User:Mexicanoscientificos/La familia, la propiedad privada y el amor
{{Userspace draft|source=ArticleWizard|date=January 2010}}
La familia, la propiedad privada y el amor is a song by Silvio Rodriguez written in 1969 about: family, private property and love.
Lyrics
{{col-begin}}
{{col-2}}
:Original Spanish Lyrics
:El derrumbe de un sueño,
:algo hallado pasando,
:resultabas ser tú.
:Una esponja sin dueño,
:un silbido buscando,
:resultaba ser yo.
:Cuando se hallan dos balas
:sobre un campo de guerra
:algo debe ocurrir
:que prediga el amor
:de cabeza hacia el suelo
:una nube vendrá
:o estampidas de tiempo
:los ojos tendrán.
:Fue preciso algo siempre
:y no fue porque tú
:tenías lazos blancos en la piel,
:tú, tenías precio puesto desde ayer,
:tú, valías cuatro cuños de la ley,
:tú, sentada sobre el miedo de correr.
:Una buena muchacha
:de casa decente no puede salir.
:Qué diría la gente
:el domingo en la misa
:si saben de ti.
:Qué dirían los amigos,
:los viejos vecinos
:que vienen aquí.
:Qué dirían las ventanas,
:tu madre y su hermana
:y todos los siglos
:de colonialismo español
:que no en balde
:te han hecho cobarde.
:Qué diría Dios
:si amas sin la Iglesia y sin la ley,
:Dios, a quien ya te entregaste en comunión,
:Dios, que hace eternas las almas de los niños,
:que destrozarán las bombas y el napalm.
:El derrumbe de un sueño
:algo hallado pasando
:resultabas ser tú
:Una esponja sin dueño
:un silbido buscando,
:resultaba ser yo.
:Busca amor con anillos
:y papeles firmados
:y cuando dejes de amar
:ten presentes los hijos,
:no dejes tu esposo,
:ni una buena casa,
:y si no se resisten,
:serruchen los bienes
:—pues tienes derecho también—
:porque tú
:tenías lazos blancos en la piel,
:tú, tenías precio puesto desde ayer,
:tú, valías cuatro cuños de la ley,
:tú, sentada sobre el miedo de correr.
{{col-2}}
:English Translation
:The collapse of a dream,
:Something found passing by,
:it turns out it was you,
:a sponge without an owner,
:a whistle searching,
:it turns out it was me.
:When two bullets come across,
:in a war field,
:something must happen,
:that love must predict,
:from your head to the ground,
:A cloud will come,
:or stampedes of time,
:the eyes will have.
:There was something always true,
:and it was not because you,
:had white bonds in your skin,
:you, had prize, position since yesterday,
:you, were worth of four dies of the law,
:you, sitting over the fear of running.
:A good woman,
:of a respectable house, can not go out,
:what would people say,
:On sunday's mass,
:if they know about you
:what would the friends say,
:the old neighbors,
:that come here.
:What would the windows say,
:your mother and her sister,
:and all the centuries,
:of spanish colonialism,
:which, not in vain,
:have make you a coward.
:What would God say,
:if you love without the church and without the law,
:God, to which you devote in comunion,
:God, that makes eternal the children's souls,
:that will be destroyed by bombs and napalm.
:The collapse of a dream,
:Something found passing by,
:it turns out it was you,
:Una esponja sin dueño
:un silbido buscando,
:resultaba ser yo.
:You should look for love with rings,
:and signed documents,
:and when you stop loving,
:you should think about the kids,
:you should not leave your husband,
:you should not leave a good house,
:and if nothing gets in the way,
:destroy the goods,
:-since you also have the right-,
:because you,
:had white bonds in your skin,
:you, had prize, position since yesterday,
:you, were worth of four dies of the law,
:you, sitting over the fear of running.
{{col-end}}
References
{{Reflist}}
External links
- [http://www.example.com/ example.com]