User:Drmccreedy/roadmap multilingual

Image:Roadmap to Unicode BMP multilingual.svg

Image:Roadmap to Unicode SIP multilingual.svg

Image:Roadmap to Unicode SMP multilingual.svg

Image:Roadmap to Unicode SSP multilingual.svg

Image:Roadmap to Unicode TIP multilingual.svg

I use a Perl script to generate Unicode character roadmap images for the [https://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Roadmap_to_Unicode_BMP_multilingual.svg BMP], [https://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Roadmap_to_Unicode_SIP_multilingual.svg SIP], [https://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Roadmap_to_Unicode_SMP_multilingual.svg SMP], [https://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Roadmap_to_Unicode_SSP_multilingual.svg SSP] and [https://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Roadmap_to_Unicode_TIP_multilingual.svg TIP] planes.

These images are multilingual, currently supporting English, Belarusian, Chinese using simplified characters, Chinese using traditional characters, Czech, Dutch, French, German, Hungarian, Korean, Persian, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish and Ukrainian.
(You can see them all on my test page.)

I'm happy to add languages if provided with the necessary translations.

What to translate

This is the text to be translated if you want to add a new language to the roadmap images:

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! text to translate

AfricaAfrican scripts
AmericasAmerican scripts
AsiaEastEast Asian scripts
AsiaSCSouth and Central Asian scripts
AsiaSESoutheast Asian scripts
asOfVersionAs of Unicode 15.1
cuneiformCuneiform
EuropeNon-Latin European scripts
HanCJK characters
hieroglyphsHieroglyphs
IndOceanIndonesian and Oceanic scripts
LatinLatin script
MEMiddle Eastern and Southwest Asian scripts
miscMiscellaneous characters
notationNotational systems
privatePrivate use
surrogatesUTF-16 surrogates
symbolsSymbols
tagsTags
unallocatedUnallocated code points
variationVariation Selectors
xDescBMPA graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIPA graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMPA graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSPA graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIPA graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBoxEach numbered box represents 256 code points.

=Context=

The image legends more-or-less line up with the chapters in the [https://www.unicode.org/versions/Unicode15.0.0/ Unicode Standard].

The Standard's [https://www.unicode.org/versions/Unicode15.0.0/UnicodeBookTOC.pdf table of contents] is especially useful in understanding the meaning of the legend groups:

Chapter 7 covers Latin script and Non-Latin European scripts like Greek, Cyrillic, Armenian, and Georgian.

Chapter 9 covers Middle Eastern and Southwest Asian scripts including Hebrew, Arabic, Syriac, and Phoenician.

Chapter 11 covers Cuneiform and Hieroglyphs.

Chapters 12-15 cover South and Central Asian scripts including Tibetan, Mongolian, and the official scripts of India.

Chapter 16 covers Southeast Asian scripts including Thai, Lao, Burmese, and Khmer.

Chapter 17 covers Indonesian and Oceanic scripts like the Philippine scripts, Balinese, and Javanese.

Chapter 18 covers East Asian scripts like Han, Bopomofo, Hiragana, Katakana, Hangul, Yi, Tangut, and others.

CJK characters are a subset of East Asian made up of Chinese characters or ideographs that are, or have been, used in China, Japan, Korean, and Vietnam.

Chapter 19 covers African scripts like Ethiopic, Osmanya, and Tifinagh.

Chapter 20 covers American scripts (that is, scripts used in North and South America): Cherokee, Canadian syllabics, Osage, Deseret.

Chapter 21 covers Notational systems like Braille, musical symbols, Duployan shorthand, and Sutton SignWriting.

Chapter 22 covers Symbols like currency symbols, numerals, and math symbols.

Chapter 23 covers "Special Areas and Format Characters" which are split out here into four groups:

  • Private use are characters in Private Use Areas. They are characters intentionally left undefined so that third parties may define their own characters without conflicting with Unicode Consortium assignments.
  • Tags are special-use tag characters that enable the spelling out of ASCII-based string tags (A-Z, a-z, 0-9, and a few other characters) using characters that can be strictly separated from ordinary text content characters in Unicode.
  • UTF-16 surrogates are characters that are used in pairs as surrogates (or stand-ins) in UTF-16 to represent Unicode characters over 0xffff (ones that can't fit into two bytes).
  • Variation Selectors are format characters used to specify a specific glyph variant for a Unicode character.

Unallocated code points represent the unused space or areas, those not yet defined/allocated.

Miscellaneous characters is just a catch-all for any characters that don't fit elsewhere.

Lastly, As of Unicode 15.1 tells the viewer what version of the Unicode Standard was used to create the images. It's a way of knowing if the chart is current or out-of-date.

Languages to proofread

The following languages need to be fully translated/proofread:

=Arabic=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Arabic !! English

Africa{{Rtl-para|ar|{{!xt|نصوص أفريقية}}}}African scripts
Americas{{Rtl-para|ar|{{!xt|النصوص الأمريكية}}}}American scripts
AsiaEast{{Rtl-para|ar|{{!xt|نصوص شرق آسيا}}}}East Asian scripts
AsiaSC{{Rtl-para|ar|{{!xt|نصوص جنوب ووسط آسيا}}}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{Rtl-para|ar|{{!xt|نصوص جنوب شرق آسيا}}}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{Rtl-para|ar|{{!xt|اعتباراً من Unicode 15.1}}}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{Rtl-para|ar|{{!xt|المسمارية}}}}Cuneiform
Europe{{Rtl-para|ar|{{!xt|الكتابات الأوروبية غير اللاتينية}}}}Non-Latin European scripts
Han{{Rtl-para|ar|{{!xt|حروف CJK}}}}CJK characters
hieroglyphs{{Rtl-para|ar|{{!xt|الهيروغليفية}}}}Hieroglyphs
IndOcean{{Rtl-para|ar|{{!xt|النصوص الإندونيسية والأوقيانوسية}}}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{Rtl-para|ar|{{!xt|الكتابات اللاتينية}}}}Latin script
ME{{Rtl-para|ar|{{!xt|نصوص الشرق الأوسط وجنوب غرب آسيا}}}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{Rtl-para|ar|{{!xt|حروف متنوعة}}}}Miscellaneous characters
notation{{Rtl-para|ar|{{!xt|أنظمة التدوين}}}}Notational systems
private{{Rtl-para|ar|{{!xt|الاستخدام الخاص}}}}Private use
surrogates{{Rtl-para|ar|{{!xt|بدائل UTF-16}}}}UTF-16 surrogates
symbols{{Rtl-para|ar|{{!xt|الرموز}}}}Symbols
tags{{Rtl-para|ar|{{!xt|العلامات}}}}Tags
unallocated{{Rtl-para|ar|{{!xt|نقاط الرموز غير المخصصة}}}}Unallocated code points
variation{{Rtl-para|ar|{{!xt|محددات التباين}}}}Variation Selectors
xDescBMP{{Rtl-para|ar|{{!xt|تمثيل بياني لمستوى يونيكود الأساسي متعدد اللغات (BMP).}}}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{Rtl-para|ar|{{!xt|تمثيل بياني للمستوى الرمزي التكميلي متعدد اللغات (SIP) الخاص ب Unicode.}}}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{Rtl-para|ar|{{!xt|تمثيل بياني للمستوى التكميلي متعدد اللغات (SMP) الخاص ب Unicode.}}}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{Rtl-para|ar|{{!xt|تمثيل بياني للمستوى التكميلي متعدد اللغات (SMP) الخاص ب Unicode.}}}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{Rtl-para|ar|{{!xt|تمثيل بياني للمستوى التكميلي متعدد اللغات (TIP) الخاص ب Unicode.}}}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{Rtl-para|ar|{{!xt|يمثل كل مربع مرقّم 256 نقطة رمز.}}}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Azeri=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Azeri !! English

Africa{{!xt|Afrika skriptləri}}African scripts
Americas{{!xt|Amerika skriptləri}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Şərqi Asiya yazıları}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Cənubi və Orta Asiya yazıları}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Cənub-Şərqi Asiya yazıları}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Unicode 15.1-dən etibarən}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|mixi yazı}}Cuneiform
Europe{{!xt|Latın olmayan Avropa yazıları}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|CJK simvolları}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|Heroqliflər}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|İndoneziya və Okean yazıları}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Latın qrafikası}}Latin script
ME{{!xt|Yaxın Şərq və Cənub-Qərbi Asiya yazıları}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|Müxtəlif xarakterlər}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Qeyd sistemləri}}Notational systems
private{{!xt|Şəxsi istifadə}}Private use
surrogates{{!xt|UTF-16 surroqatları}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Simvollar}}Symbols
tags{{!xt|Teqlər}}Tags
unallocated{{!xt|Bölünməmiş kod nöqtələri}}Unallocated code points
variation{{!xt|Variasiya seçiciləri}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Unicode-un Əsas Çoxdilli Planının (BMP) qrafik təsviri.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Unicode-un Əlavə İdeoqrafik Planının (SIP) qrafik təsviri.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Unicode-un Əlavə Çoxdilli Planın (SMP) qrafik təsviri.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Unicode-un Əlavə Xüsusi Təyinatlı Təyyarəsinin (SSP) qrafik təsviri.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Unicode-un Üçüncü İdeoqrafik Planın (TIP) qrafik təsviri.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Hər nömrələnmiş qutu 256 kod nöqtəsini təmsil edir.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Belarusian=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Belarusian !! English

Africa{{xt|Пісьменства Афрыкі}}African scripts
Americas{{xt|Пісьменства Амерыкі}}American scripts
AsiaEast{{xt|Пісьменства Усходняй Азіі}}East Asian scripts
AsiaSC{{xt|Пісьменства Паўднёвай і Цэнтральнай Азіі}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{xt|Пісьменства Паўднёва-Усходняй Азіі}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{xt|Па стане на версію Унікода 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{xt|Клінапіс}}Cuneiform
Europe{{xt|Нелацінскія еўрапейскія пісьменства}}Non-Latin European scripts
Han{{xt|Ідэаграмы ККЯ}}CJK characters
hieroglyphs{{xt|Іерогліфы}}Hieroglyphs
IndOcean{{xt|Пісьменства Інданезіі і Акіяніі}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{xt|Лацінская пісьменнасць}}Latin script
ME{{xt|Пісьменства Сярэдняга Усходу і Паўднёва-Заходняй Азіі}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{xt|Розныя сімвалы}}Miscellaneous characters
notation{{xt|Сістэмы нотапісу}}Notational systems
private{{xt|Вобласць для прыватнага выкарыстання}}Private use
surrogates{{xt|Сурагатныя пары UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{xt|Знакі}}Symbols
tags{{xt|Тэгі}}Tags
unallocated{{xt|Свабодныя кодавыя пазіцыі}}Unallocated code points
variation{{xt|Варыянтныя селектары}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Графічнае прадстаўленне базавай шматмоўнай плоскасці Unicode (BMP).}}'A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Графічнае прадстаўленне дадатковай ідэаграфічнай плоскасці (SIP) Юнікода.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Графічнае прадстаўленне дадатковай шматмоўнай плоскасці (SMP) Юнікода.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Графічнае прадстаўленне дадатковага самалёта спецыяльнага прызначэння (SSP) Юнікода.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Графічнае прадстаўленне троеснай ідэаграфічнай плоскасці (TIP) Юнікода.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Кожнае пранумараванае поле ўяўляе сабой 256 кодавых кропак.}}Each numbered box represents 256 code points.

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread.

=Bulgarian=

Bulgarian is currently being translated:

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Bulgarian !! English

Africa{{!xt|Африканско писане}}African scripts
Americas{{!xt|Американско писане}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Източноазиатска писменост}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Писане в Южна и Централна Азия}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Писане в Югоизточна Азия}}Southeast Asian scripts
Europe{{!xt|Европейско писане, различно от латинското}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|Китайска, японска и корейска писменост}}CJK characters
IndOcean{{!xt|Индонезийска и океанска писменост}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Латинска писменост}}Latin script
ME{{!xt|Писане от Близкия изток и Югозападна Азия}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
asOfVersion{{!xt|От версия Unicode 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Cuneiform}}Cuneiform
hieroglyphs{{!xt|Йероглифи}}Hieroglyphs
misc{{!xt|Различни герои}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Нотационни системи}}Notational systems
private{{!xt|Частна употреба}}Private use
surrogates{{!xt|заместители на UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Символи}}Symbols
tags{{!xt|Етикети}}Tags
unallocated{{!xt|Неразпределени кодови точки}}Unallocated code points
variation{{!xt|Селектори на вариации}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Графично представяне на основната многоезична равнина (BMP) на Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Графично представяне на допълнителната идеографска равнина (SIP) на Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Графично представяне на допълнителната многоезична равнина (SMP) на Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Графично представяне на допълнителната равнина със специално предназначение (SSP) на Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Графично представяне на третостепенната идеографска равнина (TIP) на Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Всяко номерирано поле представлява 256 кодови точки.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Croatian=

Croatian is currently being translated:

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Croatian !! English

Africa{{xtd|Afrička pisma}}African scripts
Americas{{!xt|Američki scenariji}}American scripts
AsiaEast{{xtd|Istočna azijska pisma}}East Asian scripts
AsiaSC{{xtd|Južna i središnje azijska pisma}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{xtd|Jugoistočna azijska pisma}}Southeast Asian scripts
Europe{{xtd|Ostala europska pisma}}Non-Latin European scripts
Han{{xtd|Kinesko pismo}}CJK characters
IndOcean{{!xt|Indonezijsko i oceansko pismo}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{xtd|Latinica}}Latin script
ME{{xtd|Srednjeistočna i jugozapadna azijska pisma}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Od Unicode 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Klinasto pismo}}Cuneiform
hieroglyphs{{!xt|Hijeroglifi}}Hieroglyphs
misc{{!xt|Razni likovi}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Notacijski sustavi}}Notational systems
private{{xtd|Privatnu upotrebu}}Private use
surrogates{{!xt|UTF-16 surogati}}UTF-16 surrogates
symbols{{xtd|Simboli}}Symbols
tags{{!xt|Oznake}}Tags
unallocated{{xtd|Ne koristi se}}Unallocated code points
variation{{!xt|Selektori varijacija}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Grafički prikaz Unicode-ove osnovne višejezične ravnine (BMP).}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Grafički prikaz Unicode-ove dopunske ideografske ravnine (SIP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Grafički prikaz Unicode-ove dopunske višejezične ravnine (SMP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Grafički prikaz Unicodeove dopunske ravnine posebne namjene (SSP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Grafički prikaz Unicodeove tercijarne ideografske ravnine (TIP).}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Svaki numerirani okvir predstavlja 256 kodnih točaka.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{xtd|Grey text}} = Taken from the [https://hr.wikipedia.org/wiki/Unikod Croatian page for Unicode], pending proofreading
  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Finnish=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Finnish !! English

Africa{{!xt|Afrikkalaiset käsikirjoitukset}}African scripts
Americas{{!xt|Amerikkalaiset käsikirjoitukset}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Itä-Aasian käsikirjoitukset}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Etelä- ja Keski-Aasian kirjoitusasut}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Kaakkois-Aasian kirjoitusasut}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Unicode 15.1:stä alkaen}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Kiillekirjaimet}}Cuneiform
Europe{{!xt|Muut kuin latinalaiset eurooppalaiset kirjoitusasut}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|CJK-merkit}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|Hieroglyfit}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|Indonesian ja valtamerten kirjoitusmerkit}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Latinalaiset kirjaimet}}Latin script
ME{{!xt|Lähi-idän ja Lounais-Aasian kirjoitusasut}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|Erilaiset merkit}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Merkistöjärjestelmät}}Notational systems
private{{!xt|Yksityinen käyttö}}Private use
surrogates{{!xt|UTF-16-korvikkeet}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Symbolit}}Symbols
tags{{!xt|Tunnisteet}}Tags
unallocated{{!xt|Kohdistamattomat koodipisteet}}Unallocated code points
variation{{!xt|Muutosvalitsimet}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Graafinen esitys Unicoden monikielisestä perustasosta (BMP).}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Graafinen esitys Unicoden täydentävästä ideografisesta tasosta (SIP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Graafinen esitys Unicoden täydentävästä monikielisestä tasosta (SMP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Graafinen esitys Unicoden täydentävästä erikoiskäyttötasosta (Supplementary Special-purpose Plane, SSP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Graafinen esitys Unicoden tertiäärisestä ideografisesta tasosta (TIP).}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Kukin numeroitu laatikko edustaa 256 koodipistettä.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread.

=Georgian=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Georgian !! English

Africa{{!xt|აფრიკული დამწერლობა}}African scripts
Americas{{!xt|ამერიკული სკრიპტები}}American scripts
AsiaEast{{!xt|აღმოსავლეთ აზიის დამწერლობა}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|სამხრეთ და ცენტრალური აზიის დამწერლობა}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|სამხრეთ-აღმოსავლეთ აზიის დამწერლობა}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Unicode 15.1-ის მდგომარეობით}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|ლურსმული}}Cuneiform
Europe{{!xt|არალათინური ევროპული დამწერლობა}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|CJK პერსონაჟები}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|იეროგლიფები}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|ინდონეზიური და ოკეანური დამწერლობა}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|ლათინური დამწერლობა}}Latin script
ME{{!xt|ახლო აღმოსავლური და სამხრეთ-დასავლეთ აზიის დამწერლობა}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|სხვადასხვა პერსონაჟები}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|სანოტაციო სისტემები}}Notational systems
private{{!xt|პირადი გამოყენება}}Private use
surrogates{{!xt|UTF-16 სუროგატები}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|სიმბოლოები}}Symbols
tags{{!xt|ტეგები}}Tags
unallocated{{!xt|გამოუყენებელი კოდის ქულები}}Unallocated code points
variation{{!xt|ვარიაციის სელექტორები}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|უნიკოდის ძირითადი მრავალენოვანი სიბრტყის (BMP) გრაფიკული წარმოდგენა.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|უნიკოდის დამატებითი იდეოგრაფიული სიბრტყის (SIP) გრაფიკული გამოსახულება.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|უნიკოდის დამატებითი მრავალენოვანი სიბრტყის (SMP) გრაფიკული წარმოდგენა.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|უნიკოდის დამატებითი სპეციალური დანიშნულების თვითმფრინავის (SSP) გრაფიკული წარმოდგენა.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|უნიკოდის მესამეული იდეოგრაფიული სიბრტყის (TIP) გრაფიკული გამოსახულება.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|თითოეული დანომრილი ველი წარმოადგენს 256 კოდის წერტილს.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Indonesian=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Indonesian !! English

Africa{{!xt|Aksara Afrika}}African scripts
Americas{{!xt|Aksara Amerika}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Aksara Asia Timur}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Aksara Asia Selatan dan Tengah}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Aksara Asia Tenggara}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Pada Unicode 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Aksara paku (Cuneiform)}}Cuneiform
Europe{{!xt|Aksara Eropa non-Latin}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|Karakter CJK}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|Hieroglif}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|Aksara Indonesia dan Aksara Samudra}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Aksara Latin}}Latin script
ME{{!xt|Aksara Timur Tengah dan Asia Barat Daya}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|Aksara lainnya}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Sistem notasi}}Notational systems
private{{!xt|Penggunaan pribadi}}Private use
surrogates{{!xt|Pengganti UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Simbol}}Symbols
tags{{!xt|Tag}}Tags
unallocated{{!xt|Poin kode yang tidak terisi}}Unallocated code points
variation{{!xt|Pemilih Variasi}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Representasi grafis dari Bidang Multibahasa Dasar (BMP) Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Representasi grafis dari Bidang Ideografi Tambahan (SIP) Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Representasi grafis dari Bidang Multibahasa Tambahan (SMP) Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Representasi grafis dari Bidang Tujuan Khusus Tambahan (SSP) Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Representasi grafis dari Bidang Ideografi Tersier (TIP) Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Setiap kotak bernomor mewakili 256 titik kode.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL Translator, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Italian=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Italian !! English

Africa{{!xt|Scritture africane}}African scripts
Americas{{!xt|Scritture americane}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Scritture dell'Asia orientale}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Scritture dell'Asia meridionale e centrale}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Scritture del sud-est asiatico}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|A partire da Unicode 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Cuneiforme}}Cuneiform
Europe{{!xt|Scritture europee non latine}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|Caratteri CJK}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|Geroglifici}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|Scritture indonesiane e oceaniche}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Scrittura latina}}Latin script
ME{{!xt|Scritture mediorientali e dell'Asia sud-occidentale}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|Caratteri vari}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Sistemi di notazione}}Notational systems
private{{!xt|Uso privato}}Private use
surrogates{{!xt|Surrogati UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Simboli}}Symbols
tags{{!xt|Tag}}Tags
unallocated{{!xt|Punti di codice non allocati}}Unallocated code points
variation{{!xt|Selettori di variazione}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Una rappresentazione grafica del piano multilingue di base (BMP) di Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Una rappresentazione grafica del piano ideografico supplementare (SIP) di Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Una rappresentazione grafica del piano multilinguistico supplementare (SMP) di Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Rappresentazione grafica del Supplementary Special-purpose Plane (SSP) di Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Rappresentazione grafica del Piano ideografico terziario (TIP) di Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Ogni casella numerata rappresenta 256 punti di codice.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Japanese=

Japanese is currently being translated:

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Japanese !! English

Africa{{!xt|アフリカ文字}}African scripts
Americas{{!xt|アメリカの脚本}}American scripts
AsiaEast{{!xt|東アジア文字}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|南・中央アジア文字}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|東南アジア文字}}Southeast Asian scripts
Europe{{!xt|非ラテン系ヨーロッパ文字}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|日中韓文字}}CJK characters
IndOcean{{!xt|インドネシア文字とオセアニア文字}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|ラテン文字}}Latin script
ME{{!xt|中東・西南アジア文字}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
asOfVersion{{!xt|ユニコード15.1現在}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|楔形文字}}Cuneiform
hieroglyphs{{!xt|ヒエログリフ}}Hieroglyphs
misc{{!xt|その他のキャラクター}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|表記システム}}Notational systems
private{{!xt|個人使用}}Private use
surrogates{{!xt|UTF-16サロゲート}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|シンボル}}Symbols
tags{{!xt|タグ}}Tags
unallocated{{!xt|未割り当てのコードポイント}}Unallocated code points
variation{{!xt|バリエーション・セレクター}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Unicodeの基本多言語面(BMP)をグラフィカルに表現したもの。}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|UnicodeのSIP(Supplementary Ideographic Plane)を図式化したもの。}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Unicodeの補足多言語面(SMP)を図式化したもの。}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|UnicodeのSSP(Supplementary Special-purpose Plane)を図式化したもの。}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|UnicodeのTIP(Tertiary Ideographic Plane)を図式化したもの。}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|各番号のボックスは256のコードポイントを表す。}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Korean=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Korean !! English

Africa{{xt|아프리카 문자}}African scripts
Americas{{xt|북미 및 남미 문자}}American scripts
AsiaEast{{xt|동아시아 문자}}East Asian scripts
AsiaSC{{xt|남부와 중앙 아시아 문자}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{xt|동남아시아 문자}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{xt|유니 코드 버전 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{xt|쐐기 문자}}Cuneiform
Europe{{xt|기타 유럽 문자}}Non-Latin European scripts
Han{{xt|CJK 문자}}CJK characters
hieroglyphs{{xt|상형 문자}}Hieroglyphs
IndOcean{{xt|인도네시아, 오세아니아 문자}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{xt|로마자, 로마자권 기호}}Latin script
ME{{xt|중동·서남아시아 문자}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{xt|기타 문자}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|표기법 시스템}}Notational systems
private{{xt|사용자 정의 영역}}Private use
surrogates{{xt|UTF-16 상·하위 대체 영역}}UTF-16 surrogates
symbols{{xt| 기호}}Symbols
tags{{!xt|태그}}Tags
unallocated{{xt|쓰이지 않음}}Unallocated code points
variation{{!xt|변형 선택기}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|유니코드의 기본 다국어 평면(BMP)을 그래픽으로 표현한 것입니다.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|유니코드의 보조 표의 문자 평면(SIP)을 그래픽으로 표현한 것입니다.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|유니코드의 보조 다국어 평면(SMP)을 그래픽으로 표현한 것입니다.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|유니코드의 보조 특수 목적 평면(SSP)을 그래픽으로 표현한 것입니다.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|유니코드의 3차 표의 문자 평면(TIP)을 그래픽으로 표현한 것입니다.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|각 번호가 매겨진 상자는 256개의 코드 포인트를 나타냅니다.}}Each numbered box represents 256 code points.

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread.

=Spanish=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Spanish !! English

Africa{{xt|Escrituras africanas}}African scripts
Americas{{xt|Escrituras americanas}}American scripts
AsiaEast{{xt|Escrituras de Asia Oriental}}East Asian scripts
AsiaSC{{xt|Escrituras de Asia Meridional y Asia Central}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{xt|Escrituras del Sudeste Asiático}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|A partir de Unicode 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{xt|Cuneiforme}}Cuneiform
Europe{{xt|Escrituras europeas no latinas}}Non-Latin European scripts
Han{{xt|Caracteres CJK}}CJK characters
hieroglyphs{{xt|Jeroglíficos}}Hieroglyphs
IndOcean{{xt|Escrituras indonesias y oceánicas}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{xt|Escritura latina}}Latin script
ME{{xt|Escrituras del Oriente Medio y del Asia sudoccidental}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{xt|Caracteres varios}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Sistemas notacionales}}Notational systems
private{{!xt|Uso privado}}Private use
surrogates{{!xt|Sustitutos de UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{xt|Símbolos}}Symbols
tags{{!xt|Etiquetas}}Tags
unallocated{{xt|Puntos de código no asignados}}Unallocated code points
variation{{!xt|Selectores de variación}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Representación gráfica del Plano Multilingüe Básico (PMB) de Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Una representación gráfica del Plano Ideográfico Suplementario (SIP) de Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Una representación gráfica del Plano Multilingüe Suplementario (SMP) de Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Una representación gráfica del Plano Suplementario de Propósito Especial (SSP) de Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Una representación gráfica del Plano Ideográfico Terciario (TIP) de Unicode.}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Cada casilla numerada representa 256 puntos de código.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by DeepL, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread.

=Tajik=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Tajik !! English

Africa{{!xt|Скриптҳои африқоӣ}}African scripts
Americas{{!xt|Скриптҳои амрикоӣ}}American scripts
AsiaEast{{!xt|Скриптҳои Осиёи Шарқӣ}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|Хатти Осиёи Ҷанубӣ ва Марказӣ}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|Скриптҳои Осиёи Ҷанубу Шарқӣ}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|Аз Юникод 15.1}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|Хатти мех}}Cuneiform
Europe{{!xt|Хатти аврупоии ғайрилотинӣ}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|Аломатҳои CJK}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|Иероглифҳо}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|Скриптҳои Индонезия ва уқёнусӣ}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|Хати лотинӣ}}Latin script
ME{{!xt|Хатҳои Шарқи Наздик ва Ҷанубу Ғарби Осиё}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|Аломатҳои гуногун}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|Системаҳои нота}}Notational systems
private{{!xt|Истифодаи хусусӣ}}Private use
surrogates{{!xt|Сурогатҳои UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|Рамзҳо}}Symbols
tags{{!xt|Тегҳо}}Tags
unallocated{{!xt|Нуқтаҳои коди тақсимнашуда}}Unallocated code points
variation{{!xt|Интихобкунандагони вариантҳо}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|Намоиши графикии ҳавопаймои бисёрзабонии Юникод (BMP).}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|Намоиши графикии ҳавопаймои иловагии идеографии Юникод (SIP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|Намоиши графикии ҳавопаймои иловагии бисёрзабони Юникод (SMP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|Намоиши графикии ҳавопаймои махсуси таъиноти Юникод (SSP).}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|Намоиши графикии ҳавопаймои сеюми идеографии Юникод (TIP).}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|Ҳар як қуттии рақамгузорӣ 256 нуқтаи рамзиро ифода мекунад.}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.

=Thai=

class="wikitable" style="text-align:left"

! key !! Thai !! English

Africa{{!xt|อักษรแอฟริกัน}}African scripts
Americas{{!xt|อักษรอเมริกัน}}American scripts
AsiaEast{{!xt|อักษรเอเชียตะวันออก}}East Asian scripts
AsiaSC{{!xt|อักษรเอเชียใต้และเอเชียกลาง}}South and Central Asian scripts
AsiaSE{{!xt|อักษรเอเชียตะวันออกเฉียงใต้}}Southeast Asian scripts
asOfVersion{{!xt|ตั้งแต่ Unicode 15.1 เป็นต้นไป}}As of Unicode 15.1
cuneiform{{!xt|อักษรคูนิฟอร์ม}}Cuneiform
Europe{{!xt|อักษรยุโรปที่ไม่ใช่ละติน}}Non-Latin European scripts
Han{{!xt|อักขระ CJK}}CJK characters
hieroglyphs{{!xt|อักษรเฮียโรกลิฟ}}Hieroglyphs
IndOcean{{!xt|อักษรอินโดนีเซียและโอเชียเนีย}}Indonesian and Oceanic scripts
Latin{{!xt|อักษรละติน}}Latin script
ME{{!xt|อักษรเอเชียตะวันออกกลางและตะวันตกเฉียงใต้}}Middle Eastern and Southwest Asian scripts
misc{{!xt|อักขระอื่นๆ}}Miscellaneous characters
notation{{!xt|ระบบสัญลักษณ์}}Notational systems
private{{!xt|การใช้งานส่วนตัว}}Private use
surrogates{{!xt|ตัวแทน UTF-16}}UTF-16 surrogates
symbols{{!xt|สัญลักษณ์}}Symbols
tags{{!xt|แท็ก}}Tags
unallocated{{!xt|จุดรหัสที่ไม่ได้จัดสรร}}Unallocated code points
variation{{!xt|ตัวเลือกการเปลี่ยนแปลง}}Variation Selectors
xDescBMP{{!xt|การแสดงภาพกราฟิกของระนาบหลายภาษาพื้นฐานของ Unicode (BMP)}}A graphical representation of Unicode's Basic Multilingual Plane (BMP).
xDescSIP{{!xt|การแสดงภาพกราฟิกของระนาบอุดมคติเสริม (SIP) ของ Unicode}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Ideographic Plane (SIP).
xDescSMP{{!xt|การแสดงภาพกราฟิกของระนาบหลายภาษาเสริม (SMP) ของ Unicode}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Multilingual Plane (SMP).
xDescSSP{{!xt|การแสดงภาพกราฟิกของระนาบวัตถุประสงค์พิเศษเสริม (SSP) ของ Unicode}}A graphical representation of Unicode's Supplementary Special-purpose Plane (SSP).
xDescTIP{{!xt|การแสดงภาพกราฟิกของ Tertiary Ideographic Plane (TIP) ของ Unicode}}A graphical representation of Unicode's Tertiary Ideographic Plane (TIP).
xEachBox{{!xt|กล่องหมายเลขแต่ละกล่องแสดงจุดรหัส 256 จุด}}Each numbered box represents 256 code points.

Legend:

  • {{!xt|Red text}} = Machine translated by Google Translate, pending human proofreading.
  • {{xt|Green text}} = Human proofread, ready for adoption.