Te Atua o Tokelau
{{Short description|Anthem of Tokelau}}
{{Infobox anthem
| title = {{lang|tkl|italic=no|Te Atua o Tokelau}}
| english_title = The God of Tokelau
| image =
| image_size =
| caption =
| prefix = Territorial
| alt_title = {{lang|tkl|italic=no|Tokelau mo te Atua}}
| country = {{flag|Tokelau}}
| en_alt_title = Tokelau for God
| author = Eric Lemuelu Falima
| lyrics_date = 2005
| composer = Eric Lemuelu Falima
| music_date = 2005
| adopted = 2012
| until =
| sound = Anthem of Tokelau.ogg
| sound_title =
}}
"{{lang|tkl|italic=no|Te Atua o Tokelau}}" ("The God of Tokelau"), or "{{lang|tkl|italic=no|Tokelau mo te Atua}}" ("Tokelau for God"), is the national anthem of Tokelau ({{lang|tkl|Viki o Tokelau}}), a territory within the Realm of New Zealand. Adopted in 2012, it was written and composed by Eric Lemuelu Falima. The official national anthem is "God Save the King".{{Cite web |title=Government |url=https://www.tokelau.org.nz/About+Us/Government.html |access-date=2022-03-25 |website=Government of Tokelau}}
History
In 2005, the Tokelau legislature announced a contest for an anthem for the islands. After a four-year selection process, an entry by Eric Lemuelu Falima was chosen as the winner. The lyrics were subsequently debated and revised until March 2012, when the anthem was adopted.{{Cite web |title=Tokelau National Anthem |url=https://www.thecoconet.tv/songbook/learn-language-songs-from-the-pacific/tokelau-national-anthem/ |access-date=2022-03-25 |website=thecoconet.tv}}
Lyrics
class="wikitable"
!Tokelauan original{{Cite web |title=Government of Tokelau |url=https://www.tokelau.org.nz/ |access-date=2022-03-25 |website=Government of Tokelau}}{{Cite web |date=October 2016 |title=Vāiaho o te Gagana Tokelau - Tokelau Language Week - Education Resource 2016 |url=https://www.aut.ac.nz/__data/assets/pdf_file/0006/144645/Tokelau-Language-Week-Education-Resource-2016.pdf |access-date=2022-03-25 |website=Auckland University of Technology |page=14}} !IPA transcription{{efn|See Help:IPA and Tokelauan language § Orthography and alphabet.}} |
style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
| Te Atua o nuku, te Atua o Tokelau Fakamanuia mai ia Tokelau Puipui tauhi mai ko ito filemu Toku fenua, tau aganuku Tau fuka ke agiagia Lototahi, tumau hi to fakavae Tokelau mo te atua Te Atua o Tokelau Tokelau (Spoken:) Hoa, he hoa lava}} | [te a.tu.a o nu.ku te a.tu.a o to.ke.la.u] [fa.ka.ma.nu.i.a ma.i i.a to.ke.la.u] [pu.i.pu.i ta.u.hi mai̯ ko i.to fi.le.mu] [to.ku fe.nu.a tau̯ a.ŋa.nu.ku] [ta.u fu.ka ke a.ŋi.a.ŋi.a] [lo.to.ta.hi tu.ma.u hi to fa.ka.va.e] [to.ke.la.u mo te a.tu.a] [te a.tu.a o to.ke.la.u] [to.ke.la.u] [ho.a he ho.a la.va]}} | The god of villages, the god of Tokelau Do bless Tokelau Carefully tend the peaceful ito My land, your custom Your flag that’s waving Of one mind, stand firm as a foundation Tokelau for the god The god of Tokelau Tokelau |
Notes
{{Notelist}}
References
{{Reflist}}
- {{cite web|url=http://www.nationalanthems.info/tk.htm|title=Tokelau|publisher=nationalanthems.info|accessdate=11 February 2019}}
External links
- [https://www.tokelau.org.nz/site/tokelau/files/01-Track%201.mp3 2012 MP3 file from the Government of Tokelau website]
- [https://www.tokelau.org.nz/site/tokelau/files/2016Docs/TokelauAnthem2016.mp3 2016 MP3 file from the Government of Tokelau website]
{{Nationalanthemsofoceaniaandthepacificislands}}