Latin conjugation#Gerundive

{{Short description|Latin grammatical verb inflections}}

{{Latin grammar}}

{{about||verb conjungation from a functional perspective|Latin verb paradigms}}

In linguistics and grammar, conjugation has two basic meanings.Merriam-Webster online dictionary [https://www.merriam-webster.com/dictionary/conjugation "Conjugation"]. One meaning is the creation of derived forms of a verb from basic forms, or principal parts.

The second meaning of the word conjugation is a group of verbs which all have the same pattern of inflections. Thus all those Latin verbs which in the present tense have 1st singular , 2nd singular -ās, and infinitive -āre are said to belong to the 1st conjugation, those with 1st singular -eō, 2nd singular -ēs and infinitive -ēre belong to the 2nd conjugation, and so on. The number of conjugations of regular verbs is usually said to be four.

The word "conjugation" comes from the Latin {{lang|la|coniugātiō}}, a calque of the Greek {{lang|grc|συζυγία}} (syzygia), literally "yoking together (horses into a team)".

For examples of verbs and verb groups for each inflectional class, see the Wiktionary appendix pages for first conjugation, second conjugation, third conjugation, and fourth conjugation.

Number of conjugations

The ancient Romans themselves, beginning with Varro (1st century BC), originally divided their verbs into three conjugations ({{lang|la|coniugationes verbis accidunt tres: prima, secunda, tertia}} "there are three different conjugations for verbs: the first, second, and third" (Donatus), 4th century AD), according to whether the ending of the 2nd person singular had an a, an e or an i in it.Donatus [Ars Maior], 10.16. However, others, such as Sacerdos (3rd century AD), Dositheus (4th century AD) and PriscianPriscian, [http://kaali.linguist.jussieu.fr/CGL/text.jsp?topic=de%20uerbo&ref=2,369,1-547,14 {{lang|la|Liber octauus de uerbo}}] (Corpus Grammaticorum Latinorum) (c. 500 AD), recognised four different groups.Daniel J. Taylor [http://www.persee.fr/doc/hel_0750-8069_1991_num_13_2_2334 "Latin declensions and conjugations: from Varro to Priscian"] Historie Épistémologie Langage 13.2 (1991), pp. 85–93.

In modern times grammarianse.g. Gildersleeve and Lodge, 3rd edition (1895), §120. generally recognise four conjugations according to the ending of the active infinitive: namely -āre, -ēre, -ere, or -īre, for example: (1) {{lang|la|amō, amāre}} "to love", (2) {{lang|la|videō, vidēre}} "to see", (3) {{lang|la|regō, regere}} "to rule" and {{lang|la|capiō, capere}} "to capture", (4) {{lang|la|audiō, audīre}} "to hear". (3rd conjugation verbs ending in -iō such as {{lang|la|capiō}} are sometimes known as "mixed conjugation" since they use a mixture of 3rd and 4th conjugation endings.)

In addition to regular verbs, which belong to one or other of the four regular conjugations, there are also a few irregular verbs, which have a different pattern of endings. The most frequent of these is the verb {{lang|la|sum, esse}} "to be" together with its prefixed derivatives.

There also exist deponent Latin verbs, which though active in meaning have endings identical to the passive endings of ordinary verbs. Examples in the different conjugations are: (1) {{lang|la|moror, morārī}} "to delay", (2) {{lang|la|polliceor, pollicērī}} "to promise", (3) {{lang|la|sequor, sequī}} "to follow" and {{lang|la|regredior, regredī}} "to go back", (4) {{lang|la|mentior, mentīrī}} "to lie (tell a lie)". Some verbs are semi-deponent, using passive forms for the perfect tenses only.

class="wikitable"

|+ Latin conjugation basic paradigm

! Aspect →

! colspan="6" | Imperfect

! colspan="6" | Perfect

Voice →

! colspan="3" | Active

! colspan="3" | Passive

! colspan="2" | Active

! colspan="2" | Passive

Mood ↓

! Indicative

! Subjunctive

! Imperative

! Indicative

! Subjunctive

! Imperative

! Indicative

! Subjunctive

! Indicative

! Subjunctive

Past

| amābam
* I was loving || amārem
* I might love || — || amābar
* I was being loved || amārer
* I might be loved || — || amāveram
* I had loved || amāvissem
* I would have loved || amātus eram
* I had been loved || amātus essem
* I might have been loved

Present

| amō
* I am loving
* I love || amem
* I may love || amā
* love! || amor
* I am being loved
* I am loved || amer
* I may be loved || amāre
* be loved! || amāvī
* I have loved
* I loved || amāverim
* I might have loved || amātus sum
* I have been loved || amātus sim
* I may have been loved

Future

| amābō
* I will love || — || amātō
* you should love || amābor
* I will be loved || — || amātor
* you should be loved || amāverō
* I will have loved || — || amātus erō
* I will have been loved || —

==Principal parts==

A verb's full paradigm relies on multiple different stems. The present indicative active and the present infinitive are both based on the present stem.

It is not possible to infer the stems for other tenses from the present stem. This means that, although the infinitive active form normally shows the verb conjugation, knowledge of several different forms is necessary to be able to confidently produce the full range of forms for any particular verb.

In a dictionary, Latin verbs are listed with four "principal parts" (or fewer for deponent and defective verbs), which allow the student to deduce the other conjugated forms of the verbs. These are:

  1. the first person singular of the present indicative active
  2. the present infinitive active
  3. the first person singular of the perfect indicative active
  4. the supine or, in some grammars, the perfect passive participle, which uses the same stem. (Texts that list the perfect passive participle use the future active participle for intransitive verbs.) Some verbs lack this principal part altogether.

Regular conjugations

= First conjugation =

The first conjugation is characterized by the vowel ā and can be recognized by the -āre ending of the present active infinitive form. The infectum tenses conjugate as follows (see also their meaning):

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I love||I will love||I was loving || ||I may love||I might love

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|amō
amās
amat
amāmus
amātis
amant|italic=no}}

|{{lang|la|amābō
amābis
amābit
amābimus
amābitis
amābunt|italic=no}}

|{{lang|la|amābam
amābās
amābat
amābāmus
amābātis
amābant|italic=no}}

|

|{{lang|la|amem
amēs
amet
amēmus
amētis
ament|italic=no}}

|{{lang|la|amārem
amārēs
amāret
amārēmus
amārētis
amārent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am loved||I will be loved||I was being loved || || I may be loved|| I might be loved

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|amor
amāris
amātur
amāmur
amāminī
amantur|italic=no}}

|{{lang|la|amābor
amāberis/e*
amābitur
amābimur
amābiminī
amābuntur|italic=no}}

|{{lang|la|amābar
amābāris/e*
amābātur
amābāmur
amābāminī
amābantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|amer
amēris/e*
amētur
amēmur
amēminī
amentur|italic=no}}

|{{lang|la|amārer
amārēris/e*
amārētur
amārēmur
amārēminī
amārentur|italic=no}}

* The 2nd person singular passive {{lang|la|amāberis, amābāris, amēris, amārēris|italic=no}} can be shortened to {{lang|la|amābere, amābāre, amēre, amārēre|italic=no}}. -re was the regular form in early Latin and (except in the present indicative) in Cicero; -ris was preferred later.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 89.

In early Latin (Plautus), the 3rd singular endings -at and -et were pronounced -āt and -ēt with a long vowel.

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|amāre|italic=no}} "to love"
  • Passive infinitive: {{lang|la|amārī|italic=no}} "to be loved" (in early Latin often {{lang|la|amārier|italic=no}})
  • Imperative: {{lang|la|amā!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amāte!|italic=no}}) "love!"
  • Future imperative: {{lang|la|amātō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amātōte!|italic=no}}) "love! (at a future time)"
  • Indirect imperative: {{lang|la|amātō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amantō!|italic=no}}) "let him love!"
  • Passive imperative: {{lang|la|amāre!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amāminī!|italic=no}}) "be loved!" (usually only found in deponent verbs)
  • Passive future imperative: {{lang|la|amātor!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amātōminī!|italic=no}}) "be loved! (at a future time)"
  • Passive indirect imperative: {{lang|la|amātor!|italic=no}} (pl. {{lang|la|amantor!|italic=no}}) "let him be loved!"
  • Present participle: {{lang|la|amāns|italic=no}} (pl. {{lang|la|amantēs|italic=no}}) "loving"
  • Future participle: {{lang|la|amātūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|amātūrī|italic=no}}) "going to love"
  • Gerundive: {{lang|la|amandus|italic=no}} (pl. {{lang|la|amandī|italic=no}}) "needing to be loved"
  • Gerund: {{lang|la|amandī|italic=no}} "of loving", {{lang|la|amandō|italic=no}} "by/for loving", {{lang|la|ad amandum|italic=no}} "in order to love"

The principal parts usually adhere to one of the following patterns:

  • The perfect has the suffix -āvī. The majority of first-conjugation verbs follow this pattern, which is considered to be "regular", for example:
  • {{lang|la|amō, amāre, amāvī, amātum}}, "to love";
  • {{lang|la|imperō, imperāre, imperāvī, imperātum}}, "to order";
  • {{lang|la|laudō, laudāre, laudāvī, laudātum}}, "to praise";
  • {{lang|la|negō, negāre, negāvī, negātum}}, "to deny";
  • {{lang|la|nūntiō, nūntiāre, nūntiāvī, nūntiātum}}, "to announce, report";
  • {{lang|la|ōrō, ōrāre, ōrāvī, ōrātum}}, "to beg, pray";
  • {{lang|la|parō, parāre, parāvī, parātum}}, "to prepare";
  • {{lang|la|portō, portāre, portāvī, portātum}}, "to carry";
  • {{lang|la|pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātum}}, "to fight";
  • {{lang|la|putō, putāre, putāvī, putātum}}, "to think";
  • {{lang|la|rogō, rogāre, rogāvī, rogātum}}, "to ask";
  • {{lang|la|servō, servāre, servāvī, servātum}}, "to save";
  • {{lang|la|vocō, vocāre, vocāvī, vocātum}}, "to call";
  • The perfect has the suffix -uī, for example:
  • {{lang|la|fricō, fricāre, fricuī, frictum}}, "to rub";
  • {{lang|la|secō, secāre, secuī, sectum}}, "to cut, to divide";
  • {{lang|la|vetō, vetāre, vetuī, vetitum}}, "to forbid, to prohibit";
  • The perfect has the suffix and vowel lengthening in the stem, for example:
  • {{lang|la|iuvō, iuvāre, iūvī, iūtum}}, "to help, to assist";
  • {{lang|la|lavō, lavāre, lāvī, lautum}}, "to wash, to bathe";
  • The perfect is reduplicated, for example:
  • {{lang|la|dō, dare, dedī, datum}}, "to give"
  • {{lang|la|stō, stāre, stetī, statum}}, "to stand";

The verb {{lang|la|dō|italic=no}} "I give" is irregular in that except in the 2nd singular {{lang|la|dās|italic=no}} and imperative {{lang|la|dā|italic=no}}, the a is short, e.g. {{lang|la|dabō|italic=no}} "I will give".

The a is also short in the supine {{lang|la|statum|italic=no}} and its derivatives, but the other parts of {{lang|la|stō|italic=no}} "I stand" are regular.

Deponent verbs in this conjugation all follow the pattern below, which is the passive of the first type above:Gildersleeve & Lodge, Latin Grammar (1895), §163.

:*{{lang|la|arbitror, arbitrārī, arbitrātus sum}} "to think"

:*{{lang|la|cōnor, cōnārī, cōnātus sum}} "to try"

:*{{lang|la|cūnctor, cūnctārī, cūnctātus sum}} "to hesitate"

:*{{lang|la|hortor, hortārī, hortātus sum}} "to exhort"

:*{{lang|la|mīror, mīrārī, mīrātus sum}} "to be surprised, to be amazed at"

:*{{lang|la|moror, morārī, morātus sum}} "to delay, stay"

==Perfect tenses==

The three {{lang|la|perfectum}} tenses of the 1st conjugation go as in the following table:

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Perfect||Future perfect||Pluperfect||||Perfect||Pluperfect
rowspan=2|Active

||||I loved||I will have loved||I had loved || ||I loved||I had loved

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|amāvī
amāvistī
amāvit
amāvimus
amāvistis
amāvērunt/-ēre|italic=no}}*

|{{lang|la|amāverō
amāverīs/is
amāverit
amāverīmus/-imus
amāverītis/-itis
amāverint|italic=no}}

|{{lang|la|amāveram
amāverās
amāverat
amāverāmus
amāverātis
amāverant|italic=no}}

|

|{{lang|la|amāverim
amāverīs
amāverit
amāverīmus
amāverītis
amāverint|italic=no}}

|{{lang|la|amā(vi)ssem*
amāvissēs
amāvisset
amāvissēmus
amāvissētis
amāvissent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I was loved||I will have been loved||I had been loved || || I was loved|| I had been loved

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|amātus sum
amātus es
amātus est
amātī sumus
amātī estis
amātī sunt|italic=no}}

|{{lang|la|amātus erō
amātus eris
amātus erit
amātī erimus
amātī eritis
amātī erunt|italic=no}}

|{{lang|la|amātus eram
amātus erās
amātus erat
amātī erāmus
amātī erātis
amātī erant|italic=no}}

|

|{{lang|la|amātus sim
amātus sīs
amātus sit
amātī sīmus
amātī sītis
amātī sint|italic=no}}

|{{lang|la|amātus essem
amātus essēs
amātus esset
amātī essēmus
amātī essētis
amātī essent|italic=no}}

In poetry (and also sometimes in prose, e.g. Livy), the 3rd person plural of the perfect indicative is often {{lang|la|amāvēre|italic=no}} instead of {{lang|la|amāvērunt|italic=no}}. Occasionally the form {{lang|la|amāverunt|italic=no}} is also found.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 91.

In early Latin, the future perfect indicative had a short i in {{lang|la|amāveris, amāverimus, amāveritis|italic=no}}, but by the time of Cicero these forms were usually pronounced with a long i, in the same way as in the perfect subjunctive.C.J. Fordyce (1961), Catullus, note on Catullus 5.10. Virgil has a short i for both tenses; Horace uses both forms for both tenses; Ovid uses both forms for the future perfect, but a long i in the perfect subjunctive.Wackernagel (2009) Lectures on Syntax, p. 305, note 7.

The -v- of the perfect active tenses sometimes drops out, especially in the pluperfect subjunctive: {{lang|la|amāssem|italic=no}} for {{lang|la|amāvissem|italic=no}}. Forms such as {{lang|la|amārat|italic=no}} and {{lang|la|amāstī|italic=no}} are also found.

The passive tenses also have feminine and neuter forms, e.g. {{lang|la|amāta est|italic=no}} "she was loved", {{lang|la|nūntiātum est|italic=no}} "it was announced".

Forms made with {{lang|la|fuī}} instead of {{lang|la|sum}} and {{lang|la|forem}} instead of {{lang|la|essem}} are also found, for example {{lang|la|amātus fuī, amātus fuerō, amātus forem|italic=no}} and so on, but these are not common in classical Latin. See Latin tenses.

For other meanings of the perfect and pluperfect subjunctive, see Latin tenses#Jussive subjunctive.

Other forms:

  • Perfect infinitive active: {{lang|la|amāvisse|italic=no}} ({{lang|la|amāsse|italic=no}}) "to have loved"
  • Perfect infinitive passive: {{lang|la|amātus esse|italic=no}} ({{lang|la|amātum esse|italic=no}}) "to have been loved"
  • Perfect participle passive: {{lang|la|amātus, -a, -um|italic=no}} "loved (by someone)"

= Second conjugation =

The second conjugation is characterized by the vowel ē, and can be recognized by the -eō ending of the first person present indicative and the -ēre ending of the present active infinitive form:

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I see||I will see||I was seeing || ||I may see||I might see

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|videō
vidēs
videt
vidēmus
vidētis
vident|italic=no}}

|{{lang|la|vidēbō
vidēbis
vidēbit
vidēbimus
vidēbitis
vidēbunt|italic=no}}

|{{lang|la|vidēbam
vidēbās
vidēbat
vidēbāmus
vidēbātis
vidēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|videam
videās
videat
videāmus
videātis
videant|italic=no}}

|{{lang|la|vidērem
vidērēs
vidēret
vidērēmus
vidērētis
vidērent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am seen||I will be seen||I was being seen || || I may be seen|| I might be seen

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|videor
vidēris
vidētur
vidēmur
vidēminī
videntur|italic=no}}

|{{lang|la|vidēbor
vidēberis/e
vidēbitur
vidēbimur
vidēbiminī
vidēbuntur|italic=no}}

|{{lang|la|vidēbar
vidēbāris/e
vidēbātur
vidēbāmur
vidēbāminī
vidēbantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|videar
videāris/e
videātur
videāmur
videāminī
videantur|italic=no}}

|{{lang|la|vidērer
vidērēris/e
vidērētur
vidērēmur
vidērēminī
vidērentur|italic=no}}

The passive {{lang|la|videor|italic=no}} also often means "I seem".

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|vidēre|italic=no}} "to see"
  • Passive infinitive: {{lang|la|vidērī|italic=no}} "to be seen"
  • Imperative: {{lang|la|vidē!|italic=no}} (pl. {{lang|la|vidēte!|italic=no}}) "see!"
  • Future imperative: {{lang|la|vidētō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|vidētōte!|italic=no}}) "see! (at a future time)"
  • Passive imperative: {{lang|la|vidēre!|italic=no}} (pl. {{lang|la|vidēminī!|italic=no}}) "be seen!" (usually only found in deponent verbs)
  • Present participle: {{lang|la|vidēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|videntēs|italic=no}}) "seeing"
  • Future participle: {{lang|la|vīsūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|vīsūrī|italic=no}}) "going to see"
  • Gerundive: {{lang|la|videndus|italic=no}} (pl. {{lang|la|videndī|italic=no}}) "needing to be seen"
  • Gerund: {{lang|la|videndī|italic=no}} "of seeing", {{lang|la|videndō|italic=no}} "by /for seeing", {{lang|la|ad videndum|italic=no}} "in order to see"

The principal parts usually adhere to one of the following patterns:

  • The perfect has the suffix -uī. Verbs which follow this pattern are considered to be "regular". Examples:
  • {{lang|la|dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum}} "to owe, be obliged"
  • {{lang|la|doceō, docēre, docuī, doctum}} "to teach, to instruct"
  • {{lang|la|iaceō, iacēre, iacuī, iacitum}} "to lie (on the ground/bed)"
  • {{lang|la|mereō, merēre, meruī, meritum}} "to deserve"
  • {{lang|la|misceō, miscēre, miscuī, mixtum}} "to mix"
  • {{lang|la|moneō, monēre, monuī, monitum}} "to warn, advise"
  • {{lang|la|noceō, nocēre, nocuī, nocitum}} "to be harmful"
  • {{lang|la|praebeō, praebēre, praebuī, praebitum}} "to provide, show"
  • {{lang|la|teneō, tenēre, tenuī, tentum}} "to hold, to keep"
  • {{lang|la|terreō, terrēre, terruī, territum}} "to frighten, to deter"
  • {{lang|la|timeō, timēre, timuī, –}} "to fear"
  • {{lang|la|valeō, valēre, valuī, (valitum)}} "to be strong"
  • The perfect has the suffix –ēvī. Example:
  • {{lang|la|dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētum}} "to destroy"
  • {{lang|la|fleō, flēre, flēvī, flētum}} "to weep"

In verbs with perfect in -vī, syncopated (i.e. abbreviated) forms are common, such as {{lang|la|dēlēram, dēlēssem, dēlēstī}} for {{lang|la|dēlēveram, dēlēvissem, dēlēvistī}}.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 90.

  • The perfect has the suffix –īvī. Example:
  • {{lang|la|cieō, ciēre, cīvī, citum}} "to arouse, to stir"
  • The perfect has the suffix -sī (which combines with a preceding c or g to –xī). Examples:
  • {{lang|la|ārdeō, ārdēre, ārsī, ārsum}} "to burn"
  • {{lang|la|augeō, augēre, auxī, auctum}} "to increase, to enlarge"
  • {{lang|la|haereō, haerēre, haesī, haesum}} "to stick, to adhere, to get stuck"
  • {{lang|la|iubeō, iubēre, iussī, iussum}} "to order"
  • {{lang|la|maneō, manēre, mānsī, mānsum}} "to remain"
  • {{lang|la|persuādeō, persuādēre, persuāsī, persuāsum}} "to persuade"
  • {{lang|la|rīdeō, rīdēre, rīsī, rīsum}} "to laugh"
  • The perfect is reduplicated with . Examples:
  • {{lang|la|mordeō, mordēre, momordī, morsum}} "to bite"
  • {{lang|la|spondeō, spondēre, spopondī, spōnsum}} "to vow, to promise"
  • The perfect has suffix and vowel lengthening in the stem. Examples:
  • {{lang|la|caveō, cavēre, cāvī, cautum}} "to be cautious"
  • {{lang|la|faveō, favēre, fāvī, fautum}} "to favour"
  • {{lang|la|foveō, fovēre, fōvī, fōtum}} "to caress, to cherish"
  • {{lang|la|sedeō, sedēre, sēdī, sessum}} "to sit"
  • {{lang|la|videō, vidēre, vīdī, vīsum}} "to see"
  • The perfect has suffix . Examples:
  • {{lang|la|respondeō, respondēre, respondī, respōnsum}} "to reply"
  • {{lang|la|strīdeō, strīdēre, strīdī, –}} "to hiss, to creak" (also {{lang|la|strīdō}} 3rd conj.)

Deponent verbs in this conjugation are few. They mostly go like the passive of {{lang|la|terreō}}, but {{lang|la|fateor}} and {{lang|la|confiteor}} have a perfect participle with ss:Gildersleeve & Lodge, Latin Grammar (1895), §164.

:* {{lang|la|fateor, fatērī, fassus sum}} "to confess"

:* {{lang|la|mereor, merērī, meritus sum}} "to deserve"

:* {{lang|la|polliceor, pollicērī, pollicitus sum}} "to promise"

The following are semi-deponent, that is, they are deponent only in the three perfect tenses:Gildersleeve & Lodge (1895), p. 114.

:* {{lang|la|audeō, audēre, ausus sum}} "to dare"

:* {{lang|la|gaudeō, gaudēre, gāvīsus sum}} "to rejoice, to be glad"

:* {{lang|la|soleō, solēre, solitus sum}} "to be accustomed"

= Third conjugation =

The third conjugation has a variable short stem vowel, which may be e, i, or u in different environments. Verbs of this conjugation end in -ere in the present active infinitive. Deponent verbs have the infinitive -ī.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I lead||I will lead||I was leading || ||I may lead||I might lead

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|dūcō
dūcis
dūcit
dūcimus
dūcitis
dūcunt|italic=no}}

|{{lang|la|dūcam
dūcēs
dūcet
dūcēmus
dūcētis
dūcent|italic=no}}

|{{lang|la|dūcēbam
dūcēbās
dūcēbat
dūcēbāmus
dūcēbātis
dūcēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|dūcam
dūcās
dūcat
dūcāmus
dūcātis
dūcant|italic=no}}

|{{lang|la|dūcerem
dūcerēs
dūceret
dūcerēmus
dūcerētis
dūcerent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am led||I will be led||I was being led || || I may be led|| I might be led

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|dūcor
dūceris
dūcitur
dūcimur
dūciminī
dūcuntur|italic=no}}

|{{lang|la|dūcar
dūcēris/re
dūcētur
dūcēmur
dūcēminī
dūcentur|italic=no}}

|{{lang|la|dūcēbar
dūcēbāris/re
dūcēbātur
dūcēbāmur
dūcēbāminī
dūcēbantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|dūcar
dūcāris/re
dūcātur
dūcāmur
dūcāminī
dūcantur|italic=no}}

|{{lang|la|dūcerer
dūcerēris/re
dūcerētur
dūcerēmur
dūcerēminī
dūcerentur|italic=no}}

The future tense in the 3rd and 4th conjugation (-am, -ēs, -et etc.) differs from that in the 1st and 2nd conjugation (-bō, -bis, -bit etc.).

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|dūcere|italic=no}} "to lead"
  • Passive infinitive: {{lang|la|dūcī|italic=no}} "to be led" (the 3rd conjugation has no r)
  • Imperative: {{lang|la|dūc!|italic=no}} (pl. {{lang|la|dūcite!|italic=no}}) "lead!"
  • Future imperative: {{lang|la|dūcitō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|dūcitōte!|italic=no}}) "lead! (at a future time)"
  • Passive imperative: {{lang|la|dūcere!|italic=no}} (pl. {{lang|la|dūciminī!|italic=no}}) "be led!" (usually only found in deponent verbs)
  • Present participle: {{lang|la|dūcēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|dūcentēs|italic=no}}) "leading"
  • Future participle: {{lang|la|ductūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|ductūrī|italic=no}}) "going to lead"
  • Gerundive: {{lang|la|dūcendus|italic=no}} (pl. {{lang|la|dūcendī|italic=no}}) "needing to be led"
  • Gerund: {{lang|la|dūcendī|italic=no}} "of leading", {{lang|la|dūcendō|italic=no}} "by /for leading", {{lang|la|ad dūcendum|italic=no}} "in order to lead"

Four 3rd conjugation verbs usually have no ending in the imperative singular: {{lang|la|dūc!|italic=no}} "lead!", {{lang|la|dīc!|italic=no}} "say!", {{lang|la|fer!|italic=no}} "bring!", {{lang|la|fac!|italic=no}} "do!".

Others, like {{lang|la|curre|italic=no}} "run!", have the ending -e.

There is no regular rule for constructing the perfect stem of third-conjugation verbs, but the following patterns are used:

  • The perfect has suffix -sī (-xī when c, g, or h comes at the end of the root). Examples:
  • {{lang|la|carpō, carpere, carpsī, carptum}} "to pluck, to select"
  • {{lang|la|cēdō, cēdere, cessī, cessum}} "to yield, depart"
  • {{lang|la|claudō, claudere, clausī, clausum}} "to close"
  • {{lang|la|contemnō, contemnere, contempsī, contemptum}} "to despise, disdain, treat with contempt"
  • {{lang|la|dīcō, dīcere, dīxī, dictum}} "to say"
  • {{lang|la|dīvidō, dīvidere, dīvīsī, dīvīsum}} "to divide"
  • {{lang|la|dūcō, dūcere, dūxī, ductum}} "to lead"
  • {{lang|la|flectō, flectere, flexī, flexum}} "to bend, to twist"
  • {{lang|la|gerō, gerere, gessī, gestum}} "to wear, to bear; wage (war)"
  • {{lang|la|mittō, mittere, mīsī, missum}} "to send"
  • {{lang|la|regō, regere, rēxī, rēctum}} "to rule"
  • {{lang|la|scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptum}} "to write"
  • {{lang|la|tegō, tegere, tēxī, tēctum}} "to cover, conceal"
  • {{lang|la|trahō, trahere, trāxī, trāctum}} "to drag, to pull"
  • {{lang|la|vīvō, vīvere, vīxī, vīctum}} "to live"
  • The perfect is reduplicated with suffix –ī. Examples:
  • {{lang|la|cadō, cadere, cecidī, cāsum}} "to fall"
  • {{lang|la|caedō, caedere, cecīdī, caesum}} "to kill, to slay"
  • {{lang|la|currō, currere, cucurrī, cursum}} "to run, to race"
  • {{lang|la|discō, discere, didicī, –}} "to learn"
  • {{lang|la|fallō, fallere, fefellī, falsum}} "to cheat"
  • {{lang|la|pēdō, pēdere, pepēdī, pēditum}} "to fart"
  • {{lang|la|pellō, pellere, pepulī, pulsum}} "to beat, to drive away"
  • {{lang|la|pōscō, pōscere, popōscī, –}} "to claim, request"
  • {{lang|la|tangō, tangere, tetigī, tāctum}} "to touch, to hit"
  • {{lang|la|tendō, tendere, tetendī, tentum/tēnsum}} "to stretch"

Although {{lang|la|dō, dare, dedī, datum}} "to give" is 1st conjugation, its compounds are 3rd conjugation and have internal reduplication:

:* {{lang|la|condō, condere, condidī, conditum}} "to found"

:* {{lang|la|crēdō, crēdere, crēdidī, crēditum}} "to entrust, believe"

:* {{lang|la|dēdō, dēdere, dēdidī, dēditum}} "to surrender"

:* {{lang|la|perdō, perdere, perdidī, perditum}} "to destroy, lose"

:* {{lang|la|reddō, reddere, reddidī, redditum}} "to give back"

:* {{lang|la|trādō, trādere, trādidī, trāditum}} "to hand over"

Likewise the compounds of {{lang|la|sistō}} have internal reduplication. Although {{lang|la|sistō}} is transitive, its compounds are intransitive:Gildersleeve & Lodge (1895), p. 105.

:* {{lang|la|sistō, sistere, (stitī), statum}} "to cause to stand"

:* {{lang|la|cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī, cōnstitum}} "to come to a halt"

:* {{lang|la|dēsistō, dēsistere, dēstitī, dēstitum}} "to stand off"

:* {{lang|la|resistō, resistere, restitī, restitum}} "to resist"

  • The perfect has suffix -vī. Examples:
  • {{lang|la|linō, linere, lēvī (līvī), litum}} "to smear, to daub" (also 4th conj. {{lang|la|liniō, linīre, līvī, lītum}})
  • {{lang|la|petō, petere, petīvī, petītum}} "to seek, to attack"
  • {{lang|la|quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum}} "to look for, ask"
  • {{lang|la|serō, serere, sēvī, satum}} "to sow, to plant"
  • {{lang|la|sternō, sternere, strāvī, strātum}} "to spread, to stretch out"
  • {{lang|la|terō, terere, trīvī, trītum}} "to rub, to wear out"
  • The perfect has suffix and vowel lengthening in the stem. If the present stem has an n infix, as in {{lang|la|fundō, relinquō}} and {{lang|la|vincō}}, the infix disappears in the perfect. In some cases, the long vowel in the perfect is thought to be derived from an earlier reduplicated form, e.g. {{lang|la|*e-agī > ēgī, *e-emī > ēmī}}.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 107. Examples:
  • {{lang|la|agō, agere, ēgī, āctum}} "to do, to drive"
  • {{lang|la|cōgō, cōgere, coēgī, coāctum}} "to compel, gather together"
  • {{lang|la|emō, emere, ēmī, ēmptum}} "to buy"
  • {{lang|la|fundō, fundere, fūdī, fūsum}} "to pour"
  • {{lang|la|legō, legere, lēgī, lēctum}} "to collect, to read"
  • {{lang|la|relinquō, relinquere, relīquī, relictum}} "to leave behind"
  • {{lang|la|rumpō, rumpere, rūpī, ruptum}} "to burst"
  • {{lang|la|vincō, vincere, vīcī, victum}} "to conquer, to defeat"
  • The perfect has suffix only. Examples:
  • {{lang|la|ascendō, ascendere, ascendī, ascēnsum}} "to climb, to go up"
  • {{lang|la|cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum}} "to establish, decide, cause to stand"
  • {{lang|la|dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfēnsum}} "to defend"
  • {{lang|la|expellō, expellere, expulī, expulsum}} "to drive out, expel"
  • {{lang|la|īcō, īcere, īcī, ictum}} "to strike"
  • {{lang|la|metuō, metuere, metuī, metūtum}} "to fear, be apprehensive"
  • {{lang|la|occīdō, occīdere, occīdī, occīsum}} "to kill"
  • {{lang|la|ostendō, ostendere, ostendī, ostentum (ostensum)}} "to show"
  • {{lang|la|tollō, tollere, sustulī, sublātum}} "to lift, raise, remove"
  • {{lang|la|vertō, vertere, vertī, versum}} "to turn"
  • {{lang|la|vīsō, vīsere, vīsī, vīsum}} "to visit"
  • The perfect has suffix –uī. Examples:
  • {{lang|la|colō, colere, coluī, cultum}} "to cultivate, to till"
  • {{lang|la|cōnsulō, cōnsulere, cōnsuluī, cōnsultum}} "to consult, act in the interests of"
  • {{lang|la|gignō, gignere, genuī, genitum}} "to beget, to cause"
  • {{lang|la|molō, molere, moluī, molitum}} "to grind"
  • {{lang|la|pōnō, pōnere, posuī, positum}} "to place"
  • {{lang|la|texō, texere, texuī, textum}} "to weave, to plait"
  • {{lang|la|vomō, vomere, vomuī, vomitum}} "to vomit"
  • The present tense indicative first person singular form has suffix –scō. Examples:
  • {{lang|la|adolēscō, adolēscere, adolēvī, adultum}} "to grow up, to mature"
  • {{lang|la|nōscō, nōscere, nōvī, nōtum}} "to get to know, to learn"
  • {{lang|la|pāscō, pāscere, pāvī, pāstum}} "to feed upon, to feed (an animal)"
  • {{lang|la|quiēscō, quiēscere, quiēvī, quiētum}} "to rest, keep quiet"

Deponent verbs in the 3rd conjugation include the following:

:*{{lang|la|complector, complectī, complexus sum}} "to embrace"

:*{{lang|la|fruor, fruī, frūctus sum}} "to enjoy" ({{lang|la|fruitus}} is occasionally found)

:*{{lang|la|fungor, fungī, fūnctus sum}} "to perform, discharge, busy oneself with"

:*{{lang|la|lābor, lābī, lāpsus sum}} "to glide, slip"

:*{{lang|la|loquor, loquī, locūtus sum}} "to speak"

:*{{lang|la|nītor, nītī, nīxus sum}} "to lean on; to strive" ({{lang|la|nīsus}} is occasionally found)

:*{{lang|la|queror, querī, questus sum}} "to complain"

:*{{lang|la|sequor, sequī, secūtus sum}} "to follow"

:*{{lang|la|ūtor, ūtī, ūsus sum}} "to use"

:*{{lang|la|vehor, vehī, vectus sum}} "to ride"

There are also a number of 3rd conjugation deponents with the ending -scor:

:*{{lang|la|adipīscor, adipīscī, adeptus sum}} "to obtain"

:*{{lang|la|īrāscor, īrāscī, īrātus sum}} "to get angry"

:*{{lang|la|nancīscor, nancīscī, nactus sum}} "to obtain"

:*{{lang|la|nāscor, nāscī, nātus sum}} "to be born"

:*{{lang|la|oblīvīscor, oblīvīscī, oblītus sum}} "to forget"

:*{{lang|la|proficīscor, proficīscī, profectus sum}} "to set out"

:*{{lang|la|ulcīscor, ulcīscī, ultus sum}} "to avenge, take vengeance on"

Deponent in some tenses only is the following:

:*{{lang|la|fīdō, fīdere, fīsus sum}} "to trust"

The following is deponent only in the infectum tenses:

:*{{lang|la|revertor, revertī, revertī}} "to turn back"

==Third conjugation -iō verbs==

Intermediate between the third and fourth conjugation are the third-conjugation verbs with suffix –iō. These resemble the fourth conjugation in some forms.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I capture||I will capture||I was capturing || ||I may capture||I might capture

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|capiō
capis
capit
capimus
capitis
capiunt|italic=no}}

|{{lang|la|capiam
capiēs
capiet
capiēmus
capiētis
capient|italic=no}}

|{{lang|la|capiēbam
capiēbās
capiēbat
capiēbāmus
capiēbātis
capiēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|capiam
capiās
capiat
capiāmus
capiātis
capiant|italic=no}}

|{{lang|la|caperem
caperēs
caperet
caperēmus
caperētis
caperent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am captured||I will be captured||I was being captured || || I may be captured|| I might be captured

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|capior
caperis
capitur
capimur
capiminī
capiuntur|italic=no}}

|{{lang|la|capiar
capiēris/re
capiētur
capiēmur
capiēminī
capientur|italic=no}}

|{{lang|la|capiēbar
capiēbāris/re
capiēbātur
capiēbāmur
capiēbāminī
capiēbantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|capiar
capiāris/re
capiātur
capiāmur
capiāminī
capiantur|italic=no}}

|{{lang|la|caperer
caperēris/re
caperētur
caperēmur
caperēminī
caperentur|italic=no}}

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|capere|italic=no}} "to capture, to take"
  • Passive infinitive: {{lang|la|capī|italic=no}} "to be captured" (the 3rd conjugation has no r)
  • Imperative: {{lang|la|cape!|italic=no}} (pl. {{lang|la|capite!|italic=no}}) "capture!"
  • Future imperative: {{lang|la|capitō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|capitōte!|italic=no}}) "capture! (at a future time)"
  • Passive imperative: {{lang|la|capere!|italic=no}} (pl. {{lang|la|capiminī!|italic=no}}) "be captured!" (usually only found in deponent verbs)
  • Future passive imperative: {{lang|la|capitor!|italic=no}} (pl. {{lang|la|capitōminī!|italic=no}}) "be captured! (at a future time)" (usually only found in deponent verbs)
  • Present participle: {{lang|la|capiēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|capientēs|italic=no}}) "capturing"
  • Future participle: {{lang|la|captūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|captūrī|italic=no}}) "going to capture"
  • Gerundive: {{lang|la|capiendus|italic=no}} (pl. {{lang|la|capiendī|italic=no}}) "needing to be captured" ({{lang|la|capiundus|italic=no}} is also sometimes found)
  • Gerund: {{lang|la|capiendī|italic=no}} "of capturing", {{lang|la|capiendō|italic=no}} "by /for capturing", {{lang|la|ad capiendum|italic=no}} "in order to capture"

Some examples are:

:*{{lang|la|accipiō, accipere, accēpī, acceptum}} "to receive, accept"

:*{{lang|la|capiō, capere, cēpī, captum}} "to take, capture"

:*{{lang|la|cōnspiciō, cōnspicere, cōnspexī, cōnspectum}} "to watch, examine"

:*{{lang|la|cupiō, cupere, cupīvī, cupītum}} "to desire, long for"

:*{{lang|la|faciō, facere, fēcī, factum}} "to do, to make"

:*{{lang|la|fugiō, fugere, fūgī, fugitum}} "to flee"

:*{{lang|la|iaciō, iacere, iēcī, iactum}} "to throw"

:*{{lang|la|interficiō, interficere, interfēcī, interfectum}} "to kill"

:*{{lang|la|rapiō, rapere, rapuī, raptum}} "to plunder, seize"

:*{{lang|la|respiciō, respicere, respexī, respectum}} "to look back"

Deponent verbs in this group include:

:*{{lang|la|aggredior, aggredī, aggressus sum}} "to attack"

:*{{lang|la|ēgredior, ēgredī, ēgressus sum}} "to go out"

:*{{lang|la|morior, morī, mortuus sum}} "to die"

:*{{lang|la|patior, patī, passus sum}} "to suffer, to allow"

:*{{lang|la|prōgredior, prōgredī, prōgressus sum}} "to attack"

:*{{lang|la|regredior, regredī, regressus sum}} "to go back"

= Fourth conjugation =

The fourth conjugation is characterized by the vowel ī and can be recognized by the -īre ending of the present active infinitive. Deponent verbs have the infinitive -īrī:

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I hear||I will hear||I was hearing || ||I may hear||I might hear

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|audiō
audīs
audit
audīmus
audītis
audiunt|italic=no}}

|{{lang|la|audiam
audiēs
audiet
audiēmus
audiētis
audient|italic=no}}

|{{lang|la|audiēbam
audiēbās
audiēbat
audiēbāmus
audiēbātis
audiēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|audiam
audiās
audiat
audiāmus
audiātis
audiant|italic=no}}

|{{lang|la|audīrem
audīrēs
audīret
audīrēmus
audīrētis
audīrent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am heard||I will be heard||I was being heard || || I may be heard|| I might be heard

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|audior
audīris
audītur
audīmur
audīminī
audiuntur|italic=no}}

|{{lang|la|audiar
audiēris/re
audiētur
audiēmur
audiēminī
audientur|italic=no}}

|{{lang|la|audiēbar
audiēbāris/re
audiēbātur
audiēbāmur
audiēbāminī
audiēbantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|audiar
audiāris/re
audiātur
audiāmur
audiāminī
audiantur|italic=no}}

|{{lang|la|audīrer
audīrēris/re
audīrētur
audīrēmur
audīrēminī
audīrentur|italic=no}}

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|audīre|italic=no}} "to hear"
  • Passive infinitive: {{lang|la|audīrī|italic=no}} "to be heard"
  • Imperative: {{lang|la|audī!|italic=no}} (pl. {{lang|la|audīte!|italic=no}}) "hear!"
  • Future imperative: {{lang|la|audītō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|audītōte!|italic=no}}) "hear! (at a future time)"
  • Passive imperative: {{lang|la|audīre!|italic=no}} (pl. {{lang|la|audīminī!|italic=no}}) "be heard!" (usually only found in deponent verbs)
  • Present participle: {{lang|la|audiēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|audientēs|italic=no}}) "hearing"
  • Future participle: {{lang|la|audītūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|audītūrī|italic=no}}) "going to hear"
  • Gerundive: {{lang|la|audiendus|italic=no}} (pl. {{lang|la|audiendī|italic=no}}) "needing to be heard"
  • Gerund: {{lang|la|audiendī|italic=no}} "of hearing", {{lang|la|audiendō|italic=no}} "by /for hearing", {{lang|la|ad audiendum|italic=no}} "in order to hear"

Principal parts of verbs in the fourth conjugation generally adhere to the following patterns:

  • The perfect has suffix -vī. Verbs which adhere to this pattern are considered to be "regular". Examples:
  • {{lang|la|audiō, audīre, audīvī, audītum}} "to hear, listen (to)"
  • {{lang|la|custōdiō, custōdīre, custōdīvī, custōdītum}} "to guard"
  • {{lang|la|dormiō, dormīre, dormīvī (dormiī), dormītum}} "to sleep"
  • {{lang|la|impediō, impedīre, impedīvī, impedītum}} "to hinder, impede"
  • {{lang|la|mūniō, mūnīre, mūnīvī, mūnītum}} "to fortify, to build"
  • {{lang|la|pūniō, pūnīre, pūnīvī, pūnītum}} "to punish"
  • {{lang|la|sciō, scīre, scīvī, scītum}} "to know"
  • The perfect has suffix -uī. Examples:
  • {{lang|la|aperiō, aperīre, aperuī, apertum}} "to open, to uncover"
  • The perfect has suffix -sī (-xī when c comes at the end of the root). Examples:
  • {{lang|la|saepiō, saepīre, saepsī, saeptum}} "to surround, to enclose"
  • {{lang|la|sanciō, sancīre, sānxī, sānctum}} "to confirm, to ratify"
  • {{lang|la|sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum}} "to feel, to perceive"
  • {{lang|la|vinciō, vincīre, vīnxī, vīnctum}} "to bind"
  • The perfect has suffix and reduplication. Examples:
  • {{lang|la|reperiō, reperīre, repperī, repertum}} "to find, discover"
  • The perfect has suffix and vowel lengthening in the stem. Examples:
  • {{lang|la|veniō, venīre, vēnī, ventum}} "to come, to arrive"
  • {{lang|la|inveniō, invenīre, invēnī, inventum}} "to find"

Deponent verbs in the 4th conjugation include the following:Gildersleeve & Lodge Latin Grammar (1985), §166.

:*{{lang|la|assentior, assentīrī, assēnsus sum}} "to assent"

:*{{lang|la|experior, experīrī, expertus sum}} "to experience, test"

:*{{lang|la|largior, largīrī, largītus sum}} "to bestow"

:*{{lang|la|mentior, mentīrī, mentītus sum}} "to tell a lie"

:*{{lang|la|mētior, mētīrī, mēnsus sum}} "to measure"

:*{{lang|la|mōlior, mōlīrī, mōlītus sum}} "to exert oneself, set in motion, build"

:*{{lang|la|potior, potīrī, potītus sum}} "to obtain, gain possession of"

:*{{lang|la|sortior, sortīrī, sortītus sum}} "to cast lots"

The verb {{lang|la|orior, orīrī, ortus sum}} "to arise" is also regarded as 4th conjugation, although some parts, such as the 3rd singular present tense {{lang|la|oritur}} and imperfect subjunctive {{lang|la|orerer}}, have a short vowel like the 3rd conjugation. But its compound {{lang|la|adorior}} "to rise up, attack" is entirely 4th conjugation.

In the perfect tenses, shortened forms without -v- are common, for example, {{lang|la|audīstī, audiērunt, audierat, audīsset|italic=no}} for {{lang|la|audīvistī, audīvērunt, audīverat, audīvisset}}. Cicero, however, prefers the full forms {{lang|la|audīvī, audīvit}} to {{lang|la|audiī, audiit}}.

Irregular verb

=''Sum'' and ''possum''=

The verb {{lang|la|sum, esse, fuī}} "to be" is the most common verb in Latin. It is conjugated as follows:Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 66–68.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I am||I will be||I was || ||I may be||I might be

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|sum
es
est
sumus
estis
sunt|italic=no}}

|{{lang|la|erō
eris
erit
erimus
eritis
erunt|italic=no}}

|{{lang|la|eram
erās
erat
erāmus
erātis
erant|italic=no}}

|

|{{lang|la|sim
sīs
sit
sīmus
sītis
sint|italic=no}}

|{{lang|la|essem
essēs
esset
essēmus
essētis
essent|italic=no}}

rowspan=2|Active

||||I am able||I will be able||I was able || || I may be able|| I might be able

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|possum
potes
potest
possumus
potestis
possunt|italic=no}}

|{{lang|la|poterō
poteris
poterit
poterimus
poteritis
poterunt|italic=no}}

|{{lang|la|poteram
poterās
poterat
poterāmus
poterātis
poterant|italic=no}}

|

|{{lang|la|possim
possīs
possit
possīmus
possītis
possint|italic=no}}

|{{lang|la|possem
possēs
posset
possēmus
possētis
possent|italic=no}}

In early Latin (e.g. Plautus), {{lang|la|siem, siēs, siet|italic=no}} can be found for the present subjunctive {{lang|la|sim, sīs, sit|italic=no}}. In poetry the subjunctive {{lang|la|fuam, fuās, fuat|italic=no}} also sometimes occurs.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 68.

An alternative imperfect subjunctive is sometimes made using {{lang|la|forem, forēs, foret|italic=no}} etc. See further: Latin tenses#Foret.

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|esse|italic=no}} "to be", {{lang|la|posse|italic=no}} "to be able"
  • Perfect infinitive: {{lang|la|fuisse|italic=no}} "to have been", {{lang|la|potuisse|italic=no}} "to have been able"
  • Future infinitive: {{lang|la|fore|italic=no}} "to be going to be" (also {{lang|la|futūrus esse|italic=no}})
  • Imperative: {{lang|la|es!|italic=no}} (pl. {{lang|la|este!|italic=no}}) "be!"
  • Future imperative: {{lang|la|estō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|estōte!|italic=no}}) "be! (at a future time)"
  • Future participle: {{lang|la|futūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|futūrī|italic=no}}) "going to be" ({{lang|la|Possum}} has no future participle or future infinitive.)

The present participle is found only in the compounds {{lang|la|absēns|italic=no}} "absent" and {{lang|la|praesēns|italic=no}} "present".

In Plautus and Lucretius, an infinitive {{lang|la|potesse|italic=no}} is sometimes found for {{lang|la|posse|italic=no}} "to be able".

The principal parts of these verbs are as follows:

:*{{lang|la|sum, esse, fuī}} "to be"

:*{{lang|la|absum, abesse, āfuī}} "to be away"

:*{{lang|la|adsum, adesse, adfuī}} "to be present"

:*{{lang|la|dēsum, dēesse, dēfuī}} "to be wanting"

:*{{lang|la|possum, posse, potuī}} "to be able"

:*{{lang|la|prōsum, prōdesse, prōfuī}} "to be for, to profit" (adds d before a vowel)

The perfect tenses conjugate in the regular way.

For the difference in meaning between {{lang|la|eram}} and {{lang|la|fuī}}, see Latin tenses#Difference between eram and fuī

=''Volō'', ''nōlō'', and ''mālō''=

The verb {{lang|la|volō}} and its derivatives {{lang|la|nōlō}} and {{lang|la|mālō}} (short for {{lang|la|magis volō}}) resemble a 3rd conjugation verb, but the present subjunctive ending in -im is different:

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I want||I will want||I was wanting || ||I may want||I might want

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|volō
vīs
vult
volumus
vultis
volunt|italic=no}}

|{{lang|la|volam
volēs
volet
volēmus
volētis
volent|italic=no}}

|{{lang|la|volēbam
volēbās
volēbat
volēbāmus
volēbātis
volēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|velim
velīs
velit
velīmus
velītis
velint|italic=no}}

|{{lang|la|vellem
vellēs
vellet
vellēmus
vellētis
vellent|italic=no}}

rowspan=2|Active

||||I am unwilling||I will be unwilling||I was unwilling || || I may be unwilling|| I might be unwilling

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|nōlō
nōn vīs
nōn vult
nōlumus
nōn vultis
nōlunt|italic=no}}

|{{lang|la|nōlam
nōlēs
nōlet
nōlēmus
nōlētis
nōlent|italic=no}}

|{{lang|la|nōlēbam
nōlēbās
nōlēbat
nōlēbāmus
nōlēbātis
nōlēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|nōlim
nōlīs
nōlit
nōlīmus
nōlītis
nōlint|italic=no}}

|{{lang|la|nōllem
nōllēs
nōllet
nōllēmus
nōllētis
nōllent|italic=no}}

rowspan=2|Active

||||I prefer||I will prefer||I was preferring || || I may prefer|| I might prefer

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|mālō
māvīs
māvult
mālumus
māvultis
mālunt|italic=no}}

|{{lang|la|mālam
mālēs
mālet
mālēmus
mālētis
mālent|italic=no}}

|{{lang|la|mālēbam
mālēbās
mālēbat
mālēbāmus
mālēbātis
mālēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|mālim
mālīs
mālit
mālīmus
mālītis
mālint|italic=no}}

|{{lang|la|māllem
māllēs
māllet
māllēmus
māllētis
māllent|italic=no}}

The spellings {{lang|la|volt|italic=no}} and {{lang|la|voltis|italic=no}} were used up until the time of Cicero for {{lang|la|vult|italic=no}} and {{lang|la|vultis|italic=no}}.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 121.

These verbs are not used in the passive.

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|velle|italic=no}} "to want", {{lang|la|nōlle|italic=no}} "to be unwilling", {{lang|la|mālle|italic=no}} "to prefer"
  • Present participle: {{lang|la|volēns|italic=no}} "willing", {{lang|la|nōlēns|italic=no}} "unwilling"
  • Imperative: {{lang|la|nōlī|italic=no}}, pl. {{lang|la|nōlīte|italic=no}} (used in expressions such as {{lang|la|nōlī mīrārī|italic=no}} "don't be surprised!")

Principal parts:

:*{{lang|la|volō, velle, voluī}} "to want"

:*{{lang|la|nōlō, nōlle, nōluī}} "not to want, to be unwilling"

:*{{lang|la|mālō, mālle, māluī}} "to prefer"

The perfect tenses are formed regularly.

=''Eō'' and compounds=

The verb {{lang|la|eō}} "I go" is an irregular 4th conjugation verb, in which the i of the stem sometimes becomes e. Like 1st and 2nd conjugation verbs, it uses the future -bō, -bis, -bit:Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 115–6.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I go||I will go||I was going || ||I may go||I might go

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|eō
īs
it
īmus
ītis
eunt|italic=no}}

|{{lang|la|ībō
ībis
ībit
ībimus
ībitis
ībunt|italic=no}}

|{{lang|la|ībam
ībās
ībat
ībāmus
ībātis
ībant|italic=no}}

|

|{{lang|la|eam
eās
eat
eāmus
eātis
eant|italic=no}}

|{{lang|la|īrem
īrēs
īret
īrēmus
īrētis
īrent|italic=no}}

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|īre|italic=no}} "to go"
  • Passive infinitive: {{lang|la|īrī|italic=no}} "to go" (used impersonally, e.g. {{lang|la|quō īrī dēbēret ignōrantēs}} "not knowing which way to go")
  • Imperative: {{lang|la|ī!|italic=no}} (pl. {{lang|la|īte!|italic=no}}) "go!"
  • Future imperative: {{lang|la|ītō!|italic=no}} (pl. {{lang|la|ītōte!|italic=no}}) "go! (at a future time)" (rare)
  • Present participle: {{lang|la|iēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|euntēs|italic=no}}) "going"
  • Future participle: {{lang|la|itūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|itūrī|italic=no}}) "going to go"
  • Gerundive: {{lang|la|eundum|italic=no}} "necessary to go" (used impersonally only)
  • Gerund: {{lang|la|eundī|italic=no}} "of going", {{lang|la|eundō|italic=no}} "by / for going", {{lang|la|ad eundum|italic=no}} "in order to go"

The impersonal passive forms {{lang|la|ītur|italic=no}} "they go", {{lang|la|itum est|italic=no}} "they went" are sometimes found.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 116.

The principal parts of some verbs which conjugate like {{lang|la|eō}} are the following:

:*{{lang|la|eō, īre, iī/(īvī), itum}} "to go"

:*{{lang|la|abeō, abīre, abiī, abitum}} "to go away"

:*{{lang|la|adeō, adīre, adiī, aditum}} "to go up to"

:*{{lang|la|coeō, coīre, coiī, coitum}} "to meet, assemble"

:*{{lang|la|exeō, exīre, exiī/(exīvī), exitum}} "to go out"

:*{{lang|la|ineō, inīre, iniī, initum}} "to enter"

:*{{lang|la|intereō, interīre, interiī, interitum}} "to perish"

:*{{lang|la|introeō, introīre, introiī, introitum}} "to enter"

:*{{lang|la|pereō, perīre, periī, peritum}} "to die, to perish"

:*{{lang|la|praetereō, praeterīre, praeteriī, praeteritum}} "to pass by"

:*{{lang|la|redeō, redīre, rediī, reditum}} "to return, to go back"

:*{{lang|la|subeō, subīre, subiī, subitum}} "to go under, to approach stealthily, to undergo"

:*{{lang|la|vēneō, vēnīre, vēniī, vēnitum}} "to be sold"

In the perfect tenses of these verbs, the -v- is almost always omitted, especially in the compounds,Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 116, 90. although the form {{lang|la|exīvit}} is common in the Vulgate Bible translation.

In some perfect forms, the vowels ii- are contracted to ī-: second person singular perfect {{lang|la|īstī}}, second person plural perfect {{lang|la|īstis}}; pluperfect subjunctive {{lang|la|īssem, īssēs, ..., īssent}}; perfect infinitive {{lang|la|īsse}} (the form {{lang|la|iisse}} is also attested).

The verb {{lang|la|queō, quīre, quiī/quīvī, quitum}} "to be able" has forms similar to {{lang|la|eō}}.

=''Ferō'' and compounds=

The verb {{lang|la|ferō, ferre, tulī, lātum}} "to bring, to bear, to carry" is 3rd conjugation, but irregular in that the vowel following the root fer- is sometimes omitted. The perfect tense {{lang|la|tulī}} and supine stem {{lang|la|lātum}} are also irregularly formed.Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 117–8.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I bring||I will bring||I was bringing || ||I may bring||I might bring

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|ferō
fers
fert
ferimus
fertis
ferunt|italic=no}}

|{{lang|la|feram
ferēs
feret
ferēmus
ferētis
ferent|italic=no}}

|{{lang|la|ferēbam
ferēbās
ferēbat
ferēbāmus
ferēbātis
ferēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|feram
ferās
ferat
ferāmus
ferātis
ferant|italic=no}}

|{{lang|la|ferrem
ferrēs
ferret
ferrēmus
ferrētis
ferrent|italic=no}}

rowspan=2|Passive

||||I am brought||I will be brought||I was being brought || || I may be brought|| I might be brought

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|feror
ferris
fertur
ferimur
feriminī
feruntur|italic=no}}

|{{lang|la|ferar
ferēris/re
ferētur
ferēmur
ferēminī
ferentur|italic=no}}

|{{lang|la|ferēbar
ferēbāris/re
ferēbātur
ferēbāmur
ferēbāminī
ferēbantur|italic=no}}

|

|{{lang|la|ferar
ferāris/re
ferātur
ferāmur
ferāminī
ferantur|italic=no}}

|{{lang|la|ferrer
ferrēris/re
ferrētur
ferrēmur
ferrēminī
ferrentur|italic=no}}

The future tense in the 3rd and 4th conjugation (-am, -ēs, -et etc.) differs from that in the 1st and 2nd conjugation (-bō, -bis, -bit etc.).

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|ferre|italic=no}} "to bring"
  • Passive infinitive: {{lang|la|ferrī|italic=no}} "to be brought"
  • Imperative: {{lang|la|fer!|italic=no}} (pl. {{lang|la|ferte!|italic=no}}) "bring!"
  • Passive imperative: {{lang|la|ferre!|italic=no}} (pl. {{lang|la|feriminī!|italic=no}}) "be carried!" (rare)
  • Present participle: {{lang|la|ferēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|ferentēs|italic=no}}) "bringing"
  • Future participle: {{lang|la|lātūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|lātūrī|italic=no}}) "going to bring"
  • Gerundive: {{lang|la|ferendus|italic=no}} (pl. {{lang|la|ferendī|italic=no}}) "needing to be brought"
  • Gerund: {{lang|la|ferendī|italic=no}} "of bringing", {{lang|la|ferendō|italic=no}} "by /for bringing", {{lang|la|ad ferendum|italic=no}} "in order to bring"

Compounds of {{lang|la|ferō}} include the following:Gildersleeve & Lodge (1895), p. 118.

The principal parts of some verbs which conjugate like {{lang|la|ferō}} are the following:

:*{{lang|la|afferō, afferre, attulī, allātum}} "to bring (to)"

:*{{lang|la|auferō, auferre, abstulī, ablātum}} "to carry away, to steal"

:*{{lang|la|cōnferō, cōnferre, contulī, collātum}} "to collect"

:*{{lang|la|differō, differre, distulī, dīlātum}} "to put off"

:*{{lang|la|efferō, efferre, extulī, ēlātum}} "to carry out"

:*{{lang|la|offerō, offerre, obtulī, oblātum}} "to offer"

:*{{lang|la|referō, referre, rettulī, relātum}} "to refer"

The perfect tense {{lang|la|sustulī}}, however, belongs to the verb {{lang|la|tollō}}:

:*{{lang|la|tollō, tollere, sustulī, sublātum}} "to raise, to remove"

=''Fīō''=

The irregular verb {{lang|la|fīō, fierī, factus sum}} "to become, to happen, to be done, to be made" as well as being a verb in its own right serves as the passive of {{lang|la|faciō, facere, fēcī, factum}} "to do, to make".Gildersleeve & Lodge (1895), p. 119. The perfect tenses are identical with the perfect passive tenses of {{lang|la|faciō}}.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I become||I will become||I was becoming || ||I may become||I might become

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|fīō
fīs
fit
(fīmus)
(fītis)
fīunt|italic=no}}

|{{lang|la|fīam
fīēs
fīet
fīēmus
fīētis
fīent|italic=no}}

|{{lang|la|fīēbam
fīēbās
fīēbat
fīēbāmus
fīēbātis
fīēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|fīam
fīās
fīat
fīāmus
fīātis
fīant|italic=no}}

|{{lang|la|fierem
fierēs
fieret
fierēmus
fierētis
fierent|italic=no}}

The 1st and 2nd plural forms are almost never found.

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|fierī|italic=no}} "to become, to be done, to happen"
  • Imperative: {{lang|la|fī!|italic=no}} (pl. {{lang|la|fīte!|italic=no}}) "become!"

=''Edō''=

The verb {{lang|la|edō, edere/ēsse, ēdī, ēsum}} "to eat" has regular 3rd conjugation forms appearing alongside irregular ones:Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 118–119.

class="wikitable" style="width: 55em;"
!

!colspan="3"|Indicative

!

!colspan="2"|Subjunctive

||||Present||Future||Imperfect||||Present||Imperfect
rowspan=2|Active

||||I eat||I will eat||I was eating || ||I may eat||I might eat

I
you sg.
he, she, it
we
you pl.
they

|{{lang|la|edō
edis, ēs
edit, ēst
edimus
editis, ēstis
edunt|italic=no}}

|{{lang|la|edam
edēs
edet
edēmus
edētis
edent|italic=no}}

|{{lang|la|edēbam
edēbās
edēbat
edēbāmus
edēbātis
edēbant|italic=no}}

|

|{{lang|la|edam, edim
edās, edīs
edat, edit
edāmus, edīmus
edātis, edītis
edant, edint|italic=no}}

|{{lang|la|ederem, ēssem
ederēs, ēssēs
ederet, ēsset
ederēmus, ēssēmus
ederētis, ēssētis
ederent, ēssent|italic=no}}

Other forms:

  • Infinitive: {{lang|la|edere/ēsse|italic=no}} "to eat"
  • Passive infinitive: {{lang|la|edī|italic=no}} "to be eaten"
  • Imperative: {{lang|la|ede!/ēs!|italic=no}} (pl. {{lang|la|edite!/ēste|italic=no}}) "eat!"
  • Present participle: {{lang|la|edēns|italic=no}} (pl. {{lang|la|edentēs|italic=no}}) "eating"
  • Future participle: {{lang|la|ēsūrus|italic=no}} (pl. {{lang|la|ēsūrī|italic=no}}) "going to eat"
  • Gerundive: {{lang|la|edendus|italic=no}} (pl. {{lang|la|edendī|italic=no}}) "needing to be eaten"
  • Gerund: {{lang|la|edendī|italic=no}} "of eating", {{lang|la|edendō|italic=no}} "by /for eating", {{lang|la|ad edendum|italic=no}} "in order to eat" / "for eating"

The passive form {{lang|la|ēstur|italic=no}} "it is eaten" is also found.

The present subjunctive {{lang|la|edim, edīs, edit|italic=no}} etc. is found mostly in early Latin.

In writing, there is a possibility of confusion between the forms of this verb and those of {{lang|la|sum}} "I am" and {{lang|la|ēdō}} "I give out, put forth"; for example, {{lang|la|ēsse}} "to eat" vs. {{lang|la|esse}} "to be"; {{lang|la|edit}} "he eats" vs. {{lang|la|ēdit}} "he gives out".

The compound verb {{lang|la|comedō, comedere/comēsse, comēdī, comēsum}} "to eat up, consume" is similar.

Non-finite forms

The non-finite forms of verbs are participles, infinitives, supines, gerunds and gerundives. The verbs used are:

:1st conjugation: {{lang|la|laudō, laudāre, laudāvī, laudātum}} – to praise

:2nd conjugation: {{lang|la|terreō, terrēre, terruī, territum}} – to frighten, deter

:3rd conjugation: {{lang|la|petō, petere, petīvī, petītum}} – to seek, attack

:3rd conjugation (-i stem): {{lang|la|capiō, capere, cēpī, captum}} – to take, capture

:4th conjugation: {{lang|la|audiō, audīre, audīvī, audītum}} – to hear, listen (to)

= Participles {{anchor|The participles}} =

{{See also|Participle|Latin syntax#Participles}}

There are four participles: present active, perfect passive, future active, and future passive (= the gerundive).

  • The present active participle is declined as a 3rd declension adjective. The ablative singular is -e, but the plural follows the i-stem declension with genitive -ium and neuter plural -ia.
  • The perfect passive participle is declined like a 1st and 2nd declension adjective.
  • In all conjugations, the perfect participle is formed by removing the –um from the supine, and adding a –us (masculine nominative singular).
  • The future active participle is declined like a 1st and 2nd declension adjective.
  • In all conjugations the -um is removed from the supine, and an -ūrus (masculine nominative singular) is added.
  • The future passive participle, more usually called the gerundive, is formed by taking the present stem, adding "-nd-", and the usual first and second declension endings. Thus {{lang|la|laudare}} forms {{lang|la|laudandus}}. The usual meaning is "needing to be praised", expressing a sense of obligation.

class="wikitable"
rowspan="2"|

!colspan="10"| Participles

{{lang|la|laudāre|italic=no}}

! {{lang|la|terrēre|italic=no}}

! {{lang|la|petere|italic=no}}

! {{lang|la|capere|italic=no}}

! {{lang|la|audīre|italic=no}}

Present active

| {{lang|la|laudāns, -antis|italic=no}} || {{lang|la|terrēns, -entis|italic=no}} || {{lang|la|petēns, -entis|italic=no}} || {{lang|la|capiēns, -entis|italic=no}} || {{lang|la|audiēns, -entis|italic=no}}

Perfect passive

| {{lang|la|laudātus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|territus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|petītus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|captus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|audītus, -a, -um|italic=no}}

Future active

| {{lang|la|laudātūrus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|territūrus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|petītūrus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|captūrus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|audītūrus, -a, -um|italic=no}}

Gerundive

| {{lang|la|laudandus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|terrendus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|petendus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|capiendus, -a, -um|italic=no}} || {{lang|la|audiēndus, -a, -um|italic=no}}

= Infinitives {{anchor|The infinitives}} =

{{See also|Infinitive|Latin syntax#The infinitive}}

There are seven main infinitives. They are in the present active, present passive, perfect active, perfect passive, future active, future passive, and potential active. Further infinitives can be made using the gerundive.

  • The present active infinitive is the second principal part (in regular verbs). It plays an important role in the syntactic construction of Accusative and infinitive, for instance.
  • {{lang|la|laudāre}} means, "to praise."
  • The present passive infinitive is formed by adding a –rī to the present stem. This is only so for the first, second and fourth conjugations. In the third conjugation, the thematical vowel, e, is taken from the present stem, and an –ī is added.
  • {{lang|la|laudārī}} translates as "to be praised."
  • The perfect active infinitive is formed by adding an –isse onto the perfect stem.
  • {{lang|la|laudāvisse/laudāsse}} translates as "to have praised."
  • The perfect passive infinitive uses the perfect passive participle along with the auxiliary verb {{lang|la|esse}}. The perfect passive infinitive must agree with what it is describing in number, gender, and case (nominative or accusative).
  • {{lang|la|laudātus esse}} means, "to have been praised."
  • The future active infinitive uses the future active participle with the auxiliary verb {{lang|la|esse}}.
  • {{lang|la|laudātūrus esse}} means, "to be going to praise." The future active infinitive must agree with what it is describing in number, gender, and case (nominative or accusative).
  • {{lang|la|Esse}} has two future infinitives: {{lang|la|futurus esse}} and {{lang|la|fore}}
  • The future passive infinitive uses the supine with the auxiliary verb {{lang|la|īrī}}. Because the first part is a supine, the ending -um does not change for gender or number.
  • {{lang|la|laudātum īrī}} is translated as "to be going to be praised." This is normally used in indirect speech. For example: {{lang|la|Spērat sē absolūtum īrī.}}Cicero, Sull. 21. "He hopes that he will be acquitted."
  • The potential infinitive uses the future active participle with the auxiliary verb {{lang|la|fuisse}}.
  • {{lang|la|laudātūrus fuisse}} is used only in indirect statements to represent a potential imperfect or pluperfect subjunctive of direct speech. It is translated with "would" or "would have". For example: {{lang|la|nōn vidētur mentītūrus fuisse, nisī dēspērāsset}} (Quintilian)Quintilian, 5.12.3. 'it seems unlikely that he would have told a lie, if he had not been desperate'

class="wikitable"

|+Infinitives (with masculine endings used for participles)

! {{lang|la|laudāre|italic=no}}

! {{lang|la|terrēre|italic=no}}

! {{lang|la|petere|italic=no}}

! {{lang|la|capere|italic=no}}

! {{lang|la|audīre|italic=no}}

Present active

| {{lang|la|laudāre|italic=no}} || {{lang|la|terrēre|italic=no}} || {{lang|la|petere|italic=no}} || {{lang|la|capere|italic=no}} || {{lang|la|audīre|italic=no}}

Present passive

| {{lang|la|laudārī|italic=no}} || {{lang|la|terrērī|italic=no}} || {{lang|la|petī|italic=no}} || {{lang|la|capī|italic=no}} || {{lang|la|audīrī|italic=no}}

Perfect active

| {{lang|la|laudāvisse|italic=no}} || {{lang|la|terruisse|italic=no}} || {{lang|la|petīvisse|italic=no}} || {{lang|la|cēpisse|italic=no}} || {{lang|la|audīvisse|italic=no}}

Perfect passive

| {{lang|la|laudātus esse|italic=no}} || {{lang|la|territus esse|italic=no}} || {{lang|la|petītus esse|italic=no}} || {{lang|la|captus esse|italic=no}} || {{lang|la|audītus esse|italic=no}}

Future active

| {{lang|la|laudātūrus esse|italic=no}} || {{lang|la|territūrus esse|italic=no}} || {{lang|la|petītūrus esse|italic=no}} || {{lang|la|captūrus esse|italic=no}} || {{lang|la|audītūrus esse|italic=no}}

Future passive

| {{lang|la|laudātum īrī|italic=no}} || {{lang|la|territum īrī|italic=no}}|| {{lang|la|petītum īrī|italic=no}} || {{lang|la|captum īrī|italic=no}} || {{lang|la|audītum īrī|italic=no}}

Potential

| {{lang|la|laudātūrus fuisse|italic=no}} || {{lang|la|territūrus fuisse|italic=no}} || {{lang|la|petītūrus fuisse|italic=no}} || {{lang|la|captūrus fuisse|italic=no}} || {{lang|la|audītūrus fuisse|italic=no}}

The future passive infinitive was not very commonly used. The Romans themselves often used an alternate expression, {{lang|la|fore ut}} followed by a subjunctive clause.

= Supine<span class="anchor" id="The supine"></span> =

{{See also|Supine#Latin|Latin syntax#The supine}}

The supine is the fourth principal part of the verb, as given in Latin dictionaries. It resembles a masculine noun of the fourth declension. Supines only occur in the accusative and ablative cases.

  • The accusative form ends in a –um, and is used with a verb of motion in order to show purpose. Thus it is only used with verbs like {{lang|la|īre}} "to go", {{lang|la|venīre}} "to come", etc. The accusative form of a supine can also take an object if needed.
  • {{lang|la|Pater līberōs suōs laudātum vēnit.}} – The father came to praise his children.
  • The ablative, which ends in a –ū, is used with the Ablative of Specification.
  • {{lang|la|Arma haec facillima laudātū erant.}} – These arms were the easiest to praise.

class="wikitable"
rowspan="2"|

!colspan="5"| Supine

{{lang|la|laudāre|italic=no}}

! {{lang|la|terrēre|italic=no}}

! {{lang|la|petere|italic=no}}

! {{lang|la|capere|italic=no}}

! {{lang|la|audīre|italic=no}}

Accusative

| {{lang|la|laudātum|italic=no}} || {{lang|la|territum|italic=no}} || {{lang|la|petītum|italic=no}} || {{lang|la|captum|italic=no}} || {{lang|la|audītum|italic=no}}

Ablative

| {{lang|la|laudātū|italic=no}} || {{lang|la|territū|italic=no}} || {{lang|la|petītū|italic=no}} || {{lang|la|captū|italic=no}} || {{lang|la|audītū|italic=no}}

= Gerund {{anchor|The gerund}} =

{{See also|Gerund|Latin syntax#The gerund}}

The gerund is formed similarly to the present active participle. However, the -ns becomes an -ndus, and the preceding ā or ē is shortened. Gerunds are neuter nouns of the second declension, but the nominative case is not present. The gerund is a noun, meaning "the act of doing (the verb)", and forms a suppletive paradigm to the infinitive, which cannot be declined. For example, the genitive form {{lang|la|laudandī}} can mean "of praising", the dative form {{lang|la|laudandō}} can mean "for praising", the accusative form {{lang|la|laudandum}} can mean "praising", and the ablative form {{lang|la|laudandō}} can mean "by praising", "in respect to praising", etc.

class="wikitable"
rowspan="2"|

!colspan="6"| Gerund

{{lang|la|laudāre|italic=no}}

! {{lang|la|terrēre|italic=no}}

! {{lang|la|petere|italic=no}}

! {{lang|la|capere|italic=no}}

! {{lang|la|audīre|italic=no}}

Accusative

| {{lang|la|laudandum|italic=no}} || {{lang|la|terrendum|italic=no}} || {{lang|la|petendum|italic=no}} || {{lang|la|capiendum|italic=no}} || {{lang|la|audiendum|italic=no}}

Genitive

| {{lang|la|laudandī|italic=no}} || {{lang|la|terrendī|italic=no}} || {{lang|la|petendī|italic=no}} || {{lang|la|capiendī|italic=no}} || {{lang|la|audiendī|italic=no}}

Dative

| rowspan="2" | {{lang|la|laudandō|italic=no}} || rowspan="2" | {{lang|la|terrendō|italic=no}} || rowspan="2" | {{lang|la|petendō|italic=no}} || rowspan="2" | {{lang|la|capiendō|italic=no}} || rowspan="2" | {{lang|la|audiendō|italic=no}}

Ablative

One common use of the gerund is with the preposition {{lang|la|ad}} to indicate purpose. For example, {{lang|la|paratus ad oppugnandum}} could be translated as "ready to attack". However the gerund was avoided when an object was introduced, and a passive construction with the gerundive was preferred. For example, for "ready to attack the enemy" the construction {{lang|la|paratus ad hostes oppugnandos}} is preferred over {{lang|la|paratus ad hostes oppugnandum}}.{{cite book|last=Eitrem|first=S.|title=Latinsk grammatikk|publisher=Aschehoug|location=Oslo|year=2006|edition=3|pages=111}}

= Gerundive <span id="The gerundive"></span> =

{{see|Latin syntax#The gerundive|Latin tenses#Periphrastic tenses}}

The gerundive has a form similar to that of the gerund, but it is a first and second declension adjective, and functions as a future passive participle (see {{slink||Participles}} above). It means "(which is) to be ...ed". Often, the gerundive is used with part of the verb {{lang|la|esse}}, to show obligation.

  • {{lang|la|Puer laudandus est}} "The boy needs to be praised"
  • {{lang|la|Oratio laudanda est}} means "The speech is to be praised". In such constructions a substantive in dative may be used to identify the agent of the obligation ({{lang|la|dativus auctoris}}), as in {{lang|la|Oratio nobis laudanda est}} meaning "The speech is to be praised by us" or "We must praise the speech".

class="wikitable"
colspan="5"| Gerundive
{{lang|la|laudāre|italic=no}}

! {{lang|la|terrēre|italic=no}}

! {{lang|la|petere|italic=no}}

! {{lang|la|capere|italic=no}}

! {{lang|la|audīre|italic=no}}

{{lang|la|laudandus, -a, -um|italic=no}}{{lang|la|terrendus, -a, -um|italic=no}}{{lang|la|petendus, -a, -um|italic=no}}{{lang|la|capiendus, -a, -um|italic=no}}{{lang|la|audiendus, -a, -um|italic=no}}

An older form of the 3rd and 4th conjugation gerundive ends in -undum, e.g. ({{lang|la|faciundum}} for {{lang|la|faciendum}}). This ending is also found with the gerundive of {{lang|la|eō}} 'I go': {{lang|la|eundum est}} 'it is necessary to go'.

For some examples of uses of Latin gerundives, see the Gerundive article.

Periphrastic conjugations

{{see|Latin periphrases}}

{{see|Latin tenses#Periphrastic tenses}}

There are two periphrastic conjugations. One is active, and the other is passive.

= Active =

The first periphrastic conjugation uses the future participle. It is combined with the forms of {{lang|la|esse}}. It is translated as "I am going to praise," "I was going to praise", etc.

class="wikitable"

! !! Conjugation !! Translation

Pres. ind.

| {{lang|la|laudātūrus sum}} || I am going to praise

Imp. ind.

| {{lang|la|laudātūrus eram}} || I was going to praise

Fut. ind.

| {{lang|la|laudātūrus erō}} || I shall be going to praise

Perf. ind.

| {{lang|la|laudātūrus fuī}} || I have been going to praise

Plup. ind.

| {{lang|la|laudātūrus fueram}} || I had been going to praise

Fut. perf. ind.

| {{lang|la|laudātūrus fuerō}} || I shall have been going to praise

Pres. subj.

| {{lang|la|laudātūrus sim}} || I may be going to praise

Imp. subj.

| {{lang|la|laudātūrus essem}} || I should be going to praise

Perf. subj.

| {{lang|la|laudātūrus fuerim}} || I may have been going to praise

Plup. subj.

| {{lang|la|laudātūrus fuissem}} || I should have been going to praise

= Passive{{anchor|Passive periphrastic}} =

The second periphrastic conjugation uses the gerundive. It is combined with the forms of {{lang|la|esse}} and expresses necessity. It is translated as "I am needing to be praised", "I was needing to be praised", etc., or as "I have to (i.e., must) be praised", "I had to be praised," etc. It may also be translated in English word by word, as in "You are to be (i.e., must be) praised."{{Cite book |last1=Keller |first1=Andrew |url=https://books.google.com/books?id=p6gKCgAAQBAJ&dq=passive+periphrastic+%22are+to+be%22&pg=PA252 |title=Learn to Read Latin |last2=Russell |first2=Stephanie |date=2015-01-01 |publisher=Yale University Press |isbn=978-0-300-19494-4 |pages=252 |language=en}}

class="wikitable"

!

ConjugationTranslation
Pres. ind.

| {{lang|la|laudandus sum}} || I am needing to be praised

Imp. ind.

| {{lang|la|laudandus eram}} || I was needing to be praised

Fut. ind.

| {{lang|la|laudandus erō}} || I will be needing to be praised

Perf. ind.

| {{lang|la|laudandus fuī}} || I was needing to be praised

Plup. ind.

| {{lang|la|laudandus fueram}} || I had been needing to be praised

Fut. perf. ind.

| {{lang|la|laudandus fuerō}} || I will have been needing to be praised

Pres. subj.

| {{lang|la|laudandus sim}} || I may be needing to be praised

Imp. subj.

| {{lang|la|laudandus essem}} || I should be needing to be praised

Perf. subj.

| {{lang|la|laudandus fuerim}} || I may have been needing to be praised

Plup. subj.

| {{lang|la|laudandus fuissem}} || I should have been needing to be praised

Pres. inf.

| {{lang|la|laudandus esse}} || To be needing to be praised

Perf. inf.

| {{lang|la|laudandus fuisse}} || To have been needing to be praised

Peculiarities

= Deponent and semi-deponent verbs =

Deponent verbs are verbs that are passive in form (that is, conjugated as though in the passive voice) but active in meaning. These verbs have only three principal parts, since the perfect of ordinary passives is formed periphrastically with the perfect participle, which is formed on the same stem as the supine. Some examples coming from all conjugations are:

:1st conjugation: {{lang|la|mīror, mīrārī, mīrātus sum}} – to admire, wonder

:2nd conjugation: {{lang|la|polliceor, pollicērī, pollicitus sum}} – to promise, offer

:3rd conjugation: {{lang|la|loquor, loquī, locūtus sum}} – to speak, say

:4th conjugation: {{lang|la| mentior, mentīrī, mentītus sum}} – to tell a lie

Deponent verbs use active conjugations for tenses that do not exist in the passive: the gerund, the supine, the present and future participles and the future infinitive. They cannot be used in the passive themselves (except the gerundive), and their analogues with "active" form do not in fact exist: one cannot directly translate "The word is said" with any form of {{lang|la|loquī}}, and there are no forms like loquō, loquis, loquit, etc.

Semi-deponent verbs form their imperfective aspect tenses in the manner of ordinary active verbs; but their perfect tenses are built periphrastically like deponents and ordinary passives; thus, semi-deponent verbs have a perfect active participle instead of a perfect passive participle. An example:

:{{lang|la|audeō, audēre, ausus sum}} – to dare, venture

Unlike the proper passive of active verbs, which is always intransitive, some deponent verbs are transitive, which means that they can take an object. For example:

:{{lang|la|hostes sequitur.}} – he follows the enemy.

Note: In the Romance languages, which lack deponent or passive verb forms, the Classical Latin deponent verbs either disappeared (being replaced with non-deponent verbs of a similar meaning) or changed to a non-deponent form. For example, in Spanish and Italian, {{lang|la|mīrārī}} changed to mirar(e) by changing all the verb forms to the previously nonexistent "active form", and {{lang|la|audeō}} changed to osar(e) by taking the participle {{lang|la|ausus}} and making an -ar(e) verb out of it (note that au went to o).

= Defective verbs =

Defective verbs are verbs that are conjugated in only some instances.

  • Some verbs are conjugated only in the perfective aspect's tenses, yet have the imperfective aspect's tenses' meanings. As such, the perfect becomes the present, the pluperfect becomes the imperfect, and the future perfect becomes the future. Therefore, the defective verb ōdī means, "I hate." These defective verbs' principal parts are given in vocabulary with the indicative perfect in the first person and the perfect active infinitive. Some examples are:

::{{lang|la|ōdī, ōdisse}} (future participle {{lang|la|ōsūrus}}) – to hate

::{{lang|la|meminī, meminisse}} (imperative {{lang|la|mementō, mementōte}}) – to remember

::{{lang|la|coepī, coeptum, coepisse}} – to have begun

  • A few verbs, the meanings of which usually have to do with speech, appear only in certain occurrences.

::{{lang|la|Cedo}} (plur. {{lang|la|cette}}), which means "Hand it over" is only in the imperative mood, and only is used in the second person.

The following are conjugated irregularly:

== ''Aio'' {{anchor|aiō – I affirm, state}} ==

class="wikitable"
rowspan="3"|

!colspan="8"| Conjugation of {{lang|la|aiō}}

colspan="2"| Indicative
present

!colspan="2"| Indicative
imperfect

!colspan="2"| Subjunctive
present

!colspan="2"| Imperative
present

Singular || Plural || Singular || Plural || Singular || Plural || Singular
First person

| {{lang|la|aiō}} || rowspan="2"| — || {{lang|la|aiēbam}} || {{lang|la|aiēbāmus}} || — || rowspan="2"| — || —

Second person

| {{lang|la|ais}} || {{lang|la|aiēbās}} || {{lang|la|aiēbātis}} || {{lang|la|aiās}} || {{lang|la|ai}}

Third person

| {{lang|la|ait}} || {{lang|la|aiunt}} || {{lang|la|aiēbat}} || {{lang|la|aiēbant}} || {{lang|la|aiat}} || {{lang|la|aiant}} || —

:Present Active Participle: – {{lang|la|aiēns, aientis}}

== ''Inquam'' {{anchor|inquam – I say}} ==

class="wikitable"
rowspan="3"|

!colspan="8"| Conjugation of {{lang|la|inquam}}

colspan="2"| Present indicative

! Future
indicative

! Perfect
indicative

! Imperfect
indicative

Singular || Plural || Singular || Singular || Singular
First person

| {{lang|la|inquam}} || {{lang|la|inquimus}} || — || {{lang|la|inquiī}} || rowspan="2" colspan="2"| —

Second person

| {{lang|la|inquis}} || {{lang|la|inquitis}} || {{lang|la|inquiēs}} || {{lang|la|inquistī}}

Third person

| {{lang|la|inquit}} || {{lang|la|inquiunt}} || {{lang|la|inquiet}} || {{lang|la|inquit}} || {{lang|la|inquiēbat}}

== ''For'' {{anchor|to speak}} ==

class="wikitable"
rowspan="3"|

!colspan="10"| Conjugation of {{lang|la|for}}

colspan="2"| Present
indicative

!Future
indicative

!Perfect
indicative

!Pluperfect
indicative

!colspan="2"| Present
imperative

Singular || Plural || Singular || Singular || Singular || Singular || Plural
First person

| {{lang|la|for}} || rowspan="2"| — || {{lang|la|fābor}} || {{lang|la|fātus sum}} || {{lang|la|fātus eram}} || — || —

Second person

| — || — || rowspan="2"| — || rowspan="2"| — || {{lang|la|fāre}} || {{lang|la|fāminī}}

Third person

| {{lang|la|fātur}} || {{lang|la|fantur}} || {{lang|la|fābitur}} || — || —

:Present Active Participle – {{lang|la|fāns, fantis}}

:Present Active Infinitive – {{lang|la|fārī}} (variant: {{lang|la|fārier}})

:Supine – (acc.) {{lang|la|fātum}}, (abl.) {{lang|la|fātū}}

:Gerund – (gen.) {{lang|la|fandī}}, (dat. and abl.) {{lang|la|fandō}}, no accusative

:Gerundive – {{lang|la|fandus, –a, –um}}

The Romance languages lost many of these verbs, but others (such as {{lang|la|ōdī}}) survived but became regular fully conjugated verbs (in Italian, {{lang|it|odiare}}).

= Impersonal verbs =

Impersonal verbs are those lacking a person. In English impersonal verbs are usually used with the neuter pronoun "it" (as in "It seems," or "it is raining"). Latin uses the third person singular. These verbs lack a fourth principal part. A few examples are:

:{{lang|la|pluit, pluere, plūvit/pluit}} – to rain (it rains)

:{{lang|la|ningit, ningere, ninxit}} – to snow (it snows)

:{{lang|la|oportet, oportēre, oportuit}} – to be proper (it is proper, one should/ought to)

:{{lang|la|licet, licēre, licuit}} – to be permitted [to] (it is allowed [to])

= Irregular future active participles =

The future active participle is normally formed by removing the –um from the supine, and adding a –ūrus. However, some deviations occur.

class="wikitable"

! Present
active
infinitive

SupineFuture
active
participle
Meaning
{{lang|la|iuvāre}}{{lang|la|iūtum}}{{lang|la|iuvātūrus}}going to help
{{lang|la|lavāre/lavere}}{{lang|la|lavātum}} (but PPP {{lang|la|lautus}}){{lang|la|lavātūrus}}going to wash
{{lang|la|parere}}{{lang|la|partum}}{{lang|la|paritūrus}}going to produce
{{lang|la|ruere}}{{lang|la|rutum}}{{lang|la|ruitūrus}}going to fall
{{lang|la|secāre}}{{lang|la|sectum}}{{lang|la|secātūrus}}going to cut
{{lang|la|fruī}}{{lang|la|frūctum/fruitum}}{{lang|la|fruitūrus}}going to enjoy
{{lang|la|nāscī}}{{lang|la|nātum}}{{lang|la|nātūrus/nascitūrus}}going to be born
{{lang|la|morī}}{{lang|la|mortuum}}{{lang|la|moritūrus}}going to die
{{lang|la|orīrī}}{{lang|la|ortum}}{{lang|la|oritūrus}}going to rise

= Alternative verb forms =

Several verb forms may occur in alternative forms (in some authors these forms are fairly common, if not more common than the canonical ones):

  • The ending –ris in the passive voice may be –re as in:

::{{lang|la|laudābāris}} → {{lang|la|laudābāre}}

  • The ending –ērunt in the perfect may be –ēre (primarily in poetry) as in:

::{{lang|la|laudāvērunt}} → {{lang|la|laudāvēre}}

  • The ending –ī in the passive infinitive may be –ier as in:

::{{lang|la|laudārī}} → {{lang|la|laudārier}}, {{lang|la|dicī}} → {{lang|la|dicier}}

= Syncopated verb forms =

Like in most Romance languages, syncopated forms and contractions are present in Latin. They may occur in the following instances:

  • Perfect stems that end in a –v may be contracted when inflected.

::{{lang|la|laudāvisse}} → {{lang|la|laudāsse}}

::{{lang|la|laudāvistī}} → {{lang|la|laudāstī}}

::{{lang|la|laudāverant}} → {{lang|la|laudārant}}

::{{lang|la|laudāvisset}} → {{lang|la|laudāsset}}

  • The compounds of {{lang|la|nōscere}} (to learn) and {{lang|la|movēre}} (to move, dislodge) can also be contracted.

::{{lang|la|nōvistī}} → {{lang|la|nōstī}}

::{{lang|la|nōvistis}} → {{lang|la|nōstis}}

::{{lang|la|commōveram}} → {{lang|la|commōram}}

::{{lang|la|commōverās}} → {{lang|la|commōrās}}

See also

Bibliography

  • {{cite book|last=Bennett|first=Charles Edwin|author-link=Charles Edwin Bennett|title=New Latin Grammar|year=1918|url=http://www.gutenberg.org/files/15665/15665-h/15665-h.htm}}
  • Gildersleeve, B.L. & Gonzalez Lodge (1895). Gildersleeve's Latin Grammar. 3rd Edition. (Macmillan)
  • {{cite book|title=Allen and Greenough's New Latin Grammar for Schools and College|editor1=J.B. Greenough |editor2=G.L. Kittredge |editor3=A.A. Howard |editor4=Benj. L. D'Ooge |publisher=Ginn and Company|year=1903|url=https://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001}}

References

{{Reflist}}