William Kinrade

{{Use dmy dates|date=April 2022}}

William Kinrade (1769-1854) was a writer of Manx carols who lived at Ballachrink, Maughold, in the Isle of Man.

Kinrade is one of the most significant writers of Manx carols (or ‘carvels’), in an era when these are now considered to be the only surviving source of literature in Manx. To him have been attributed a number of carvels, including the following:

  • Lhig da’n slane seihll cur clashtyn / Let the whole world harken
  • O uss vriw bioee as merriu / Thou judge of living and dead
  • The Question-and-Answer carol.
  • The Carol of Warning and Example to Young Men
  • She corrym rish yn earish shoh
  • Cre'n stayd va dooinney hoshiaght
  • Carval Noah / Noah's Carol
  • Carval Susannah / Susannah's Carol

The majority of these carvels were most notably published in Carvalyn Gailkagh (Manx Carols) by A. W. Moore in 1891. However, ‘Lhig da’n slane seihll cur clashtyn‘ (‘Let the whole world harken’) had been published earlier, in 1870. It is believed that this carvel was sung to the tune of ‘Mish ta’n Billey Roauyr,’ as the tune's title appears to be a corruption of the first line of the second verse: ‘T’eh mysh ny biljyn reurey‘ (‘He is digging about the trees’).[http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/iomnhas/v024p480.htm 'Manx Carvals and Carval Books, with Notes and some of the MSS'] by Cryil I. Paton, in Proceedings of the Isle of Man Natural History and Antiquarian Society, Vol. II No. 4, 1926

A translation of Kinrade's poetry has most recently appeared in Manannan’s Cloak: An Anthology of Manx Literature by Robert Corteen Carswell:

File:Kirk Maughold - geograph.org.uk - 1729899.jpg

class="wikitable"
colspan="2" | Lhig da’n slane seihll cur clashtyn / Let the whole world give hearing [extract]Mannanan’s Cloak: An Anthology of Manx Literature by Robert Corteen Carswell, London: Francis Boutle Publishers, 2010, pp.101-106. (translation by Robert Corteen Carswell)
valign="top"

|align=center |

:Shiuish king lheeah, chyndaa-Jee

:Bee’n traa eu leah ec kione

:Ny kirp eu ta gaase appee

:Dy hyndaa reesht gys joan

:Nagh bee shiu lhiggey shaghey

:Ta’n tra dy siragh roie

:Yn noid ta still er arrey

:As kiarit shiu y stroie.

| align=center | You grey-headed ones, turn

:Your time will soon be at an end

:Your bodies are growing ripe

:To turn again to dust

:Don’t be procrastinating

:Time is running hurriedly

:The enemy is still on watch

:And intent on destroying you.

Notes

{{reflist}}

References

  • [http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/mannin/v2p077.htm 'Manx Carvels and Their Writers'] by P. W. Caine, in Mannin, Vol. I No. 2, November 1913
  • [http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/iomnhas/v024p393.htm 'Manx Carols and Their Writers'] by P. W. Caine, in Proceedings of the Isle of Man Natural History and Antiquarian Society, Vol. II No. 4, 1926
  • Mannanan’s Cloak: An Anthology of Manx Literature by Robert Corteen Carswell, London: Francis Boutle Publishers, 2010
  • [http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/iomnhas/v024p480.htm 'Manx Carvals and Carval Books, with Notes and some of the MSS'] by Cryil I. Paton, in Proceedings of the Isle of Man Natural History and Antiquarian Society, Vol. II No. 4, 1926