Zoé Oldenbourg

{{Family name hatnote|Sergeievna|Oldenbourg|lang=Eastern Slavic}}{{Short description|Russian-born French historian and novelist}}

{{Use dmy dates|date=September 2024}}

{{Infobox writer

| birth_name =

| image =

| imagesize =

| caption =

| pseudonym =

| birth_date = {{Birth date|1916|3|31|df=y}}

| birth_place = Petrograd, Russia

| death_date = {{Death date and age|2002|11|8|1916|3|31|df=y}}

| death_place =

| occupation = Writer, historian

| nationality = French

| period =

| genre = Middle Ages, History of France, Crusades, Cathars

| subject =

| movement =

| influences =

| influenced =

| signature =

| website =

}}

Zoé Oldenbourg ({{langx|ru|link=no|Зоя Сергеевна Ольденбург|Zoya Sergeyevna Oldenburg}}; 31 March 1916Encyclopedia of World Literature in the Twentieth Century: O to Z, Volume 3 (F. Ungar, 1971: {{ISBN|0-8044-3094-2}}), p. 11. – 8 November 2002)Histoires littéraires: Revue trimestrielle consacrée à la littérature française des XIXème et XXème siècles 4/13-14 (2003): 124. was a Russian-born French popular historian and novelist who specialized in medieval French history, in particular the Crusades and Cathars.

Life

She was born in Petrograd, Russia into a family of scholars and historians. Her father Sergei was a journalist and historian, her mother Ada Starynkevich was a mathematician, and her grandfather Sergei was the permanent secretary of the Russian Academy of Sciences in Saint Petersburg.Christiane P. Makward and Madeleine Cottenet-Hage, Dictionnaire littéraire des femmes de langue française (KARTHALA Editions, 1996: {{ISBN|2-86537-676-1}}), p. 448. Her early childhood was spent among the privations of the Russian revolutionary period and the first years of communism. Her father fled the country and established himself as a journalist in Paris.

With her family, she emigrated to Paris in 1925 at the age of nine and graduated from the {{ill|Lycée Molière (Paris)|lt=Lycée Molière|fr|Lycée Molière (Paris)}} in 1934 with her {{lang|fr|Baccalauréat}} diploma. She went on to study at the Sorbonne and then she studied painting at the Académie Ranson. In 1938 she spent a year in England[https://books.google.com/books?id=NlYqut4rJQMC&q=%C3%A9tudie+la+th%C3%A9ologie&pg=PA448 Dictionnaire littéraire...] October 2010 and studied theology. During World War II she supported herself by hand-painting scarves.

She was encouraged by her father to write and she completed her first work, a novel, Argile et cendres in 1946. Although she wrote her first works in Russian, as an adult she wrote almost exclusively in French.Lucille Frackman Becker, Twentieth-Century French Women Novelists (Twayne Publishers, 1989: {{ISBN|0-8057-8251-6}}), p. 55.

She married Heinric Idalovici in 1948Cf. Wilson, p.936 and had two children, Olaf and Marie-Agathe.European Biographical Directory, vol. 2 (Editions Database, 1991), p. 1627.

Work

She combined a high level of scholarship with a deep feeling for the Middle Ages in her historical novels. Her first novel, The World is Not Enough, offered a panoramic view of the twelfth century. Her second, The Cornerstone, was a Book-of-the-Month Club selection in America. Other works include The Awakened, The Chains of Love, Massacre at Montsegur, Destiny of Fire, Cities of the Flesh, and Catherine the Great, a Literary Guild selection. In The Crusades, Zoe Oldenbourg returned to writing about the Middle Ages.{{Cite book|title=The Crusades|last=Oldenbourg|first=Zoé|publisher=Random House|year=1966|location=New York, N.Y|pages=the book jacket}}

Awards

She won the Prix Femina for her 1953 novel La Pierre angulaire.

Works

= Fiction =

  • Argile et cendres (1946), published in English as The World is Not Enough (translated by Willard A. Trask).
  • La Pierre angulaire (1953), published in English as The Corner-stone (translated by Edward Hyams).
  • Réveillés de la vie (1956), published in English as The Awakened (translated by Edward Hyams).
  • Les Irréductibles (1958), published in English as The Chains of Love (translated by Michael Bullock).
  • Les Brûlés (1960), published in English as Destiny of Fire (translated by Peter Green).
  • Les Cités charnelles, ou L'Histoire de Roger de Montbrun (1961), published in English as Cities of the Flesh, or The Story of Roger de Montbrun (translated by Anne Carter).
  • Catherine de Russie (1966), published in English as Catherine the Great (translated by Anne Carter).
  • La Joie des pauvres (1970), published in English as The Heirs of the Kingdom (translated by Anne Carter).
  • La Joie-souffrance (1980).
  • Le Procès du rêve (1982).
  • Les Amours égarées (1987).
  • Déguisements (1989), short stories.

= Non-fiction =

  • Le Bûcher de Montségur, 16 mars 1244 (1959), published in English as Massacre at Montségur: A History of the Albigensian Crusade (translated by Peter Green).
  • Les Croisades (1965), published in English as The Crusades (translated by Anne Carter).
  • Saint Bernard (1970), includes a selection of texts on Saint Bernard by Abélard, Pierre le Vénérable, Geoffroi de Clairvaux, Bérenger de Poitiers and Bossuet.
  • L'Épopée des cathédrales (1972).
  • Que vous a donc fait Israël ? (1974).
  • Visages d'un autoportrait (1977), autobiography.
  • Que nous est Hécube ?, ou Un plaidoyer pour l'humain (1984).

= Plays =

  • L'Évêque et la vieille dame, ou La Belle-mère de Peytavi Borsier, pièce en dix tableaux et un prologue (1983).
  • Aliénor, pièce en quatre tableaux (1992).

References

{{reflist}}

Further reading

  • Steinberg, Theodore L., "The Use and Abuse of Medieval History: Four Contemporary Novelists and the First Crusade", Studies in Medievalism, II.1 (Fall 1982), pp. 77–93.
  • Wilson, Katharina M., (editor), [https://books.google.com/books?id=ncN7uneLKrcC An Encyclopedia of continental women writers], New York : Garland Pub., 1991. {{ISBN|0-8240-8547-7}}. Cf. entry for Zoé Oldenbourg, [https://books.google.com/books?id=ncN7uneLKrcC&dq=biography+%22Zoe+Oldenbourg%22&pg=PA935 Volume 1, pp.935–937.]