Mongol Internationale

{{Short description|Former national anthem of Mongolia (1924–1950)}}

{{refimprove|date=July 2020}}

{{Infobox anthem

| title = {{lang|mn|Монгол Интернационал}}
{{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ
ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}}

| english_title = Mongol Internationale

| prefix = Former

| country = Mongolia

| author = Sonombalshiriin Bujannemech

| lyrics_date =

| composer = Magsarshaviin Durgarshav

| music_date =

| adopted = 1924

| until = 1950

| predecessor = "Zuun Langiin Joroo Luus"

| successor = National anthem of Mongolia

| sound = Mongol Internationale (abridged MIDI).wav

| sound_title = Abridged MIDI of the Mongol Internationale in G minor}}

The Mongol Internationale ({{langx|mn|Монгол Интернационал}}) was the first national anthem of the Mongolian People's Republic from 1924 to 1950.

History

Following the Mongolian Revolution of 1921, communists were successful in gaining power and subsequently founded the Mongolian People's Republic in 1924. With concurrent revolutions in Russia and Tuva also succeeding, the RSFSR and TAR were formed, respectively, as well.

The former would join with three other republics to form the Soviet Union, adopting "The Internationale" (a popular proletarian internationalist song that was and is still used by a wide range of left-wing and anti-capitalist movements) as its national anthem. In honour of this, composers in Tuva and Mongolia created the Tuvan Internationale and Mongol Internationale, respectively.

Despite the Mongol Internationale being similar to "The Internationale" in title, the melody is quite different and unique.{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=entjf36yYc4|title=Монгол Интернационал - Mongol Internationale (Anthem of Mongolia, 1924-1950) [Vocal]|date=30 August 2017|publisher=GETchan|via=YouTube}} Despite this, it and the "Tuvan Internationale" frequently get confused for Mongolian or Tuvan versions of "The Internationale". "The Internationale" does actually have a Mongolian version, however, which should not be confused with the "Mongol Internationale".{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=bXO7o7LKc30|title=The Internationale: Mongolian (Интернационал: Монгол) [Original Recording]|last=GETchan|date=2 September 2017|publisher=|via=YouTube}} The only things this song and the original Internationale have in common is the name and both having a communist background.

Lyrics

class="mw-collapsible"

!Original text{{cite web|url=http://www.nationalanthems.info/mn-50.htm|title=Mongolia (1924-1950)|date=22 February 2013|website=nationalanthems.info}}!!

style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"

|{{lang|mn|Бүх дэлхийн aрд түмэнд

Бүрэн эрхийг олгогч Интернационал!

Бүдүүлэг ядуу ард түмнийг

Гэгээнээр удирдагч интернационал

Хамаг дэлхийн ядуу ардыг

Харанхуйгаар мөлжигч харгисуудыг

Хашин арилгахаар эсэргүүцсэн

Хасын замтай интернационал

Гэмгүй суусан орчлонг

Гэмтүүлэн дарлагч капиталтанг

Хийсгэн арилгахаар эсэргүүцсэн

Гэгээн мөртэй интернационал

Гайхамшигт жавхлант улаан тугаар

Газрын бөмбөрцгийг бүрхээд

Гал усны гашуун зовлонгоос гэтэлгэгч

Гайхамшигт гуравдугаар интернационал

Дорно өрнийн олон тив дэх

Доромжлогдсон дарлагдсан ард түмэн

Даруйхан бүгдээрээ босоцгоож

Догшин харгисуудыг дарцгаагтун

Баялаг ноёдуудын эрх мэдэлд

Балбагдан дарлагдсан ард түмэн

Багын хайран наснаасаа

Үйлдвэрт зүтгэсэн ард түмэн

Эдгээр олон зовлонтон нар

Эв хамтын интернационалд нэгдэж

Эрчимтэй ангийн чанарыг баримтлан

Эзэрхэг баячуудыг эсэргүүцье

Жаргалант байдлыг зохион чадагч

Жавхлант туг юугаа байгуулсан

Журамт эв хамт намуудын

Журам холбоот интернационал

Гэгээн тунгалаг эрдэм соёлоор

Дөрвөн зүгтээ цэцэг дэлгэж

Гэрэлт нарны эрдэнийн туяагаар

Ертөнц дахиныг гийгүүлэх болтугай

Энэхүү дэлхийн ард түмнийг

Эрхбиш нэгтгэх зорилготой

Эв хамтын гуравдугаар интернационал

Үүрд наран мэт мандах болтугай}}

|Bükh delkhiin ard tümend

Büren erkhiig olgogch Intiernacional!

Büdüüleg yaduu ard tümniig

Gegeeneer udirdagch intiernacional

Khamag delkhiin yaduu ardiig

Kharankhuigaar möljigch khargisuudiig

Khashin arilgakhaar esergüücsen

Khasiin zamtai intiernacional

Gemgüi suusan orchlong

Gemtüülen darlagch kapitaltang

Khiisgen arilgakhaar esergüücsen

Gegeen mörtei intiernacional

Gaikhamshigt javkhlant ulaan tugaar

Gazriin bömbörcgiig bürkheed

Gal usnii gaskhuun zovlongoos getelgegch

Gaikhamshigt guravdugaar intiernacional

Dorno örniin olon tiv dekh

Doromjlogdson darlagdsan ard tümen

Daruikhan bügdeeree bosocgooj

Dogshin khargisuudïg darcgaagtun

Bayalag noyoduudiin erkh medeld

Balbagdan darlagdsan ard tümen

Bagiin khairan nasnaasaa

Üildvert zütgesen ard tümen

Edgeer olon zovlonton nar

Ev khamtiin intiernacionald negdej

Erchimtei angiin chanariig barimtlan

Ezerkheg bayachuudiig esergüüciyö

Jargalant baidliig zokhion chadagch

Javkhlant tug yuugaa baiguulsan

Juramt ev khamt namuudiin

Juram kholboot intiernacional

Gegeen tungalag erdem soyoloor

Dörvön zügtee ceceg delgej

Gerelt narnii erdeniin tuyaagaar

Yörtönc dakhiniig giigüülekh boltugai

Enekhüü delkhiin ard tümniig

Erkhbish negtgekh zorilgotoi

Ev khamtiin guravdugaar intiernacional

Üürd naran met mandakh boltugai

class="mw-collapsible mw-collapsed"

!Classical Mongolian text

style="vertical-align:top; text-align:center; white-space:nowrap;"

|{{MongolUnicode|ᠪᠦᠬᠦ ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ}} {{MongolUnicode|ᠠᠷ ᠲᠤ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠳᠦ}} {{MongolUnicode|ᠪᠦᠷᠢᠨ ᠡᠷᠬᠡ ᠶᠢ ᠣᠯᠭᠤᠭᠴᠢ}} {{MongolUnicode|ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ!}}

{{MongolUnicode|ᠪᠦᠳᠦᠭᠦᠯᠢᠭ ᠶᠠᠳᠠᠭᠤ}} {{MongolUnicode|ᠠᠷᠠᠳ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠢᠶᠡᠷ ᠤᠳᠤᠷᠢᠳᠤᠭᠴᠢ}} {{MongolUnicode|ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ!}}

{{MongolUnicode|ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ ᠶᠠᠳᠠᠭᠤ ᠠᠷᠠᠳ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠬᠠᠷᠠᠩᠭᠤᠢ ᠪᠠᠷ ᠮᠥᠯᠵᠢᠭᠴᠢ ᠬᠠᠷᠭᠢᠰ ᠤᠳ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠬᠠᠱᠠᠩ ᠠᠷᠢᠯᠭᠠᠬᠤ ᠪᠠᠷ ᠡᠰᠡᠷᠭᠦᠴᠡᠭᠰᠡᠨ}} {{MongolUnicode|ᠬᠠᠰ ᠤᠨ ᠵᠠᠮ ᠲᠠᠢ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}}

{{MongolUnicode|ᠭᠡᠮ ᠦᠭᠡᠢ ᠰᠠᠭᠤᠭᠰᠠᠨ ᠣᠷᠴᠢᠯᠠᠩ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠭᠡᠮᠲᠦᠭᠦᠯᠦᠨ ᠳᠠᠷᠤᠯᠠᠭᠴᠢ ᠺᠠᠫᠢᠲ᠋ᠠᠯᠲᠠᠨ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠬᠡᠶᠢᠰᠬᠡᠨ ᠠᠷᠢᠯᠭᠠᠬᠤ ᠪᠠᠷ ᠡᠰᠡᠷᠭᠦᠴᠡᠭᠰᠡᠨ}} {{MongolUnicode|ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠮᠥᠷ ᠲᠡᠢ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}}

{{MongolUnicode|ᠭᠠᠶᠢᠬᠠᠮᠰᠢᠭᠲᠤ ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠤᠯᠠᠭᠠᠨ ᠲᠤᠭ ᠢᠶᠠᠷ}} {{MongolUnicode|ᠭᠠᠵᠠᠷ ᠤᠨ ᠪᠥᠮᠪᠥᠷᠴᠡᠭ ᠢ ᠪᠥᠷᠬᠥᠭᠡᠳ}} {{MongolUnicode|ᠭᠠᠯ ᠤᠰᠤᠨ ᠤ ᠭᠠᠰᠢᠭᠤᠨ ᠵᠣᠪᠠᠯᠠᠩ ᠠᠴᠠ ᠭᠡᠲᠦᠯᠭᠡᠭᠴᠢ}} {{MongolUnicode|ᠭᠠᠶᠢᠬᠠᠮᠰᠢᠭᠲᠤ ᠭᠤᠷᠪᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}}

{{MongolUnicode|ᠳᠣᠷᠣᠨ᠎ᠠ ᠥᠷᠥᠨ᠎ᠡ ᠶᠢᠨ ᠣᠯᠠᠨ ᠲᠢᠪ ᠳ᠋ᠡᠬᠢ}} {{MongolUnicode|ᠳᠣᠷᠣᠮᠵᠢᠯᠠᠭᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠳᠠᠷᠤᠯᠠᠭᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠠᠷᠠᠳ ᠲᠦᠮᠡᠨ}} {{MongolUnicode|ᠳᠠᠷᠤᠶᠢᠬᠠᠨ ᠪᠥᠭᠥᠳᠡᠭᠡᠷ ᠢᠶᠡᠨ ᠪ ᠠᠴᠠᠵᠠᠭᠠᠵᠤ}} {{MongolUnicode|ᠳᠣᠭᠰᠢᠨ ᠬᠠᠷᠭᠢᠰ ᠤᠳ ᠢ ᠳᠤᠷᠴᠠᠭᠲᠤᠨ}}

{{MongolUnicode|ᠪᠠᠶᠠᠯᠢᠭ ᠨᠣᠶᠠᠳ ᠤᠳ ᠤᠨ ᠡᠷᠬᠡ ᠮᠡᠳᠡᠯ ᠳᠦ}} {{MongolUnicode|ᠪᠠᠯᠪᠠᠭᠠᠳᠠᠨ ᠳᠠᠷᠤᠯᠠᠭᠳᠠᠭᠰᠠᠨ ᠠᠷᠠᠳ ᠲᠦᠮᠡᠨ}} {{MongolUnicode|ᠪᠠᠭ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠶᠢᠷᠠᠨ ᠨᠠᠰᠤᠨ ᠠᠴᠠ ᠪᠠᠨ}} {{MongolUnicode|ᠦᠢᠯᠡᠳᠪᠦᠷᠢ ᠳᠦ ᠵᠢᠳᠬᠦᠭᠰᠡᠨ ᠠᠷᠠᠳ ᠲᠦᠮᠡᠨ}}

{{MongolUnicode|ᠡᠳᠡᠭᠡᠷ ᠣᠯᠠᠨ ᠵᠣᠪᠠᠯᠠᠩᠲᠠᠨ ᠨᠠᠷ}} {{MongolUnicode|ᠡᠪ ᠬᠠᠮᠲᠤ ᠶᠢᠨ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ ᠳᠤ ᠨᠢᠭᠡᠳᠴᠦ}} {{MongolUnicode|ᠡᠷᠴᠢᠮᠲᠡᠢ ᠠᠩᠬᠢ ᠶᠢᠨ ᠴᠢᠨᠠᠷ ᠢ ᠪᠠᠷᠢᠮᠲᠠᠯᠠᠨ}} {{MongolUnicode|ᠡᠵᠡᠷᠬᠡᠭ ᠪᠠᠶᠠᠴᠤᠳ ᠢ ᠡᠰᠡᠷᠭᠦᠴᠡᠶ᠎ᠡ}}

{{MongolUnicode|ᠵᠢᠷᠭᠠᠯᠠᠩᠲᠤ ᠪᠠᠶᠢᠳᠠᠯ ᠢ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠨ ᠴᠢᠳᠠᠭᠴᠢ}} {{MongolUnicode|ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠲᠤᠭ ᠶᠠᠭᠤ ᠶᠢ ᠪᠠᠨ ᠪᠠᠶᠢᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ}} {{MongolUnicode|ᠵᠢᠷᠤᠮᠲᠤ ᠡᠪ ᠬᠠᠮᠲᠤ ᠨᠠᠮ ᠤᠳ ᠤᠨ}} {{MongolUnicode|ᠵᠢᠷᠤᠮ ᠬᠣᠯᠪᠣᠭ᠎ᠠ ᠳᠤ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}}

{{MongolUnicode|ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠲᠤᠩᠭᠠᠯᠠᠭ ᠡᠷᠳᠡᠮ ᠰᠤᠶᠤᠯ ᠢᠶᠠᠷ}} {{MongolUnicode|ᠳᠥᠷᠪᠡᠨ ᠵᠦᠭ ᠲᠦ ᠪᠡᠨ ᠴᠡᠴᠡᠭ ᠳᠡᠯᠭᠡᠵᠦ}} {{MongolUnicode|ᠭᠡᠷᠡᠯᠲᠦ ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠤ ᠡᠷᠳᠡᠨᠢ ᠶᠢᠨ ᠲᠤᠶᠠᠭ᠎ᠠ ᠪᠠᠷ}} {{MongolUnicode|ᠶᠢᠷᠲᠢᠨᠴᠦ ᠳᠠᠬᠢᠨ ᠢ ᠭᠡᠶᠢᠭᠦᠯᠬᠦ ᠪᠣᠯᠲᠤᠭᠠᠢ}}

{{MongolUnicode|ᠡᠨᠡᠬᠦ ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ ᠠᠷᠠᠳ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠢ}} {{MongolUnicode|ᠡᠷᠬᠡᠪᠰᠢ ᠨᠢᠭᠡᠳᠬᠡᠬᠦ ᠵᠣᠷᠢᠯᠭ᠎ᠠ ᠲᠠᠢ}} {{MongolUnicode|ᠡᠪ ᠬᠠᠮᠲᠤ ᠶᠢᠨ ᠭᠤᠷᠪᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠢᠨᠲ᠋ᠧᠷᠨᠠᠼᠢᠤᠨᠠᠯ}} {{MongolUnicode|ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠮᠡᠲᠦ ᠮᠠᠨᠳᠤᠬᠤ ᠪᠣᠯᠲᠤᠭᠠᠢ}}

See also

References