arabic words and phrases