You Have to Win Zweikampf
{{use dmy dates |date=June 2023}}
{{Infobox album
| name = You have to win Zweikampf
| type = Album
| artist = Sportfreunde Stiller
| cover = Sportfreunde Stiller - You have to win Zweikampf.jpg
| alt =
| released = May 19, 2006
| recorded =
| venue =
| studio =
| genre = German rock, indie
| length = 41:05
| label = Universal
| producer =
| chronology = Sportfreunde Stiller
| prev_title = Live
| prev_year = 2004
| next_title = La Bum
| next_year = 2007
}}
You have to win Zweikampf is the fourth studio album released by the German rock band Sportfreunde Stiller. It was released on May 19, 2006, only a few weeks before the opening of the 2006 FIFA World Cup that was being hosted in Germany. The album is a concept album focused around Association football.{{cite web |url=https://www.laut.de/Sportfreunde-Stiller/Alben/You-Have-To-Win-Zweikampf-12846 |title=Sportfreunde Stiller: You Have To Win Zweikampf |access-date=2 June 2023 |first=Benjamin |last=Fuchs |date=19 May 2006 |work=laut.de }} Football has featured prominently in the band previous releases (cf. "10:1" on So wie einst Real Madrid), but this was their first album with solely football-related tracks.{{cite news |url=https://taz.de/!423715/ |title=Der Ballack ist ab |work=taz |date=3 June 2006 |access-date=3 June 2023 |first=Thomas |last=Winkler |page=22 }}
While Herbert Grönemeyer's "Zeit, dass sich was dreht" was the official World Cup theme song, the single "'54, '74, '90, 2006" became a fan hymn for the German World Cup squad and was a number one hit in Germany.{{cite news | url=https://www.spiegel.de/fotostrecke/fussballpop-beats-balladen-beckenbauer-fotostrecke-106349.html | title=Fußballpop - Beats, Balladen, Beckenbauer | newspaper=Der Spiegel | date=17 June 2010 |access-date=6 June 2023 }}{{cite web |url=https://www.fernsehserien.de/volle-kanne-service-taeglich/folgen/4096-folge-4096-1165905 |work=Volle Kanne |publisher=ZDF |title=Folge 4096 |access-date=2 June 2023 |url-status=live |date=12 October 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230602101841/https://www.fernsehserien.de/volle-kanne-service-taeglich/folgen/4096-folge-4096-1165905 |archive-date=2 June 2023 }} The song commemorates German championships in the 1954, 1974, and 1990 World Cups. After Germany lost in the semi-final against Italy on July 4, 2006, the song was reworked as "'54, '74, '90, 2010" in anticipation of the 2010 FIFA World Cup in South Africa.{{cite web |url=https://www.sueddeutsche.de/kultur/sportfreunde-stiller-ueber-uns-zum-download-die-inoffizielle-wm-hyme-umgedichtet-1.435907 |title=Die inoffizielle WM-Hyme, umgedichtet |newspaper=Süddeutsche Zeitung |date=17 May 2010 |access-date=3 June 2023 }}
The title quotes Bixente Lizarazu.{{cite news |url=https://www.sueddeutsche.de/sport/bixente-lizarazu-you-have-to-win-zweikampf-1.863854-0 |title=You have to win Zweikampf |work=Süddeutsche Zeitung |date=2010-05-17 |access-date=2018-08-18}}
Chart performance
The album spent fifteen weeks on the German charts, peaking at second place, where it spent three weeks.{{cite web |url=https://www.offiziellecharts.de/album-details-35349 |title=Sportfreunde Stiller: You Have To Win Zweikampf |access-date=3 June 2023 |work=offiziellecharts.de |publisher=Bundesverband Musikindustrie }} The song "'54, '74, '90, 2006" was released as a single, where it was a number-one hit for three weeks, and spent 37 weeks on the "Top 100 Singles" chart.{{cite web |url=https://www.offiziellecharts.de/titel-details-201009 |title=Sportfreunde Stiller: '54, '74, '90, 2006 |access-date=3 June 2023 |work=offiziellecharts.de |publisher=Bundesverband Musikindustrie }}
Track listing
- Unser Freund ist aus Leder ("Our Friend is Made of Leather")
- Pogo in Togo
- {{'}}54, '74, '90, 2006
- Eine Liebe, die nie endet ("A Love that Never Ends")
- Nix geht mehr ("Nothing Works Anymore")
- Budenzauber ("Jamboree")
- Die Frisur von Björn Borg ("Björn Borg's haircut")
- Dem Fritz sein Wetter ("Fritz Walter's Weather")
- Come Sara? ("How Will It Be?")
- Mag Tischtennis! ("We Like Table Tennis!")
- All die Schlachten, die wir schlagen ("All the Battles that We Fight")