Yao language

{{Short description|Bantu language spoken in southeast Africa}}

{{about|the African language|the group of Southeast Asian languages|Mienic languages|the extinct language of Trinidad|Yao language (Trinidad)}}

{{Infobox language

|name = Yao

|nativename = {{lang|yao|chiYao}}

|pronunciation =

|states = Malawi, Mozambique

|region =

| minority = {{flag|Malawi}}

| ethnicity = Yao

|speakers = {{sigfig|3.728000|2}} million

|date = 2017–2020

|ref = e26

|familycolor = Niger-Congo

|fam2 = Atlantic–Congo

|fam3=Volta-Congo

|fam4 = Benue–Congo

|fam5 = Bantoid

|fam6=Southern Bantoid

|fam7 = Bantu

|fam8 = Rufiji–Ruvuma

|fam9 = Ruvuma

|fam10 = YaoMwera

|iso2 = yao

|iso3 = yao

|glotto=yaoo1241

|glottorefname=Yao

|guthrie=P.21

|script = Latin

|notice = IPA

}}

{{Infobox Bantu name|'Myao|WaYao|chiYao|Uyao{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=MPMRAAAAYAAJ&q=waYao+chiyao&pg=PR143|title=The Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland|date=25 April 1872|publisher=Anthropological Institute of Great Britain and Ireland|via=Google Books}}}}

Yao is a Bantu language of Malawi and Mozambique. In Malawi, the main dialect is Mangochi, mostly spoken around in Mangochi District. In Mozambique, the main dialects are Makale and Massaninga.

In Malawi, most Yao speakers live in the Southern Region near the southeast tip of Lake Malawi and bordering Mozambique to the east. In Mozambique, most speakers live in Niassa Province from the eastern shore of Lake Malawi ({{lang|pt-MQ|Lago Niassa}}) to the Lugenda River up to where it meets the Rovuma River. In Tanzania, most speakers live in the south Ruvuma, east of Lake Malawi along the Mozambican border.

Phonology

The phonology of Yao is shown below.{{Cite book|last=Ngunga|first=Armindo Saúl Atelela|title=Lexical Phonology and Morphology in the Ciyao Verb Stem|publisher=Ann Arbor: UMI|year=1997}}

= Consonants =

class="wikitable" style="text-align:center"

! colspan="2" |

!Labial

!Alveolar

!Palatal

!Velar

rowspan="2" |Plosive/
Affricate

!voiceless

|{{IPAlink|p}}

|{{IPAlink|t}}

|{{IPAlink|t͡ʃ}}

|{{IPAlink|k}}

voiced

|{{IPAlink|b}}

|{{IPAlink|d}}

|{{IPAlink|d͡ʒ}}

|{{IPAlink|ɡ}}

colspan="2" |Fricative

|

|{{IPAlink|s}}

|

|

colspan="2" |Nasal

|{{IPAlink|m}}

|{{IPAlink|n}}

|{{IPAlink|ɲ}}

|{{IPAlink|ŋ}}

colspan="2" |Approximant

|{{IPAlink|ʋ}}

|{{IPAlink|l}}

|{{IPAlink|j}}

|{{IPAlink|w}}

= Vowels =

class="wikitable" style="text-align:center"

!

!Front

!Central

!Back

Close

|{{IPAlink|i}}     {{IPAlink|iː}}

|

|{{IPAlink|u}}     {{IPAlink|uː}}

Mid

|{{IPAlink|e}}     {{IPAlink|eː}}

|

|{{IPAlink|o}}     {{IPAlink|oː}}

Open

|

|{{IPAlink|a}}     {{IPAlink|aː}}

|

=Tones=

Like most Bantu languages, tone plays a role in Yao phonology and morphology. See Mtenje (1990) for discussion of Malawian Yao tone. See Ngunga (1997) for detailed presentation of the segmental phonology of Mozambican Yao.

Orthography

As in English, unvoiced plosives are aspirated and voiced plosives are not. There are conventionally only five 'pure' vowels, viz. a, e, i, o, u, though there is some variation in vowel length. Yao is minimally tonal language, as is common in Bantu languages.

In each of the main three countries where Yao is spoken, the orthography differs widely, and there is a low literacy rate. In Tanzania, the orthography is based on that of Swahili, whereas in Malawi it is based on that of Chewa. The Malawian form uses the following characters:

class="wikitable" style="margin:1em auto;"
align="center"

|align="right"|Letter:

ABChDEGIJ/DyKLLyMNNg'NyOPSTUWŴY
align="center"

|align="right"|Value:

{{IPA|a}}{{IPA|b}}{{IPA|tʃ}}{{IPA|d}}{{IPA|e}}~{{IPA|ɛ}}{{IPA|ɡ}}{{IPA|i}}{{IPA|dʒ}}{{IPA|k}}{{IPA|l}}{{IPA|ʎ}}{{IPA|m}}{{IPA|n}}{{IPA|ŋ}}{{IPA|ɲ}}{{IPA|ɔ}}~{{IPA|o}}{{IPA|p}}{{IPA|ʂ}}{{IPA|tʰ}}{{IPA|u}}{{IPA|w}}{{IPA|ʋ}}{{IPA|j}}

Macrons can be used to prevent ambiguity that would otherwise arise due to the lack of representation of vowel length.Sanderson, Meredith (1922). A Yao Grammar. Society for Promoting Christian Knowledge, London.Ngunga, Armindo (2002). "Elementos de gramática da língua Yao". Imprensa Universitária, Universidade Eduardo Mondlane, Maputo.

Grammar

Yao is an SVO language. Like all Bantu languages, Yao is agglutinative, with a highly regular paradigm of verbal inflection, and its nouns placed in a variety of classes indicated by prefixes, these partially corresponding to actual categories of objects or people. To each class is associated a characteristic, used in the formation of pronouns and concord links, prefixes used before verbs governed by, and adjectives describing, a noun of the given class.

= Noun classes =

class="wikitable"
Class

! Prefix

! Class characteristic

! Used for

1

| m-, mu-, mw-

| ju

| persons singular

2

| ŵa-, a-, acha-, achi-

| ŵa

| persons plural

3

| m-, mu-, mw-

| u

| living things singular

4

| mi-

| ji

| living things plural

5

| li-, ly-

| li

| miscellaneous singular

6

| ma-

| ga

| plurals of class 5

7

| chi-, ch'-

| chi

| miscellaneous singular

8

| i-, y-

| i

| plurals of class 7

9

| n-, ny-, mb-, (nw-)

| ji

| miscellaneous singular

10

| n-, ny-, mb-, (nw-)

| si

| plurals of class 9

11

| lu-

| lu

| like 9, also singulars of class 10

12

| ka-

| ka

| diminutives singular

13

| tu-

| tu

| plurals of class 13

14

| u-

| u

| collective and abstract, no plural; also some singulars of class 6

15

| ku, kw-

| ku

| infinitives

16

| (pa-)

| pa

| locality (at)

17

| (ku-, kwa-)

| ku

| locality (to)

18

| (mu-, mwa-)

| mu

| locality (in)

The corresponding concord links are identical to the nominal prefixes except in the cases of classes 1 and 2, which have concord links 'mb-' and 'a-' respectively. The convention of including classes 16, 17 and 18 deviates from the traditional Bantu system, their prefixes being more properly prepositional or case determiners.

= Verbal forms =

The personal forms are given below, with informal forms given in brackets.

class="wikitable"
Personal form prefix

! English equivalent (pronoun)

n-, ni-

| I

(u-)

| (thou)

a-

| he, she, it, you

tu-

| we

m-, mu-, mw-

| you

ŵa-, a-

| they (he, you)

There are affirmative and negative forms of the verb, each with approximately the following divisions:

== Indicative mood ==

As in many Bantu languages, this is characterised by an ending 'a'. Present, immediate future, present perfect, past and past perfect tenses are distinguished, the last being irregular in formation.

== Subjunctive mood ==

The subjunctive mood is similar in form to the indicative, but as in many Bantu languages, the final 'a' is changed to 'e'. It can be used as a polite imperative, and is usually associated with subordinate clauses.

== Imperative ==

To form the 'ordinary' (often less polite) imperative, the simple stem may be used, or 'n' may be prefixed to the indicative, or the continuative suffixes '-ga' or '-je' may be added.

= Pronouns =

The personal pronouns relate only to classes 1 and 2. Other pronouns are formed from the class links. These pronouns, as a common Bantu feature, are absolute, in that they stand alone from the rest of the sentence: for nominative accusative and prepositional forms, affixes must be used. The third person pronouns depend on noun class, as explained above.

class="wikitable"
Absolute pronoun

! English equivalent (subject pronoun, object pronoun)

une

| I, me

(ugwe)

| thou, thee

uwe

| we, us

umwe

| you

These forms may be combined according to certain normal Bantu laws of vowel elision with prefixes such as 'na' (with, and).

There are also several demonstratives, most of which form triples ('this one', 'that one nearby', and 'that one far away')- that is, triple deixis is used.

See also

References

{{reflist}}

Bibliography

  • [http://www.sdnp.org.mw/research/cls/csl.html Centre for Language Studies] (Zomba, Malawi) "[http://www.chiyao.org/orthography/CLS-Ciyawo-Amendments-2010.pdf Amendments and/or Additional Rules to Ciyawo Orthography 2010]"
  • Dicks, Ian & Dollar, Shawn (2010) "[http://www.chiyao.org/resources/understanding_ciyawo.html A Practical Guide to Understanding Ciyawo]"
  • Hetherwick, Alexander (1889), "[https://archive.org/details/introductoryhan00hethgoog Introductory Handbook of the Yao Language]"
  • Hetherwick, Alexander (1902), "[https://archive.org/details/ahandbookyaolan00hethgoog A Handbook of the Yao Language]"
  • Kaunjika, David Jones (2006), "[https://openlibrary.org/books/OL21191860M/A_Chiyao_course_in_three_languages A Chiyao course in three languages]", Montfort Media, Balaka, Malawi
  • Yusuf Jonas Msume (2017) https://en.wikipedia.org/wiki/Yao_people_(East_Africa)
  • Mtenje, Al (1990), Verb morphology and tone assignment in Chiyao. Afrikanistische Arbeitspapiere (AAP) 22. 41-59.
  • Ngunga, Armindo (1997), Lexical Phonology and Morphology of the CiYao Verb Stem. University of California, Berkeley, PhD dissertation. https://escholarship.org/content/qt3xw7j0c2/qt3xw7j0c2_noSplash_5b3f6edf3cbb24dad546d3d22b4de150.pdf
  • Sanderson, George Meredith (1922), "[https://archive.org/details/ayaogrammar00sandgoog A Yao Grammar]"
  • Sanderson, George Meredith (1954), "A dictionary of the Yao language"
  • SIL Mozambique, "[http://www.chiyao.org/resources/YAO_P000001.pdf Linguas de Moçambique Vocabulario de CIYAO] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141028142644/http://www.chiyao.org/resources/YAO_P000001.pdf |date=2014-10-28 }}"
  • Steere, Edward (1871) "[https://archive.org/details/collectionsforha00stee Collections for a Handbook of the Yao Language]"
  • U.S. Peace Corps manual
  • Whiteley, Wilfred Howell (1966), "[https://archive.org/details/studyofyaosenten0000whit A study of Yao sentences]"

{{Languages of Tanzania}}

{{Languages of Malawi}}

{{Languages of Mozambique}}

{{Languages of Zambia}}

{{Narrow Bantu languages (Zones N–S)}}

{{Authority control}}

Category:Yao (East Africa)

Category:Rufiji-Ruvuma languages

Category:Languages of Malawi

Category:Languages of Mozambique

Category:Languages of Tanzania

Category:Languages of Zambia