lixia
{{Short description|Seventh solar term of traditional East Asian calendars}}
{{Italic title|reason=:Category:Chinese words and phrases}}
{{Use dmy dates|date=April 2023}}
{{Other uses|Lixia District}}
{{Chinese
|c={{lang|zh|{{linktext|立夏}}}}
|l=start of summer
|p=lìxià
|bpmf=ㄌㄧˋ ㄒㄧㄚˋ
|j=laap6 haa6
|y=laahp hah
|poj=li̍p-hā
|kanji={{lang|ja|立夏}}
|hiragana=りっか
|romaji=rikka
|hanja={{lang|ko|立夏}}
|hangul=입하
|rr=ipha
|chuhan={{lang|vi|立夏}}
|qn=lập hạ
}}
{{Solar terms}}
{{transliteration|zh|ISO|Lìxià}} ({{literal|start of summer|inauguration of summer}}) is the 7th solar term according to the traditional Chinese lunisolar calendar, which divides a year into 24 solar terms ({{linktext|節氣}}).{{cite journal |last1=Zhang |first1=Peiyu |last2=Hunag |first2=Hongfeng |title=The Twenty-four Solar Terms of the Chinese Calendar and the Calculation for Them |journal=Purple Mountain Observatory |date=1994 |url=https://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTotal-GXKK403.013.htm |access-date=9 March 2021 }}
It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 45° and ends when it reaches the longitude of 60°. The word Lixia most often refers specifically to the first day of this period, the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of 45°. In the Gregorian calendar, this is around May 5, and the Lixia period ends with the beginning of the next solar term, Xiaoman, around May 21.{{cite book |last1=Stepanchuk |first1=Carol |title=Mooncakes and Hungry Ghosts: Festivals of China |date=1991 |publisher=China Books & Periodicals |location=San Francisco |isbn=0-8351-2481-9}}{{cite book |last1=Yang |first1=Dr Herong |title=Chinese Calendar Algorithm - Year 1901 to 2100 |date=10 January 2021 |publisher=HerongYang.com |page=34 |url=https://books.google.com/books?id=dQATEAAAQBAJ&pg=PA34 |access-date=31 March 2023 |language=en }}
Lixia signifies the beginning of summer in Chinese culture,{{cite book |title=菇溪風情 |date=1 January 2019 |publisher=寧波出版社 |isbn=978-7-5526-3347-4 |url=https://books.google.com/books?id=SwhXEAAAQBAJ&pg=PA9 |access-date=31 March 2023 |language=zh |pages=9, 21 |archive-date=5 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230405145403/https://books.google.com/books?id=SwhXEAAAQBAJ&pg=PA9 |url-status=live }} and due to the importance of summer in the agrarian society of ancient China, the day is associated with many cultural traditions, which vary by region.
Pentads
Each solar term can be divided into three pentads ({{linktext|候}}). They are the first pentad (初候), second pentad (次候), and last pentad (末候). Lixia's pentads are:{{cite news |title=【我们的节气】立夏:夏已至 单衫杏子红 |url=http://m.ccdi.gov.cn/content/10/5e/27051.html |access-date=1 April 2023 |work=中央纪委网站 |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401142724/http://m.ccdi.gov.cn/content/10/5e/27051.html |url-status=live }}{{cite news |title=立夏:虫儿鸣,万物生 |url=http://www.news.cn/2022-05/05/c_1128620892.htm |access-date=1 April 2023 |work=新华网 |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401142754/http://www.news.cn/2022-05/05/c_1128620892.htm |url-status=live }}
- First pentad: {{zh|s=蝼蝈鸣|t=螻蟈鳴|hp=lóu guō míng}} – crickets start to chirp
- Second pentad: {{zh|s=蚯蚓出|t=蚯蚓出|hp=qiūyǐn chū}} – earthworms come out
- Last pentad: {{zh|s=王瓜生|t=王瓜生|hp=wángguā shēng}} – melon plants begin to bear fruit
Traditional customs
According to the ancient Book of Rites, on Lixia the emperor would lead the Three Ducal Ministers, the Nine Ministers, and senior officials in greeting the summer, and the day was celebrated with gifts and music. From James Legge's translation:{{cite web |title=Liji: Yue Ling |url=https://ctext.org/liji/yue-ling |website=Chinese Text Project |access-date=31 March 2023 |archive-date=31 March 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230331171644/https://ctext.org/liji/yue-ling |url-status=live }}
{{blockquote|In this month there takes place the inauguration of summer. Three days before this ceremony, the Grand recorder informs the son of Heaven, saying, 'On such-and-such a day is the inauguration of summer. The energies of the season are most fully seen in fire.' On this the son of Heaven devotes himself to self-purification; and on the day, at the head of the three ducal ministers, the nine high ministers, and his Great officers, he proceeds to meet the summer in the southern suburbs. On their return, rewards are distributed. He grants to the feudal princes (an increase of) territory. Congratulations and gifts proceed, and all are joyful and pleased. Orders are also given to the chief master of music to teach the practice of ceremonies and music together. Orders are given to the Grand Peace-maintainer to recommend men of eminence, allow the worthy and good to have free course and bring forward the tall and large. His conferring of rank and regulation of emolument must be in accordance with the position (of the individual).}}
Many Lixia traditions involve food. Some traditions symbolize neighborliness, including a traditional Lixia food, "seven-family porridge" ({{zh|c=七家粥|hp=qī jiā zhōu}}).{{cite book |title=中國節日的故事 |date=2001 |publisher=將門文物出版社 |location=Taipei |isbn=957-755-300-1 |edition=1st |lang=zh |pages=155–159}} Traditionally, people would ask for rice from their neighbors, cook it into rice porridge with multicolored beans and brown sugar, and share it with family, friends, and neighbors. A similar tradition, with the same significance, is "seven-family tea" ({{zh|c=七家茶|hp=qī jiā chá}}): people would ask each of their neighbors for a few tea leaves and mix them together to brew tea.
For farmers in parts of China, Lixia is traditionally the time of the "three new" crops: cherries, green plums, and millet. These three early-ripening crops are typically ready to be eaten around Lixia, and traditionally some people would use them as religious offerings. In other parts of China, other crops become available around Lixia. Near Zhejiang's Guxi River, people eat Lixia cakes (made from rice or wheat), Chinese scholartree seeds, tofu, and bamboo shoots. A poem from Hangzhou mentions plums, flatcakes, cherries, cured meat, fish, black rice cakes, three-colored amaranth, sea snails, salted duck eggs, roast goose, broad beans, and rice wine fermentation, all of which were associated with Lixia. In contrast, in Taiwan, the arrival of crops is a less relevant part of Lixia, as the warm climate means that a variety of crops are available year-round.
In Tangxi, Hangzhou, in addition to pastries and salted duck eggs, Lixia foods include colorful "Lixia dogs" made from glutinous rice.{{cite news |title=传统民俗迎立夏 |url=http://www.news.cn/photo/2022-05/03/c_1128618421.htm |access-date=1 April 2023 |work=新华网 |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401045210/http://www.news.cn/photo/2022-05/03/c_1128618421.htm |url-status=live }}{{cite news |title=杭州"立夏狗"闪亮立夏日 |url=http://www.gov.cn/jrzg/2011-05/06/content_1858807.htm |access-date=1 April 2023 |work=今日中国 |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401045215/http://www.gov.cn/jrzg/2011-05/06/content_1858807.htm |url-status=live }}
Another tradition is weighing people, a complicated process that dates back to ancient China, before the existence of modern scales. Each person is weighed by sitting on a plank suspended from roof beams with hemp rope, or alternatively, an iron weight is hung from one side of the plank while the person sits in a bamboo basket hanging from the other side.{{cite news |title=浙江古村"称重""吃蛋"迎立夏 |url=https://www.sohu.com/a/393110993_114988 |access-date=31 March 2023 |work=新京报 |archive-date=20 August 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210820090322/https://www.sohu.com/a/393110993_114988 |url-status=live }} This tradition is especially popular with children. With modern technology it has largely disappeared, but it is preserved in some communities as a symbol of good health for the coming summer.
Other significance
According to folk sayings, Lixia is a busy time for farmers.{{cite book |last1=Press |first1=Beijing Foreign Language |title=Chinese Auspicious Culture |date=1 September 2012 |publisher=Asiapac Books Pte Ltd |isbn=978-981-229-642-9 |pages=189 |url=https://books.google.com/books?id=oen_AgAAQBAJ&pg=PA189 |access-date=31 March 2023 |language=en }} South of the Yangtze River, it marks the beginning of the rainy season.{{cite book |last1=Liu |first1=Fang |title=Paper Flowers Chinese Style: Create Handmade Gifts and Decorations |date=15 November 2021 |publisher=Shanghai Press |isbn=978-1-938368-77-6 |url=https://books.google.com/books?id=uqhaEAAAQBAJ&pg=RA3-PA15 |access-date=31 March 2023 |language=en |archive-date=7 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230407001650/https://books.google.com/books?id=uqhaEAAAQBAJ&pg=RA3-PA15 |url-status=live }} In some areas, it signifies the end of the spring tea-picking season.{{cite book |last1=Wu |first1=Juenong |last2=Blishen |first2=Tony |title=Illustrated Modern Reader of 'The Classic of Tea' |date=15 November 2021 |publisher=Shanghai Press |isbn=978-1-938368-75-2 |url=https://books.google.com/books?id=gKhaEAAAQBAJ&pg=PT98 |access-date=31 March 2023 |language=en |quote=In the majority of tea areas there are three tea-picking seasons: spring, summer and autumn. From the qingming (clear and bright, fifth of the 24 solar terms) to the lixia (summer begins, seventh of the 24 solar terms) is the spring season }}
Historically, people used the sounds of animals on Lixia to predict the year's weather. According to a belief mentioned in the Book of Zhou, if crickets (and according to some interpretations, frogs) do not make noise on Lixia, the year will be very rainy with a risk of flooding.
Date and time
class="wikitable" style="text-align: center; font-size:smaller;"
|+ Date and Time (UTC) | ||
Year | Begin | End |
---|---|---|
{{Solar term|辛巳|2001|05|05|10:44|2001|05|20|23:44}} | ||
{{Solar term|壬午|2002|05|05|16:37|2002|05|21|05:29}} | ||
{{Solar term|癸未|2003|05|05|22:10|2003|05|21|11:12}} | ||
{{Solar term|甲申|2004|05|05|04:02|2004|05|20|16:59}} | ||
{{Solar term|乙酉|2005|05|05|09:52|2005|05|20|22:47}} | ||
{{Solar term|丙戌|2006|05|05|15:30|2006|05|21|04:31}} | ||
{{Solar term|丁亥|2007|05|05|21:20|2007|05|21|10:11}} | ||
{{Solar term|戊子|2008|05|05|03:03|2008|05|20|16:00}} | ||
{{Solar term|己丑|2009|05|05|08:50|2009|05|20|21:51}} | ||
{{Solar term|庚寅|2010|05|05|14:44|2010|05|21|03:33}} | ||
{{Solar term|辛卯|2011|05|05|20:23|2011|05|21|09:21}} | ||
{{Solar term|壬辰|2012|05|05|02:19|2012|05|20|15:15}} | ||
{{Solar term|癸巳|2013|05|05|08:18|2013|05|20|21:09}} | ||
{{Solar term|甲午|2014|05|05|13:59|2014|05|21|02:59}} | ||
{{Solar term|乙未|2015|05|05|19:52|2015|05|21|08:44}} | ||
{{Solar term|丙申|2016|05|05|01:41|2016|05|20|14:36}} | ||
{{Solar term|丁酉|2017|05|05|07:31|2017|05|20|20:30}} | ||
{{Solar term|戊戌|2018|05|05|13:25|2018|05|21|02:14}} | ||
{{Solar term|己亥|2019|05|05|19:02|2019|05|21|07:59}} | ||
{{Solar term|庚子|2020|05|05|00:51|2020|05|20|13:49}} | ||
{{Solar term|辛丑|2021|05|05|06:47|2021|05|20|19:37}} | ||
{{Solar term|壬寅|2022|05|05|12:25|2022|05|21|01:22}} | ||
{{Solar term|癸卯|2023|05|05|18:18|2023|05|21|07:09}} | ||
{{Solar term|甲辰|2024|05|05|00:10|2024|05|20|12:59}} | ||
{{Solar term|乙巳|2025|05|05|05:57|2025|05|20|18:54}} | ||
{{Solar term|丙午|2026|05|05|11:48|2026|05|21|00:36}} | ||
{{Solar term|丁未|2027|05|05|17:25|2027|05|21|06:18}} | ||
{{Solar term|戊申|2028|05|04|23:12|2028|05|20|12:09}} | ||
{{Solar term|己酉|2029|05|05|05:07|2029|05|20|17:55}} | ||
{{Solar term|庚戌|2030|05|05|10:46|2030|05|20|23:41}} | ||
colspan=3 | Source: JPL Horizons On-Line Ephemeris System |
See also
References
{{Reflist}}
{{s-start}}
{{s-bef|before=Guyu (穀雨)}}
{{s-ttl|title=Solar term (節氣)|years=}}
{{s-aft|after=Xiaoman (小滿)}}
{{s-end}}