malu
{{short description|Type of tattoo}}
{{other uses}}
{{italic title}}
{{lang|sm|Malu}} is a word in the Samoan language for a female-specific tattoo of cultural significance.{{cite book|last1=Sowell|first1=Teri|title=Worn With Pride: Celebrating Samoan Artistic Heritage|date=2000|publisher=Oceanside Museum of Art|location=Oceanside, CA, USA|pages=10–17}} The {{lang|sm|malu}} covers the legs from just below the knee to the upper thighs just below the buttocks, and is typically finer and delicate in design compared to the {{lang|sm|Pe'a}}, the equivalent tattoo for males. The {{lang|sm|malu}} takes its name from a particular motif of the same name, usually tattooed in the popliteal fossa (sometimes referred to as the kneepit, or poplit) behind the knee. It is one of the key motifs not seen on men. According to Samoan scholar Albert Wendt and tattooist Su'a Suluape Paulo II, in tattooing, the term {{Transliteration|sm|'malu'}} refers to notions of sheltering and protection.Wendt, A. (1999). Afterword: Tatauing the post-colonial body. Inside out: Literature, cultural politics, and identity in the new Pacific, 399-412.Mallon, S. (2002). Samoan art and artists. University of Hawaii Press. Samoan women were also tattooed on the hands and sometimes the lower abdomen. These practices have undergone a resurgence since the late 1990s.Mallon, S. (2005). Samoan tatau as global practice. Tattoo: Bodies, Art, and Exchange in the Pacific and the West, 145-169.
Changing significance
In the late 19th and early 20th centuries, only the district Paramount Chief's daughter was eligible to wear the {{lang|sm|malu}}, which was applied to these young women in the years following puberty. Women with the {{lang|sm|malu}} were expected to perform key ceremony tasks and represent their families and villages on ceremonial occasions. However, in 1930, anthropologist Te Rangi Hiroa observed that "...the tattooing of a girl is often used as an opportunity for a student to try his prentice hand. This is also rendered possible by the fact that there is no fusita (fine mat) passed or any of the ceremony that marks the tattooing of the male. It is often sufficient reward for the novice to have the opportunity of practice and to be well fed during the period occupied by the operation...For the daughter of a high chief, who is to become the village taupou, it can be readily understood that an expert artist would be requisitioned and his reward greater."{{cite web|last1=Hiroa|first1=Te Rangi|title=Samoan Material Culture|url=http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/tei-BucSamo-t1-body1-d15-d2-d8.html|website=New Zealand Electronic Text Collection|publisher=Victoria University of Wellington|access-date=28 August 2015}}
Ceremonial roles are still important in Samoan society and are restricted in similar ways to particular people with the correct qualifications and cultural knowledge, but the significance of the {{lang|sm|malu}} has shifted. From at least the 1990s, there has been less emphasis on chiefly qualifications, and women of a variety of backgrounds and ages have been tattooed with the {{lang|sm|malu}}. However, the {{lang|sm|malu}} is not important to all Samoans, or the only symbol of an individual's commitment or participation in Samoan cultural life. In the Samoan congregations of some churches, men and women have been discouraged from getting tattooed.{{cite book|last1=Mallon|first1=Sean|title=Samoan Art and Artists / O Measina a Samoa|date=2002|publisher=University of Hawaii Press|location=Honolulu|isbn=0-8248-2675-2|page=111}} In New Zealand and Australia, the {{lang|sm|malu}} is increasingly important as a symbol of Samoan cultural identity rather than only a signifier of a person's ability to carry out specific Samoan ceremonial roles.Lisa Taouma (Director) Measina Samoa: Stories of the Malu 2003 The contemporary meanings and significance of {{lang|sm|malu}} are often vigorously contested; in recent years this has become especially noticeable in social media forums when tattooists and tattooed people share photographs of their tattoos. It is clear from these public debates that the changes in meaning for all forms of Samoan tattooing are being made by the people who wear the images as much as by the tattooists who create them.Mallon, S. (2005). Samoan tatau as global practice. Tattoo: Bodies, Art, and Exchange in the Pacific and the West, 145-169.
Non-Samoans and the {{lang|sm|malu}}
There are also accounts of non-Samoan women receiving the {{lang|sm|malu}}. One relates to an American named Elsie Bach who worked as a Peace Corps volunteer in Samoa in the 1970s. She developed strong relationships with families in the Samoan community, and received a {{lang|sm|malu}} and a {{lang|sm|matai}} (chiefly) title in acknowledgement. As Samoan tattooists have travelled and worked in the United States and Europe, women from other ethnic backgrounds and nationalities have been tattooed with the {{lang|sm|malu}} or elements of it.Wendt, Albert. "Afterword: Tatauing the post-colonial body." Inside out: Literature, cultural politics, and identity in the new Pacific (1999): 399-412. This practice is controversial and is sometimes criticised as cultural appropriation by Samoans.{{cite web |url=http://1samoana.com/do-i-have-to-be-samoan-to-get-a-samoan-tattoo/ |title=Do I have to be Samoan to get a Samoan tattoo? |publisher=OneSamoana |date= |access-date=28 September 2021}}{{cite web |url=https://asiapacificreport.nz/2017/03/26/celebrating-pasifika-the-art-of-samoan-female-tattooing/ |title=Celebrating Pasifika – the art of Samoan female tattooing |publisher=Asia Pacific Report |date=26 March 2017 |access-date=28 September 2021}}
References
{{Reflist}}
External links
- [https://www.pbs.org/skinstories/culture/index.html Skin Stories, PBS.]
{{Tattoo}}