Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2009 September 25

{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Special:Undelete| |{{#if:|

}} {{#ifeq:{{NAMESPACE}}|Wikipedia|{{#switch:{{NAMESPACE}}|= |
}}|{{error:not substituted|Archive header}}
}}}} {{#if:|
}}
width = "100%"
colspan="3" align="center" | Language desk
width="20%" align="left" | < September 24

! width="25%" align="center"|<< Aug | September | Oct >>

! width="20%" align="right" |{{#ifexist:Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2009 September 26|September 26|Current desk}} >

align=center width=95% style="background: #FFFFFF; border: 1px solid #003EBA;" cellpadding="8" cellspacing="0"
style="background: #5D7CBA; text-align: center; font-family:Arial; color:#FFFFFF;" | Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is {{#ifexist:Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2009 October 5|an archive page|a transcluded archive page}}. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.

__TOC__

= September 25 =

Ukrainian Slaves

What is Agit?174.3.110.93 (talk) 22:33, 25 September 2009 (UTC)

:It seemingly means propaganda, i couldn't get a translation but [http://public.fotki.com/SierraLeone/stuff/soviet_bboard/agit_posters/ this] site of Soviet Agit Posters makes it a fair assumption I feel. There is another [http://books.google.ie/books?id=wUta3udppkwC&pg=PA138&lpg=PA138&dq=soviet+agit+brigades&source=bl&ots=6aRERw3sKL&sig=jlJOEsEPTcphNNDGzKcxExz9Plg&hl=ga&ei=X1O9SuDEFc_ajQeq0qki&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2#v=onepage&q=soviet%20agit%20brigades&f=false site] which contains an admittedly quite meager amount of informtion about agit brigades in the Red Army which spread propaganda.

:Cynical and Skeptical (talk) 23:36, 25 September 2009 (UTC)

:See the article Agitprop for more. Deor (talk) 23:50, 25 September 2009 (UTC)

::I've added a link pointing to that article. Perhaps "agit" should be created as a redirect to it. --Anonymous, 19:19 UTC, September 26, 2009.

Adjectival Lexeme Of "Lorraine"

What is the adjectival form of "Lorraine"?174.3.110.93 (talk) 23:54, 25 September 2009 (UTC)

:Probably "Lorrainese". rʨanaɢ talk/contribs 00:02, 26 September 2009 (UTC)

::An inhabitant is a "Lorrainer": "barons of Lorrainer origin" etc. "Lotharingian" is also sometimes used. And the noun can be used attributively: "Lorraine cross". kwami (talk) 00:08, 26 September 2009 (UTC)

In French, it is Lorrainien/Lorrainienne or Lorrainiens, as in this question: http://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion:Michel_Louyot. So presumably in English it would be Lorrainian as in this random article (https://www.infantry.army.mil/monographs/content/wwii/STUP2/MabryNedB%20CPT.pdf). Michael Sheflin (talk) 00:19, 26 September 2009 (UTC)

::Sorry to disagree, in French the adjectives are lorrain(s)/lorraine(s) the inhabitants are Lorrain(s)/Lorraine(s) (http://fr.wiktionary.org/wiki/lorrain) The question you refer to is very poor French. — AldoSyrt (talk) 11:36, 26 September 2009 (UTC)

:Ah, yes, Lorrainian does seem much more common, especially for people; en-wiki even has a List of Lorrainians. rʨanaɢ talk/contribs 00:21, 26 September 2009 (UTC)