Numanggang language
{{short description|Language}}
{{Infobox language
|name = Numanggang
|nativename =
|states = Papua New Guinea
|speakers = 2,300
|date = 2000 census
|ref = e18
|familycolor = Papuan
|fam1 = Trans–New Guinea
|fam2 = Finisterre–Huon
|fam3 = Finisterre
|fam4 = Erap
|iso3 = nop
|glotto=numa1254
|glottorefname=Numanggang
}}
Numanggang (Manggang) is a language of Papua New Guinea. Other names are Boana, Kai, Ngain, Sugu. Numanggang is preferred over Tok Pisin in the village court because its use is believed to have a calming effect on proceedings.
Names
The alternate names for Numanggang are Boana, Kai, Manggang, Ngain, Numangan, Numangang, and Sugu.{{Cite web |title=Glottolog 5.1 - Numanggang |url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/numa1254 |access-date=2025-02-12 |website=glottolog.org}}
The letter Ɋ
The letter Ɋ, also known as Q with hook tail, was introduced by Lutheran missionaries in Papua New Guinea for use in the Numanggang language in the 1930s or 1940s. In 2002, it was decided to discontinue using the letter.Lorna A. Priest, [https://www.unicode.org/L2/L2004/04348-phonetic.pdf Revised Proposal for Additional Latin Phonetic and Orthographic Characters], 2004
References
{{Reflist}}
{{Languages of Papua New Guinea}}
{{Finisterre–Huon languages}}
Category:Languages of Papua New Guinea
{{papuan-lang-stub}}
{{PapuaNewGuinea-stub}}