Good-bye-ee!
{{about|the First World War song|the Blackadder episode|Goodbyeee}}
File:Good-Bye-Ee! sheet music cover.jpg
"Good-bye-ee!" is a popular song written and composed by R. P. Weston and Bert Lee. Performed by music hall stars Florrie Forde, Daisy Wood, and Charles Whittle, it was a hit in 1917.
Weston and Lee got the idea for the song when they saw a group of factory girls calling out goodbye to soldiers marching to Victoria station. They were saying the word in the exaggerated way which had been popularised as a catchphrase by comedian Harry Tate.{{citation |page=146 |title=British Music Hall: An Illustrated History |author=Richard Anthony Baker |publisher=Pen and Sword |year=2014 |isbn=9781473837188}} They then travelled to Brighton and wrote the song on a wet afternoon in their cabin under the pier.{{citation |page=56 |journal=Theatrephile |number=5–8 |year=1984 |publisher=D.F. Cheshire and S. McCarthy |title=Smart Serenaders}}
The song lent its name to "Goodbyeee", the final episode of the sitcom Blackadder Goes Forth.{{cite web |url=https://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookreviews/9586872/The-True-History-of-the-Black-Adder-by-J-F-Roberts-extract.html |title=The True History of the Black Adder by J F Roberts: extract |last=Roberts |first=J.F. |date=9 October 2012 |website=telegraph.co.uk|access-date=6 February 2017}}
Chorus
Good-bye-ee! good-bye-ee!{{cite web |url=https://lyricsplayground.com/alpha/songs/g/goodbyeee.html|title=Goodbye-ee Lyrics |last=Akers|first=Peter |date=February 2017 |website=Song Lyrics From Around The World |access-date=6 April 2020}}
Wipe the tear, baby dear, from your eye-ee.
Tho' it's hard to part I know,
I'll be tickled to death to go.
Don't cry-ee! don't sigh-ee!
There's a silver lining in the sky-ee.
Bonsoir old thing, cheerio! chin chin!
Nah-poo! Toodle-oo!
Good-bye-ee!
The salutations at the end of the chorus are from various languages. Bonsoir is French for goodnight. Chin chin is a Chinese toast. "Nahpoo" and "toodle-oo" are English idioms from corruptions of the French il n'y en a plus (there is no more) and à tout à l'heure (see you later).{{citation |page=298 |title=Poetry of the First World War: An Anthology |author=Tim Kendall |publisher=Oxford University Press |year=2013 |isbn=9780199581443}}
References
{{reflist}}
External links
- {{youtube|ZPhXpdMyAIg|"Good-bye-ee": Florrie Forde ~ 1918 Zonophone The Twin 78rpm Record Serial 1843}}
{{authority control}}
Category:British patriotic songs
Category:Songs written by R. P. Weston
Category:Songs written by Bert Lee