Sho (letter)

{{short description|Letter of the Bactrian alphabet}}

{{distinguish|text=Þ, the Germanic letter thorn}}

{{protection padlock|small=yes}}

{{Greek Alphabet|Image=|letter=sho}}

The letter {{lang|xbc|ϸ}} (sometimes called sho or san) was a letter added to the Greek alphabet in order to write the Bactrian language.Everson, M. and Sims-Williams, N. (2002) “[http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2411.pdf Proposal to add two Greek letters for Bactrian to the UCS]”,ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N2411. It was similar in appearance to the Anglo-Saxon and Icelandic letter thorn (þ), which has typically been used to represent it in modern print, although they are historically unrelated. It probably represented a sound similar to English "sh" ({{IPAblink|ʃ}}). Its conventional transliteration in Latin is {{Angle bracket|{{Transliteration|xbc|š}}}}.{{cite encyclopedia|encyclopedia=Concise encyclopedia of languages of the world|editor1-first=Keith|editor1-last=Brown|editor2-first=Sarah|editor2-last=Ogilvie|first=P. O.|last=Skjærvø|year=2009|title=Bactrian|page=115|place=Oxford|publisher=Elsevier|url=https://books.google.com/books?id=F2SRqDzB50wC&q=Bactrian+Kaniska+letter&pg=PA115|isbn=9780080877754}}

File:KanishkaCoin3.JPG, with the inscription ϷΑΟΝΑΝΟϷΑΟ ΚΑΝΗϷΚΙ ΚΟϷΑΝΟ (Šaonanošao Kanēški Košano): "King of Kings, Kanishka the Kushan".]]

File:Bactrian sh.svg

Its original name and position in the Bactrian alphabet, if it had any, are unknown. Some authors have called it "san", on the basis of the hypothesis that it was a survival or reintroduction of the archaic Greek letter San.{{cite book|title=The Greeks in Bactria and India

|first=William Woodthorpe|last=Tarn|page=508|place=Cambridge|publisher=Cambridge University Press|year=1961|url=https://books.google.com/books?id=-HeJS3nE9cAC&q=Bactrian+%22letter+san%22&pg=PA508|isbn=9781108009416}} This letter {{lang|xbc|ϸ}} closely resembles, perhaps coincidentally, the letter {{Angle bracket|{{Script|Cari|𐊮}}}} of the Greek-based Carian alphabet which may have also stood for {{IPA|[ʃ]}}. The name "sho" was coined for the letter for purposes of modern computer encoding in 2002, on the basis of analogy with "rho" ({{Script|Grek|ρ}}), the letter with which it seems to be graphically related. Ϸ was added to Unicode in version 4.0 (2003), in an uppercase and lowercase character designed for modern typography.

Other representations of {{IPA|[ʃ]}} in the Greek alphabet

The modern Cypriot Greek dialect also has a voiceless postalveolar fricative, represented with the combining caron {{angle bracket|ˇ}}, by the authors of the [http://lexcy.library.ucy.ac.cy/Lexicon.aspx "Syntychies" lexicographic database] at the University of Cyprus, {{sfn|Themistocleous|Katsoyannou|Armosti|Christodoulou|2012|pp=263–264}} e.g. {{lang|el-CY|μάσ̌σ̌αλλα}} {{IPA|[ˈmaʃːalːa]}} "mashallah".

When diacritics are not used, an epenthetic {{angle bracket|{{script|Grek|ι}}}} – often accompanied by the systematic substitution of the preceding consonant letter – may be used to the same effect, e.g. Standard Modern Greek {{lang|el-GR|χέρι}} {{IPA|[ˈçeɾi]}} → Cypriot Greek {{lang|el-CY|σιέρι}} {{IPA|[ˈʃeɾi]}}.

The Tsakonian language, considered a Hellenic language or a very divergent dialect of Greek, has a voiceless postalveolar fricative.

It is spelled {{angbr|σχ}} or, in Thanasis Costakis' orthography, {{angbr|σ̌}}.

class="wikitable"

! Appearance !! Code points !! Name

style="text-align:center;"| ϷU+03F7GREEK CAPITAL LETTER SHO
style="text-align:center;"| ϸU+03F8GREEK SMALL LETTER SHO

{{Clear}}

References

{{reflist}}

  • {{cite conference

|last1 = Themistocleous

|first1 = Charalambos

|last2 = Katsoyannou

|first2 = Marianna

|last3 = Armosti

|first3 = Spyros

|last4 = Christodoulou

|first4 = Kyriaci

|title = Cypriot Greek Lexicography: A Reverse Dictionary of Cypriot Greek

|conference = 15th European Association for Lexicography (EURALEX) Conference

|date = 7–11 August 2012

|location = Oslo, Norway

|url = http://www.euralex.org/elx_proceedings/Euralex2012/pp262-266%20Themistocleus,%20Katsoyannou,%20Armosti%20and%20Christodoulou.pdf

|access-date = 12 February 2013

|archive-url = https://web.archive.org/web/20160806040450/http://www.euralex.org/elx_proceedings/Euralex2012/pp262-266%20Themistocleus,%20Katsoyannou,%20Armosti%20and%20Christodoulou.pdf

|archive-date = 6 August 2016

|url-status = dead

}}

Category:Greek letters

Category:Bactrian language

Category:1st-century introductions

Category:9th-century endings

{{alphabet-stub}}