Talk:Prayurawongse#Requested move 26 May 2025
{{WikiProject banner shell|class=Start|blp=no|listas=Prayurawongse|
{{WikiProject Biography
|politician-work-group=yes}}
{{WikiProject Thailand|importance=High}}
}}
Uniform Name Usage
If I hadn't figured out that Tish=Dis, the flip-flop between the two names would be confusing. It might be better to pick one name and stick with it for the duration of the article? — Preceding unsigned comment added by 50.38.213.10 (talk) 17:24, 9 January 2017 (UTC)
Requested move 26 May 2025
{{requested move/dated|Somdet Chaophraya Borom Maha Prayurawongse}}
:Prayurawongse → {{no redirect|Somdet Chaophraya Borom Maha Prayurawongse}} – The article title should be his full and most historically recognized noble title. Like his son Somdet Chaophraya Borom Maha Sri Suriwongse and other Thai nobles. Tree2563 (talk) 02:38, 26 May 2025 (UTC)
- Support in principle to include the rank (somdet) chaophraya, which is part of the title, and to harmonise with Somdet Chaophraya Borom Maha Sri Suriwongse, though undecided as to the specific spelling, and whether to shorten the title by omitting the Somdet and Borom Maha for both this and the other article. A brief glance through Google Books shows usage of Prayurawong, Prayoonwong, Prayurawongse, Prayoonwongse, Prayuravongse, etc., though some of them are referring to the temple or the royal consort. Prayurawong seems to be the most common spelling, and since unlike his son, there doesn't seem to be evidence of the contemporary spelling in English usage, I'm leaning towards preferring Somdet Chaophraya Borom Maha Prayurawong, following RTGS and source usage, or the shortened form Chaophraya Prayurawong, which is also used in sources. (In the latter case, Somdet Chaophraya Borom Maha Sri Suriwongse should also be renamed to Chaophraya Sri Suriwongse.) --Paul_012 (talk) 08:08, 27 May 2025 (UTC)
- :Agreed, I just found their titles and names in the Bowring Treaty. Dit Bunnag used his title as His Excellency Somdetch Chau Phaya Param Maha Puyurawongse, Chuang Bunnag used his title as His Excellency Chau Phaya Sri Suriwongse Samuha Phra Kralahome, while That Bunnag used his title as His Excellency Somdetch Chau Phaya Param Maha Bijai-neate. According to this archive[https://ia801407.us.archive.org/9/items/TreatyOfFriendshipAndCommerceBetweenGreatBritainAndSiam/BowringTreaty-150dpi.pdf], which is the only contemporary source that I found. Tree2563 (talk) 13:23, 28 May 2025 (UTC)