minuscule 33

{{New Testament manuscript infobox

| form = Minuscule

| number = 33

| image = Minuscule 33 f 100 v.jpg

| isize = 200

| caption= Folio 100 verso

| name =

| sign =

| text = New Testament (except Rev)

| script = Greek

| date = 9th century

| found =

| now at = National Library of France

| cite =

| size = {{×|37.5|24.8}}

| type = Alexandrian text-type

| cat = I/II

| hand =

| note = Matthew 21:44 omitted
marginalia

}}

Minuscule 33 (in the Gregory-Aland numbering), δ 48 (Soden),{{cite book|last=Gregory|first=Caspar René|author-link=Caspar René Gregory|title=Die griechischen Handschriften des Neuen Testament |url=https://archive.org/stream/diegriechischen00greggoog#page/n59/mode/2up|year=1908|publisher=J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung|location=Leipzig|page=49}} before the French Revolution was called Codex Colbertinus 2844. It is a Greek minuscule manuscript of the New Testament on parchment, dated palaeographically to the 9th century.{{Cite book |author1=K. Aland |author2=M. Welte |author3=B. Köster |author4=K. Junack | title = Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments | publisher = Walter de Gruyter | location = Berlin, New York | year = 1994 | page = 48}} The manuscript is lacunose. It has marginalia. According to the textual critics it is one of the best minuscule manuscripts of the New Testament.

Description

The codex contains part of the Prophets of the Old Testament, and all the books of the New Testament (except Revelation of John), on 143 parchment leaves ({{×|37.5|24.8}}), with three lacunae in Gospel of Mark, and Gospel of Luke (Mark 9:31-11:11; 13:11-14:60; Luke 21:38-23:26).{{r|Gregory}}

The text is divided according to the {{lang|grc|κεφαλαια}} (chapters), whose numerals are given at the margin, and the τίτλοι (titles of chapters) at the top of the pages.{{r|Gregory}}

It contains Prolegomena to the Catholic epistles and the Pauline epistles (folios 73-76), the Euthalian Apparatus.{{r|Gregory}}

It is written on a parchment in minuscule, in 1 column per page, 48-52 lines per page. Part of almost of every leaf has been destroyed by dampness. The leaves were joined so firmly to each other — especially in the Book of Acts — that when separated, a part of the ink has adhered to the opposite page.S. P. Tregelles, "An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures", London 1856, p. 210. Text is with errors of iotacism.{{Cite book

| last = Gregory

| first = Caspar René

| author-link = Caspar René Gregory

| title = Textkritik des Neuen Testamentes

| publisher = J.C. Hinrichs

| year = 1900

| location = Leipzig

| volume = 1

| page = 136

| url = https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n149/mode/2up

}}

The ends of the leaves are much damaged.{{Cite book

| last = Scrivener

| first = Frederick Henry Ambrose

| author-link = Frederick Henry Ambrose Scrivener

| author2 = Edward Miller

| title = A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament

| publisher = George Bell & Sons

| year = 1894

| location = London

| edition = 4

| volume = 1

| page = 195

}}

The order of books: Gospels, Acts, Catholic epistles, Pauline epistles (Hebrews placed before 1 Timothy).

Ending of the Epistle to the Romans has the following order of verses: 16:23; 16:25-27; 16:24 (as in codices P 104 256 263 365 436 459 1319 1573 1852 arm).

Text

thumbnail

Verse Matthew 21:44 is omitted, as in manuscripts: 𝔓104, Codex Bezae, some Old-Latin manuscripts (b, d, e, ff1, ff2, r1), syrs, and Diatessaron. This verse belongs to the possible Western non-interpolations. It does not contain text of Matthew 16:2b–3.

Matthew 8:13

: It has additional text: και υποστρεψας ο εκατονταρχος εις τον οικον αυτου εν αυτη τη ωρα ευρεν τον παιδα υγιαινοντα (and when the centurion returned to the house in that hour, he found the slave well) as well as codices א, C, (N), Θ, (0250), f1, (1241), g1, syrh.NA26, p. 18

In Matthew 16:12 it has unique textual variant της ζυμης των Φαρισαιων (the leaven of the Pharisees). This variant is not supported by any other manuscript.UBS4, p. 61.

In Matthew 27:9 in sentence επληρωθη το ρηθεν δια Ιερεμιου του προφητου (fulfilled what was spoken by Jeremiah the prophet) the word Ιερεμιου (Jeremiah) is omitted, just like in manuscripts: Codex Beratinus, Old-Latin Codex Vercellensis (a), and Codex Veronensis (b), in syrs, syrp, and copbo.UBS4, p. 108.

In Luke 4:17 it has textual variant καὶ ἀνοίξας τὸ βιβλίον (and opened the book) together with the manuscripts A, B, L, W, Ξ, 892, 1195, 1241, 547, syrs, h, pal, copsa, bo, against variant καὶ ἀναπτύξας τὸ βιβλίον (and unrolled the book) supported by א, Dc, K, Δ, Θ, Π, Ψ, f1, f13, 28, 565, 700, 1009, 1010 and many other manuscripts.Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2001), p. 114.NA26, p. 164.

In Acts 20:28 it reads του κυριου (of the Lord) together with the manuscripts Papyrus 74 C* D E Ψ 36 453 945 1739 1891.NA26, p. 384. The other readings of this verse are: του Θεου (of the God) and του κυριου και του Θεου (of the Lord and God).For more details about textual variants of this verse see: Textual variants in the Acts of the Apostles.

In Acts 28:29 the entire of verse is omitted και ταυτα αυτου ειποντος απηλθον οι Ιουδαιοι πολλην εχοντης εν εαυτοις συζητησιν (And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves); the omission is supported by the manuscripts Papyrus 74, Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Codex Laudianus, Codex Athous Lavrensis, Codex Vaticanus 2061, 81, 1175, 1739, 2464;NA26, p. 408

In Romans 8:1 it reads Ιησου κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα, for Ιησου. The reading of the manuscript is supported by אc, Dc, K, P, 104, 181, 326, 330, (436 omit μη), 456, 614, 630, 1241, 1877, 1962, 1984, 1985, 2492, 2495, Byz, Lect.UBS3, p. 548.

In 1 Corinthians 2:1 it reads μαρτυριον along with B D G P Ψ 81 104 181 326 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 2127 2492 2495 Byz Lect it vg syrh copsa arm eth. Other manuscripts read μυστηριον or σωτηριον.UBS3, p. 581.

In 1 Corinthians 3:4 it reads ουκ ανθρωποι along with Papyrus 46, Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Ephraemi, Codex Vaticanus 2061, 81, 1175, 1506, 1739, 1881; Sinaiticus2, Ψ, and the Byzantine manuscripts read ουχι σαρκικοι; D F G 629 read ουχι ανθρωποι;NA26, p. 444

In 1 Corinthians 7:5 it reads τη προσευχη (prayer) along with 𝔓11, 𝔓46, א*, A, B, C, D, F, G, P, Ψ, 6, 81, 104, 181, 629, 630, 1739, 1877, 1881, 1962, it vg, cop, arm, eth. Other manuscripts read τη νηστεια και τη προσευχη (fasting and prayer) or τη προσευχη και νηστεια (prayer and fasting).NA26, p. 450.UBS3, p. 591.

In 2 Timothy 1:11 it reads καὶ διάκονος (and servant), other manuscripts read καὶ διδάσκαλος (and teacher) or καὶ διδάσκαλος ἐθνῶν (and teacher of nations).UBS3, p. 732.

Its Greek text of the Gospels is an excellent representative of the Alexandrian text-type, but with some Byzantine readings, particularly in Acts of the Apostles and the Pauline epistles.{{Cite book |last1=Metzger |first1=Bruce M. |author-link1=Bruce M. Metzger |last2=Ehrman |first2=Bart D. |author-link2=Bart D. Ehrman |title=The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration | edition = 4 |year=2005 |publisher=Oxford University Press |location=New York – Oxford |url=https://archive.org/details/textnewtestament00metz|url-access=limited |isbn=978-0-19-516122-9 |page= [https://archive.org/details/textnewtestament00metz/page/n106 88] }} Aland placed it in Category II in Gospels and to Category I in rest of books of the New Testament.{{Cite book

| last = Aland

| first = Kurt

| author-link = Kurt Aland

| last2 = Aland

| first2 = Barbara

| author-link2 = Barbara Aland

| others = Erroll F. Rhodes (trans.)

| title = The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism

| publisher = William B. Eerdmans Publishing Company

| year = 1995

| location = Grand Rapids

| page = [https://archive.org/details/textnewtestament00kurt/page/n151 129]

| url = https://archive.org/details/textnewtestament00kurt

| url-access = limited

| isbn = 978-0-8028-4098-1}} According to the Claremont Profile Method it represents the Alexandrian text-type as its weak member.{{Cite book

| last = Wisse

| first = Frederik

| title = The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke

| publisher = William B. Eerdmans Publishing Company

| year = 1982

| location = Grand Rapids

| page = [https://archive.org/details/profilemethodfor00wiss/page/53 53]

| url = https://archive.org/details/profilemethodfor00wiss/page/53

| isbn = 0-8028-1918-4

| url-access = registration

}}

History

Scholz and Martin dated the manuscript to the 11th century. Gregory dated it to the 9th or 10th century.{{r|Gregory}} Currently it is dated by the INTF to the 9th century.{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=30033 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |access-date=20 March 2013 |location=Münster}}

It was called "the queen of the cursives" by J. G. Eichhorn (1752-1827),"Die Königin unter den Cursiv geschriebenen Handschriften" (J. G. Eichhorn, Einleitung in das NT, Bd. IV, Weidmannsche Buchhandlung, Leipzig 1827, S. 217.) but now it has several rivals (81, 892, 1175, 1739).[http://www.skypoint.com/members/waltzmn/Manuscripts1-500.html#m33 Minuscule 33] at the Encyclopedia of Textual Criticism The manuscript was examined by many scholars, such as Griesbach,J. J. Griesbach, [https://archive.org/details/bub_gb_PqcUAAAAQAAJ Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N. T. lectionum collectiones] (Halle, 1793), pp. 87-148 who collated its text in Matthew 1-18. It was also studied by Birch and others. The text of the codex was fully collated by S. P. Tregelles in 1850.{{r|Scrivener}} Tregelles said that, of all the manuscripts he collated (presumably excluding palimpsests), it was the hardest to read.

It was examined and described by Paulin Martin.Jean-Pierre-Paul Martin, Description technique des manuscrits grecs, relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques des Paris (Paris 1883), p. 42-43 C. R. Gregory saw the manuscript twice, in 1884 and in 1885.

The manuscript was included to a critical apparatus by Kurt Aland in his 25th edition of Novum Testamentum Graece (1963).Michael W. Holmes, From Nestle to the `Editio Critica Maior`, in: The Bible as Book: The Transmission of the Greek Text, London 2003, p. 128. {{ISBN|0-7123-4727-5}}

The codex is located now at the National Library of France (Cod. Gr. 14) at Paris.{{r|Aland|INTF}}

See also

Notes

{{Reflist|group = "n"}}

References

{{Reflist}}

Further reading

  • {{Cite book | author = S. P. Tregelles | title = Latin and Greek New Testament | location = London | year = 1857–1879}}
  • T. C. Geer, The two Faces of Codex 33 in Acts, Novum Testamentum XXXI, 1 (1989).