turned h
{{short description|Additional letter of the Latin alphabet}}
{{hatnote group|
{{about|the letter ɥ|its meaning in IPA|Voiced labial–palatal approximant}}
{{Distinguish|text=Ч, the Cyrillic letter Che (Cyrillic){{!}}Che}}
}}
{{Infobox grapheme
|name=Ɥ
|letter=Ɥ ɥ
|variations=
|image=File:Latin_letter_turned_H.svg
|imageclass=skin-invert-image
|imagesize=200px
|imagealt=Upper and lower case turned H
|script=Latin script
|type=Alphabet
|typedesc=ic and Logographic
|language=
|phonemes=
|unicode=U+A78D, U+0265
|alphanumber=
|number=
|fam1=
|fam2=
|usageperiod=
|children=
|sisters=
|equivalents=
|associates=
|direction=Left-to-Right
}}
Turned H (uppercase: Ɥ, lowercase: ɥ) is an additional letter of the Latin alphabet, based on a turned form of H. It is used in the Dan language in Liberia.{{cite web
|url = http://www.unicode.org/L2/L2008/08182r-latin-cyr.pdf
|title = Proposal to Encode Additional Latin and Cyrillic Characters
|author = Lorna A. Priest
|date = 2008-04-23
|accessdate = 2021-09-18
|lang = en
}} Its lowercase form is used in the International Phonetic Alphabet to represent the voiced labial–palatal approximant. It was also historically used in the Abaza, Abkhaz, and the Vassali Maltese alphabet.
{{Contains special characters|IPA}}
Usage
An early usage of turned h appeared in Benjamin Franklin's phonetic alphabet where it represented [ʌ].Franklin, Benjamin. [https://archive.org/stream/politicalmiscell00franrich#page/468/mode/2up A Reformed Mode of Spelling]. In [https://archive.org/stream/politicalmiscell00franrich#page/n5/mode/2up Political, Miscellaneous, and Philosophical Pieces], pages 467-478. London, 1779.
During Latinisation, the letter would appear in the Abaza Latin alphabet of 1932 where it denoted the sound [t͡ɕ], and in the Abkhaz Latin alphabet of 1924 where it denoted the sound [t͡ʃʰ].{{cite web
|url = http://www.unicode.org/L2/L2011/11360-soviet-latin.pdf
|title = Proposal to encode Latin letters used in the Former Soviet Union
|date = 2011-10-18
|accessdate = 2021-09-18
|lang = en
}} The letter also appeared in the Vassalli Maltese alphabet, and the Metelko alphabet for Slovene, where it stood for the sound [t͡ʃ].
In the Metelko alphabet, Maltese, Abaza, and Abkhaz languages, the letter had a capital form Ч, identical to the Cyrillic letter Che. This letter was also used in the first version of Unifon.{{cite web
|url = http://www.unicode.org/L2/L2012/12138-n4262-unifon.pdf
|title = Proposal to encode "Unifon" and other characters in the UCS
|author = Michael Everson
|date = 2012-04-29
|accessdate = 2021-09-18
|lang = en
}}