Muya language

{{Short description|Sino-Tibetan language spoken in China}}

{{Infobox language

| name = Muya

| nativename = Munya

| states = China

| region = Sichuan

| speakers = Eastern: 2,000

| date = 2020

| ref = e25

| speakers2 = Western: {{sigfig|11,500|2}} (2020)

| familycolor = Sino-Tibetan

| fam2 = Tibeto-Burman

| fam3 = Qiangic

| fam4 = Northern

| lc1 = emq

| ld1 = Eastern Minyag

| lc2 = wmg

| ld2 = Western Minyag

| glotto = muya1239

| glottorefname = Muya

| dia1 = East

| dia2 = West

| map2 = Lang Status 80-VU.svg

| mapcaption2 = {{center|{{small|Muya is classified as Vulnerable by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger}}}}

| map = Muya map.jpg

}}

Munya or Muya ({{lang-zh|t=木雅語|s=木雅语}}; also Manyak {{lang|zh|曼牙科}},{{Cite web |title=Manyak |url=https://irp-cdn.multiscreensite.com/5ddddb20/files/uploaded/manyak.pdf |access-date=2021-11-02 |via=Asia Harvest}} Menia 么呢阿;{{Cite web |title=Menia |url=http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Menia.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20150610224513/https://www.asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Menia.pdf |archive-date=2015-06-10 |via=Asia Harvest}} {{bo|t=མི་ཉག|w=Mi nyak|s=Minyak}}{{cite web |url=http://places.kmaps.virginia.edu/features/5234 |title=Minyak |author= |date= |website=places.kmaps.virginia.edu |access-date=March 24, 2023}}) is one of the Qiangic languages spoken in China. There are two dialects, Western and Eastern, which are not mutually intelligible. Most research on Munya has been conducted by Ikeda Takumi. There are about 2,000 monolinguals.

Names

The language has been spelled in various ways, including Manyak, Menya, Minyag, and Minyak. Other names for the language are Boba and Miyao.

Dialects

Ethnologue (21st edition) lists two Muya dialects, namely Eastern (Nyagrong) and Western (Darmdo). Muya is spoken in

Sun (1991) documents Muya (木雅) of Liuba Township (六坝乡), Shade District (沙德区), Kangding County (康定县), Sichuan.{{harvp|Sun|1991|p=219}}

Phonology

class="wikitable" style="text-align:center"

|+Consonants{{Cite journal |last=Namkung |first=Ju |date=1996 |editor-last=Matisoff |editor-first=James A. |title=Phonological Inventories of Tibeto-Burman Languages |url=https://stedt.berkeley.edu/pubs_and_prods/STEDT_Monograph3_Phonological-Inv-TB.pdf |journal=Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Monograph Series |issue=3 |publisher=University of California, Berkeley}}

! colspan="2"|

!Labial

!Alveolar

!Retroflex

!Alveolo-palatal

!Velar

!Uvular

!Glottal

rowspan="3" |Plosive

!oral

|{{IPA link|p}} {{IPA link|b}}

|{{IPA link|t}} {{IPA link|d}}

|

|

|{{IPA link|k}} {{IPA link|g}}

|{{IPA link|q}} {{IPA link|ɢ}}

|

aspirated

|{{IPA link|pʰ}}

|{{IPA link|tʰ}}

|

|

|{{IPA link|kʰ}}

|{{IPA link|qʰ}}

|

prenasalized

|{{IPA link|ᵐpʰ}} {{IPA link|ᵐb}}

|{{IPA link|ⁿtʰ}} {{IPA link|ⁿd}}

|

|

|{{IPA link|ᵑkʰ}} {{IPA link|ᵑg}}

|{{IPA link|ᶰqʰ}} {{IPA link|ᶰɢ}}

|

rowspan="3" |Affricate

!oral

|

|{{IPA link|ts}} {{IPA link|dz}}

|{{IPA link|ʈʂ}} {{IPA link|ɖʐ}}

|{{IPA link|tɕ}} {{IPA link|dʑ}}

|

|

|

aspirated

|

|{{IPA link|tsʰ}}

|{{IPA link|ʈʂʰ}}

|{{IPA link|tɕʰ}}

|

|

|

prenasalized

|

|{{IPA link|ⁿtsʰ}} {{IPA link|ⁿdz}}

|{{IPA link|ⁿʈʂʰ}} {{IPA link|ⁿɖʐ}}

|{{IPA link|ⁿtɕʰ}} {{IPA link|ⁿdʑ}}

|

|

|

colspan="2"|Fricative

|{{IPA link|f}} {{IPA link|v}}

|{{IPA link|s}} {{IPA link|z}}

|{{IPA link|ʂ}} {{IPA link|ʐ}}

|{{IPA link|ɕ}} {{IPA link|ʑ}}

|{{IPA link|x}} {{IPA link|ɣ}}

|{{IPA link|χ}} {{IPA link|ʁ}}

|{{IPA link|h}} {{IPA link|ɦ}}

colspan="2"|Nasal

|{{IPA link|m}}

|{{IPA link|n}}

|

|{{IPA link|ɲ}}

|{{IPA link|ŋ}}

|

|

colspan="2"|Approximant

|{{IPA link|w}}

|{{IPA link|l}}

|

|{{IPA link|j}}

|

|

|

  • /ʑ/ can sometimes be heard as [r].

class="wikitable" style="text-align:center"

|+Vowels

! rowspan="2" |

! colspan="2" |Front

! rowspan="2" |Central

! rowspan="2" |Back

Unrounded

!Rounded

High

|{{IPA link|i}} {{IPA link|ĩ}}

|{{IPA link|y}}

|{{IPA link|ɯ}} {{IPA link|ɯ̰}}

|{{IPA link|u}} {{IPA link|ũ}}

Mid-high

|{{IPA link|e}} {{IPA link|ẽ}}

|{{IPA link|ø}}

|

|{{IPA link|o}} {{IPA link|õ}}

Mid-low

|{{IPA link|ɛ}} {{IPA link|ɛ̃}}

|

|

|{{IPA link|ɔ}}

Low

|{{IPA link|æ}} {{IPA link|æ̰}}

|

|{{IPA link|ɐ}} {{IPA link|ɐ̰}}

|{{IPA link|ɑ}} {{IPA link|ɑ̃}}

Additionally, the following diphthongs have been observed: /yi/, /ui/, /ie/, /ye/, /ue/, /uø/, /iɛ̃/, /yɛ/, /yɛ̃/, /uɛ/, /uæ/, /uæ̰/, /yɐ/, /yɐ̰/, /uɐ/, /yɯ/, /uɯ/, /yɑ/, /yɑ̃/, /uɑ/.

Muya also has four tones:

  • [ ˥ ] - high, level
  • [ ˥˧ ] - high-falling
  • [ ˧˥ ] - high-rising
  • [ ˧ ] - mid, level

Popular culture

In 2008, Bamu, a singer with the Jiuzhaigou Art Troupe in the Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture in Sichuan, recorded an album of Muya songs (木雅七韵).{{Cite news |last=Huang |first=Zhiling |date=2014-05-27 |title=Chasing the Fading Music |work=China Daily USA |url=http://usa.chinadaily.com.cn/epaper/2014-05/27/content_17544535.htm |quote=One woman's passion for the songs of a remote ethnic people may save not only the Muya's music, but the language itself. Huang Zhiling reports from Chengdu. Muya music might already be lost if Yang Hua had not given up her job as a mathematics teacher." ..."After the recording was over, Bamu told Yang it was a folk song of the Muya people. The song told how a girl working outside her hometown misses her mom, who says jewelry does not mean anything if one is not educated, and the singer wishes her mom good health. "It was the first time I heard the word 'Muya'," Yang says.}}

References

{{Reflist}}

Bibliography

{{refbegin}}

  • {{Cite thesis |last=Bai |first=Junwei |title=A Grammar of Munya |date=2019 |degree=PhD |publisher=James Cook University |doi=10.25903/2SHV-X307 |doi-access=free}}
  • Drolma, Dawa; Suzuki, Hiroyuki (2016). Preliminary report on the Darmdo Minyag linguistic area, with a geolinguistic description of terms for ‘sun’.

Studies in Asian Geolinguistics 1. 72–78.

  • {{Cite journal |last=Ikeda |first=Takumi |date=1998 |title=Mùyǎyǔ yǔyīn jiégòu de jǐ gè wèntí |script-title=zh:木雅語語音結構的幾個問題 |trans-title=Some Phonological Features of Modern Munya (Minyak) Language |language=zh |volume=13 |pages=83–91 |hdl-access=free |hdl=11094/16189 |script-work=ja:内陸アジア言語の研究 |journal=Nairiku Ajia Gengo No Kenkyuu}}
  • {{Cite journal |last=Ikeda |first=Takumi |date=2002 |title=On Pitch Accent in the Mu-Nya Language |url=http://sealang.net/sala/archives/pdf8/ikeda2002pitch.pdf |journal=Linguistics of the Tibeto-Burman Area |volume=25 |issue=2 |pages=27–45}}
  • {{Cite book |title=Zàngmiǎnyǔ yǔyīn hé cíhuì |date=1991 |publisher=Zhongguo shehui kexue chubanshe |editor-last=Sun |editor-first=Hongkai |location=Beijing |language=zh |script-title=zh:藏缅语语音和词汇 |trans-title=Tibeto-Burman Phonology and Lexicon}}
  • [https://web.archive.org/web/20220116230227/http://www.khamaid.org/programs/culture/minyaklanguage/minyak_language.pdf Minyak language elementary textbook], a project of the Kham Aid Foundation, 2009.

{{refend}}

{{Sino-Tibetan languages}}

{{Na-Qiangic languages}}

{{Languages of China}}

Category:Qiangic languages

Category:Languages of Sichuan

Category:Culture in the Garzê Tibetan Autonomous Prefecture