Cuzco Quechua language
{{Short description|Southern Quechua dialect of Cuzco, Peru}}
{{Infobox language
| name = Cuzco Quechua
| nativename = {{lang|quz|Qusqu runasimi}}
| states = Peru
| speakers = {{circa|1.5}} million
| date = 1989–2002
| ref = e25
| familycolor = Quechuan
| fam1 = Quechuan
| fam2 = Quechua II
| fam3 = Southern Quechua
| lc1 = quz
| ld1 = Cusco
| lc2 = qve
| ld2 = Eastern Apurímac
| glotto = cusc1236
| glottoname = Cusco
| glottorefname = Cusco Quechua
| glotto2 = east2551
| glottoname2 = Eastern Apurímac
| glottorefname2 = Eastern Apurímac Quechua
}}
Cuzco Quechua ({{langx|qu|Qusqu qhichwa simi}}) is a dialect of Southern Quechua spoken in Cuzco and the Cuzco Region of Peru.
It is the Quechua variety used by the Academia Mayor de la Lengua Quechua in Cuzco, which also prefers the Spanish-based five-vowel alphabet.Nancy Hornberger & Kendall King, "Authenticity and Unification in Quechua Language Planning" Language, Culture and Curriculum 11 3 (1998): 390 - 410. http://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1059&context=gse_pubs On the other hand, the official alphabet used by the ministry of education has only three vowels.Nonato Rufino Chuquimamani Valer. [http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_cusco.pdf Yachakuqkunapa Simi Qullqa - Qusqu-Qullaw Qhichwa Simipi] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110824235645/http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_cusco.pdf |date=2011-08-24 }} (Quechua-Quechua-Spanish dictionary). Lima: Ministerio de Educación, 2005.
Phonology
There is debate about whether Cuzco Quechua has five {{ipa|/a, e, i, o, u/}} or three vowel phonemes: {{ipa|/a, ɪ, ʊ/}}.{{Cite web|url=http://linguistics.berkeley.edu/~saphon|title=SAPhon – South American Phonological Inventories|website=linguistics.berkeley.edu|language=en|access-date=2018-08-10}} While historically Proto-Quechua clearly had just three vowel phonemes /*a, *ɪ, *ʊ/, and although some other Quechua varieties have an increased number of vowels as a result of phonological vowel length emergence or of monophthongization, the current debate about the Cuzco variety seems to be not phonological in matter but just orthographic.Adelaar, Willem F. H. (2014). [http://www.scripta.kr/scripta_v0010/?module=file&act=procFileDownload&file_srl=145268&sid=ac5249c6069fc598bf11ed42b44b2c4d The Andean three-vowel system and its effect on the development of a modern orthography for the Aimaran and Quechuan languages]. Scripta, 6, 33–46. Available at
class="wikitable" style=text-align:center
! Phoneme!! IPA Phonetic realizations!!3-vowel alphabet!!5-vowel alphabet | |||
{{IPA|/a/}} | {{IPA|[æ, a, ɑ]}} | a | a |
{{IPA|/ɪ/}} | {{IPA|[i, ɪ, e, ɛ]}} | i | i [i, ɪ], e [e, ɛ] |
{{IPA|/ʊ/}} | {{IPA|[u, ʊ, o, ɔ]}} | u | u [u, ʊ], o [o, ɔ] |
class="wikitable" style="text-align:center"
|+Consonants ! colspan="2" | |
rowspan="3" |Stop
!plain |{{ipa|p}} |{{ipa|t}} |{{ipa|t͡ʃ}} |{{ipa|k}} |{{ipa|q}} | |
---|
aspirated
|{{ipa|pʰ}} |{{ipa|tʰ}} |{{ipa|t͡ʃʰ}} |{{ipa|kʰ}} |{{ipa|qʰ}} | |
ejective
|{{ipa|pʼ}} |{{ipa|tʼ}} |{{ipa|t͡ʃʼ}} |{{ipa|kʼ}} |{{ipa|qʼ}} | |
colspan="2" |Fricative
| |{{ipa|s}} |{{ipa|ʃ}} |{{ipa|x}} |{{ipa|χ}} |{{ipa|h}} |
colspan="2" |Nasal
|{{ipa|m}} |{{ipa|n}} |{{ipa|ɲ}} | | | |
rowspan="2" |Approximant
!plain | | |{{ipa|j}} |{{ipa|w}} | | |
lateral
| |{{ipa|l}} |{{ipa|ʎ}} | | | |
colspan="2" |Flap
| |ɾ | | | | |
Grammar
=Pronouns=
class="wikitable"
!Cuzco Quechua !Northern Quechua !Ancash Quechua |English |
1º
|{{lang|quz|noqa/ñoqa}} |{{lang|qu|ñuka}} |{{lang|qu|nuqa}} |I |
2º
|{{lang|quz|qan}} |{{lang|qu|kan}} |{{lang|qu|qam}} |you |
3º
|{{lang|quz|pay}} |{{lang|qu|pay}} |{{lang|qu|pay}} |he, she, it |
4º
|{{lang|quz|noqanchis/ñoqanchis}} |{{lang|qu|ñukanchik (ñukapash kanpash)}} |{{lang|qu|nuqantsik}} |we (inclusive) |
5º
|{{lang|quz|noqayku/ñoqayku}} |{{lang|qu|ñukanchik (shinapash mana kan/kikin)}} |{{lang|qu|nuqakuna}} |we (exclusive) |
6º
|{{lang|quz|qankuna}} |{{lang|qu|qamkuna}} |{{lang|qu|qamkuna}} |you (plural) |
7º
|{{lang|quz|paykuna}} |{{lang|qu|paykuna}} |{{lang|qu|paykuna}} |they |
=Nouns=
class="wikitable"
|+Examples using the word {{Lang|quz|wasi}} 'house' ! colspan="2" |Function !Suffix !Example !Translation |
Suffix indicating number
|Plural | {{lang|quz |
kuna}}
|{{lang|quz|wasikuna}} |houses |
rowspan="7" |Possessive suffix
|1st person singular | {{lang|quz |
y}}
|{{lang|quz|wasiy}} |my house |
2nd person singular
| {{lang|quz |
yki}}
|{{lang|quz|wasiyki}} |your house |
3rd person singular
| {{lang|quz |
n}}
|{{lang|quz|wasin}} |his/her/its house |
1st person plural (incl.)
| {{lang|quz |
nchis}}
|{{lang|quz|wasinchis}} |our house (incl.) |
1st person plural (excl.)
| {{lang|quz |
y-ku}}
|{{lang|quz|wasiyku}} |our house (excl.) |
2nd person plural
| {{lang|quz |
yki-chis}}
|{{lang|quz|wasiykichis}} |your (pl.) house |
3rd person plural
| {{lang|quz |
n-ku}}
|{{lang|quz|wasinku}} |their house |
rowspan="19" |Suffixes indicating case
|– |{{lang|quz|wasi}} |the house (subj.) |
accusative
| {{lang|quz |
(k)ta}}
|{{lang|quz|wasita}} |the house (obj.) |
instrumental
| {{lang|quz |
wan}}
|{{lang|quz|wasiwan}} |with the house, and the house |
abessive
| {{lang|quz |
naq}}
|{{lang|quz|wasinaq}} |without the house |
dative
| {{lang|quz |
paq}}
|{{lang|quz|wasipaq}} |to the house |
genitive
| {{lang|quz |
q/-pa}}
|{{lang|quz|wasiq}} |of the house |
causative
| {{lang|quz |
rayku}}
|{{lang|quz|wasirayku}} |because of the house |
benefactive
| {{lang|quz |
paq}}
|{{lang|quz|wasipaq}} |for the house |
locative
| {{lang|quz |
pi}}
|{{lang|quz|wasipi}} |at the house |
directional
| {{lang|quz |
man}}
|{{lang|quz|wasiman}} |towards the house |
inclusive
| {{lang|quz |
piwan}}, {{lang|quz|puwan}}
|{{lang|quz|wasipiwan}}, {{lang|quz|wasipuwan}} |including the house |
terminative
| {{lang|quz |
kama}}, {{lang|quz |
yaq}}
|{{lang|quz|wasikama}}, {{lang|quz|wasiyaq}} |up to the house |
transitive
| {{lang|quz |
(rin)ta}}
|{{lang|quz|wasinta}} |through the house |
ablative
| {{lang|quz |
manta}}, {{lang|quz |
piqta}}
|{{lang|quz|wasimanta}}, {{lang|quz|wasipiqta}} |off/from the house |
comitative
| {{lang|quz |
(ni)ntin}}
|{{lang|quz|wasintin}} |along with the house |
immediate
| {{lang|quz |
raq}}
|{{lang|quz|wasiraq}} |first the house |
intrative
| {{lang|quz |
pura}}
|{{lang|quz|wasipura}} |among the houses |
exclusive
| {{lang|quz |
lla(n)}}
|{{lang|quz|wasilla(n)}} |only the house |
comparative
| {{lang|quz |
naw}}, {{lang|quz |
hina}}
|{{lang|quz|wasinaw}}, {{lang|quz|wasihina}} |like the house |
=Adjectives=
{{empty section|date=July 2023}}
=Verbs=
{{empty section|date=July 2023}}
See also
References
{{reflist}}
External links
- [http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/DicAMLQuechua.pdf Simi Taqe Qheswa - Español - Qheswa (Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur), Qosqo, Peru, 2006] (pdf 3,8 MB). Dictionary of the AMLQ: Cusco-Quechua - Spanish, Spanish - Cusco-Quechua.
- [https://ailla.utexas.org/islandora/search/ailla:119577?type=dismax Collections in the Archive of the Indigenous Languages of Latin America]
{{Quechuan languages}}
{{Languages of Peru}}
{{Authority control}}
{{indigenousAmerican-lang-stub}}