sociative case
{{Short description|Grammatical case}}
{{see also|Comitative case}}
{{refimprove|date=June 2025}}
In grammar, the sociative case is a grammatical case in Uralic languages such as Finnish and Hungarian;{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=S0dZEQAAQBAJ&pg=PA554&dq=%22Sociative+case%22+-wikipedia&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=|page=554|title=The Universe of Linguistics : An Assortment of Uncovered Grammar|first=Rishikesh |last=Tewari|year=2025|access-date=4 June 2025}} as well as Tamil, and Malayalam{{Citation needed|date=December 2022}} languages that can express the person in whose company (cf. Latin {{lang|la|socius}}) an action is carried out, or to any belongings of people which take part in an action (together with their owners). In other words, it is a case "that typically marks accompaniment or association."
In 19th Century textbooks, sociative case is mentioned as having existed in English grammar,{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=w2oCAAAAQAAJ&pg=PA96&dq=%22Sociative+case%22+-wikipedia&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=|quote=He studied with me ... sociative case; He was sent along with her ... (ditto) (italics in original)|title=An Examination of the Functional Elements of an English Sentence, Together with a New System of Analytic Marks|first=William Garmonsway|last=Wrightson|year=1882|publisher=Macmillan|access-date=4 June 2025}} but in Modern English language, the speaker must use context to convey the tone of the message of pejorative association, as in the lyrics of Invisible Sun by The Police: "I face the day with my head caved in: Looking like something that the cat brought in."{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=L5XFaQMSQX8C&pg=PA59&dq=invisible+sun+lyrics&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=|pages=58-59|title=Lyrics|first=Gordon Matthew Thomas |last=Sumner (known as Sting)|isbn=9780307421999|publisher=Random House|year= 2009|access-date=4 June 2025}}
Hungarian
In Hungarian, this case is usually denoted by the suffixes -stul and -stül, depending on vowel harmony; it can also have a -mal ending. This case is archaic and nowadays the instrumental-comitative case is usually used instead. Nevertheless, it can be used also in modern Hungarian to express a slight pejorative tone against a person. Here are a few examples:
- Karácsonykor egy fillér nélkül, kölyköstül állított be az anyósához "Without a dime, she wound up in her mother-in-law's house at Christmas with her kids".{{cite journal |journal=eJournal of Hungarian American Educators Association|volume=6|year=2013|last=Fekete|first=István|url=http://real.mtak.hu/8386/1/Fekete-final-2.pdf |format=pdf|title=Hungarian Gyerekestül versus Gyerekkel (‘with [the
] kid’)|access-date=4 June 2025}}
The use of the sociative case kölyköstül ("with her kids") signifies the speaker's contempt. The case appears also in some commonly used expressions, which survived the general obsolescence of the sociative case:
- Ruhástul ugrott a medencébe "He jumped into the pool with his clothes on"
- A fenevad szőröstül-bőröstül felfalta a védtelen kis nyuszit "The monster devoured the helpless little bunny neck and crop".
Tamil
In some spoken dialects of Tamil, the sociative case takes the endings {{lang|ta|-ஓடு}} ({{Transliteration|ta|-ōṭu}}) or {{lang|ta|-உடன்}} ({{Transliteration|ta|-uṭan}}).{{cite web|url=https://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/public/h_sch_9a.pdf |title=The Tamil Case System, in F. Gros Felicitation Volume|first=Harold F. |last=Schiffman|format=pdf|pages= 301–313|date=29 September 2003|access-date=4 June 2025}}
It is related to the instrumental case but not identical to it. In contrast to the sociative case, the instrumental case usually denotes the means of action and takes the ending {{lang|ta|-ஆல்}} ({{Transliteration|ta|-āl}}).
Harold F. Schiffman noted the similarities between the sociative cases of Tamil and Hungarian.
References
{{reflist}}
External links
{{Grammatical cases}}
{{dravidian-lang-stub}}
{{uralic-lang-stub}}
{{Syntax-stub}}
{{Hungary-stub}}
{{India-stub}}
{{ling-morph-stub}}