Pahoturi languages

{{Infobox language family

|name=Pahoturi

|altname=Paho River

|region=Pahoturi River, New Guinea

|familycolor=Papuan

|fam1=Trans-Fly or independent language family

|fam2=

|glotto=paho1240

|glottorefname=Pahoturi

|child1=Agöb

|child2=Idi

|map=Map of Pahoturi River languages.jpg

|mapcaption=Map: The Pahoturi languages of New Guinea

}}

The Pahoturi River languages are a small family of Papuan languages spoken around the Pahoturi (Paho River). This family includes eight language varieties including Agöb (Dabu), Em,{{cite journal |last=Lindsey |first=Kate |date=2017 |title=A first look at the Pahoturi River family |journal=Austronesian and Papuan Languages and Linguistics Conference}} Ende, Idan,{{cite journal |last=Scanlon |first=Catherine |date=2023 |title=Idan: a hidden language variety steps into the open (Pahoturi River family) |url=https://docs.google.com/presentation/d/1tt4um-53GmpsaOnuklhYisaWc1Nz6eA7fV7Edkz5htQ/edit?usp=sharing |journal=Current Trends in Papuan Linguistics II}} Idi, Idzuwe,{{cite journal |last=Lindsey |first=Kate |last2=Schokkin |first2=Dineke |last3=Wu |first3=Nairan |date=2022 |title=The Pahoturi River language family, with special reference to its verbal puzzles |url=https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/lingty-2022-2096/html |journal=Linguistic Typology}} Kawam, and Taeme, which are spoken in the Pahoturi River area south of the Fly River, just west of the Eastern Trans-Fly languages. Idzuwe is no longer spoken. Ross (2005) tentatively includes them in the proposed Trans-Fly – Bulaka River family, though more recent work has classified Pahoturi River as an independent family within the region.

Some Pahoturi River speakers were originally hunter-gatherers, but have recently shifted to becoming gardeners.{{rp|649}}

Classification

Wurm (1975) and Ross (2005) suggest that the Pahoturi languages may be related to the Tabo (Waia) language just north of the Fly delta. However, they present no evidence, and the pronouns do not match.{{cite web|url=http://glottolog.org/resource/languoid/id/tabo1241|title=Tabo|last=Hammarström|first=Harald|website=Glottolog|access-date=January 5, 2019}}

Evans and colleagues (2018) classify the Pahoturi River languages as an independent language family.

Languages

Five of the varieties have traditionally been grouped into the following two language groups:

  1. Agöb (Dabu), Ende, and Kawam
  2. Idi and Taeme

Preliminary work on the language family suggests that these varieties form a dialect chain. It is assumed that Em is more closely related to Agob and Ende, while Idan and Idzuwe are more closely related to Idi and Taeme.

Pahoturi River languages and respective demographic information listed by Evans (2018) are provided below.

:

{{table}}

|+ List of Pahoturi River languages

! Language !! Location !! Population !! Alternate names

Idicentral-east Morehead Rural LLG774
Taemenortheast Morehead Rural LLG834Tame, Kondobol, Yao
Agobsoutheast Morehead Rural LLG1,437Bugi, Dabu
Endeeast Morehead Rural LLG542
Kawameast Morehead Rural LLG and west Oriomo-Bituri Rural LLG457Wipim

Phonemes

Usher (2020) reconstructs the consonant inventory as follows:

:

{{table}}

|*m

*mʷ*n[*ŋʷ]
*p*pʷ*t*ts*k*kʷ
*b*bʷ*d*dz*g*gʷ
*mb*mbʷ*nd*ɳɖ*ndz*ŋg*ŋgʷ
*l
*w*r*j

Pronouns

The pronouns Ross reconstructs for the family are:

Proto-Pahoturi River

:

class="wikitable"
I*ŋa-nawe?
thou*ba or *beyou*-bi
s/he*bothey?

Lindsey lists the following pronouns for each of the language varieties in the family.{{Cite web|title=Language Corpus of Ende and other Pahoturi River Languages|last=Lindsey|first=Kate L.|date=April 16, 2018|website=PARADISEC|id={{PARADISEC|LSNG08}}|doi=10.26278/5c1a5cfcaacde|archive-url=|archive-date=|access-date=January 5, 2019|url=http://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08|url-access=registration}}

class="wikitable"

|+Pahoturi River pronouns

!Case

!English

!Agob

!Em

!Ende

!Kawam

!Idi

!Taeme

rowspan="7" |Nominative

|I (1sg)

|ŋəna

|ŋəna

|ŋəna

|ŋəna

|ŋən

|ŋən

thou (2sg)

|boŋo

|boŋo

|boŋo

|buŋo

|bæ

|bæ

s/he (3sg)

|bo

|bogo

|bogo

|bo

|bo

|bo

we exclusive

(1.nsg.excl)

|ŋumi

|ŋumi

|ŋəmi

|ŋəmi

|ŋəmi/bi

|bi

we inclusive

(1.nsg.incl)

|ibi

|ibi

|ibi

|ibi

|jɪbi

|jəbi

you (2nsg)

|bibi

|bibi

|bibi

|bibi

|bæ

|bæ

they (3nsg)

|ubi

|ubi

|ubi

|ubi

|bo/wɪbi

|bo/ubi

rowspan="7" |Accusative

|I (1sg)

|ŋənam

|ŋənam

|ŋənəm

|ŋonom

|bom

|ŋənəm

thou (2sg)

|bæm

|bæm

|bam

|bæm

|babom

|babom

s/he (3sg)

|obom

|obom

|obom

|obom

|obom

|obom

we exclusive

(1.nsg.excl)

|ŋənam

|ŋumim

|ŋəmim

|ŋəmim

|bim

|ŋəmim

we inclusive

(1.nsg.incl)

|ibom

|ibam

|ibim

|ibim

|jəbim

|jɪbim

you (2nsg)

|bæm

|bæm

|bibim

|bibim

|bibim

|bibim

they (3nsg)

|obam

|obæm

|ubim

|ubim

|ubim/wəbim

|ubim

rowspan="7" |Dative

|I (1sg)

|ŋɵmɽe

|ŋəmɽe

|ŋəmɽe

|ŋəmre

|blæ

|ŋəmʎæ

thou (2sg)

|bæɽe

|babɽe

|babɽe

|bæbre

|bæblæ

|bæbʎe

s/he (3sg)

|obɽe

|obɽe

|obɽe

|obo

|oblæ

|obʎe

we exclusive

(1.nsg.excl)

|ŋɵmra

|ŋumra

|ŋəmira

|ŋəmira

|bli

|ŋəmʎi

we inclusive

(1.nsg.incl)

|ibra

|ibra

|ibra

|ibra

|jəbli

|jɪbʎi

you (2nsg)

|bæra

|babra

|bibra

|bibra

|bibli

|bibʎi

they (3nsg)

|obra

|obra

|ubira

|ubira

|ubli

|ubʎi

rowspan="7" |Possessive

|I (1sg)

|ŋɵmo

|ŋəmo

|ŋəmo

|ŋomo

|bo/bænæ

|ŋəmo

thou (2sg)

|bəne

|bəne

|bəne

|bəne

|bənæ

|bənæ

s/he (3sg)

|obo

|obo

|obo

|obo

|obo/obænæ

|obo

we exclusive

(1.nsg.excl)

|ŋəma

|ŋəma

|ŋəma

|ŋəma

|ba

|ŋəma

we inclusive

(1.nsg.incl)

|iba

|iba

|iba

|iba

|jəba

|jəba

you (2nsg)

|bina

|bina

|bina

|bina

|bəna

|bəna

they (3nsg)

|oba

|oba

|oba

|oba

|oba

|wəba

Documentation status

The Pahoturi River languages are all under various states of documentation. The following table lists some general lexical, grammatical, textual, and typological resources that have been identified for each of the currently spoken Pahoturi River languages.

class="wikitable"

|+Lexical resources

!Resource

!Agob

!Em

!Ende

!Idan

!Idi

!Kawam

!Taeme

[https://www.yamfinder.com/ Yamfinder] wordlist

|1{{Cite web |last=Gurel |first=Nugan Paal |date=2018 |title=Yamfinder and Proto PR Survey (Agob) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SA_EE006}}

|1{{Cite web |last=Bolet |first=Sawe |date=2017 |title=Yamfinder Survey (Em) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SM_EE001}}

|4{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder survey (Ende) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_EE019 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder survey (Ende) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_EE020 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder survey (Ende) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_EE021 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder survey (Ende) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_EE024 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|N

|2

|3{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder Survey (Kawam) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SK_EE005 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder Survey (Kawam) - Mamena Agesa |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SK_EE008 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder Survey (Kawam) - George Yagai |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SK_EE009 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|1{{Cite web |title=Nabu - Yamfinder survey (Tame) |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/ST_EE004 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

Swadesh list

|Y{{Cite web |title=Agob Swadesh List |url=http://www.language-archives.org/item/oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kit_swadesh-1 |access-date=2023-08-18 |website=www.language-archives.org}}

|N

|N

|N

|Y

|N

|N

Dictionary

|N

|N

|Y{{Cite web |title=CV & Publications |url=https://katelynnlindsey.weebly.com/cv--publications.html |access-date=2023-08-18 |website=Kate Lynn Lindsey |language=en}}

|N

|Y

|N

|N

class="wikitable"

|+Textual resources

!Resource

!Agob

!Em

!Ende

!Idan

!Idi

!Kawam

!Taeme

Language data corpus (any)

|Y{{cite web |title=Nabu - Australia, PNG, Solomon Islands |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/SAW3 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|Y

|Y{{cite web |title=Nabu - Ende Recordings |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/CS3 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{cite web |title=Nabu - CoEDL Corpora Collection |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/CCC1 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|N

|Y{{cite web |title=Nabu - Recordings of the Idi language |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/WSDS1 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{cite web |title=Nabu - Idi Field Methods, LSA Linguistic Institute |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/IDI1 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{cite web |title=Nabu - Languages of Southern New Guinea: Idi |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG11 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{cite web |title=Nabu - Languages of Southern New Guinea: Coconut Interviews |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG14 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}{{Cite web |title=Nabu - Social Cognition Project |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/SocCog |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|Y

|Y

North Wind and the Sun text

|N

|N

|Y{{Cite web |last=Kaoga Dobola |first=Andrew |date=2018 |title=Kämag a Yäbäd |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_PN039}}

|N

|Y{{Cite book |last=Schokkin |first=Dineke |url=http://hdl.handle.net/10125/24995 |title=5. Phonetics and phonology of Idi |last2=Gast |first2=Volker |last3=Evans |first3=Nicholas |last4=Döhler |first4=Christian |date=2021 |publisher=University of Hawai'i Press |isbn=978-0-9979673-2-6 |language=en}}

|N

|N

The Pear Story

|N

|N

|N

|N

|N

|N

|N

Bible translation

|N

|N

|Y (Mark){{Cite web |title=Mak Bine Yesu Bo Pallall Mer Abal Ttam Eka Buk (Ende Eka Walle): The Gospel of Mark in Ende Language: Fine Soft cover (2010) {{!}} Masalai Press |url=https://www.abebooks.com/Mak-Bine-Yesu-Pallall-Mer-Abal/13242234332/bd |access-date=2023-08-18 |website=www.abebooks.com |language=en}}

|N

|N

|Y (Mark){{Cite web |title=Mak Bo Peba: Kawam Ekä Arong (The Book of Mark in Kawam Language) - Wycliffe Bible Translators; The Lewada Bible Translation Centre: 9789980035240 - AbeBooks |url=https://www.abebooks.com/9789980035240/Mak-Peba-Kawam-Ek%C3%A4-Arong-9980035242/plp |access-date=2023-08-18 |website=www.abebooks.com |language=en}}

|Y (Luke)

Bible stories/Words of Life

|Y{{Cite web |title=Agob language |url=https://globalrecordings.net/en/language/kit |access-date=2023-08-18 |website=globalrecordings.net |language=en}}

|N

|Y{{Cite web |title=Agob: Ende language |url=https://globalrecordings.net/en/language/4106 |access-date=2023-08-18 |website=globalrecordings.net |language=en}}

|N

|Y{{Cite web |title=Idi |url=https://globalrecordings.net/de/language/idi |access-date=2023-08-18 |website=globalrecordings.net |language=de}}

|N

|Y{{Cite web |title=Taeme language |url=https://globalrecordings.net/en/language/1221 |access-date=2023-08-18 |website=globalrecordings.net |language=en}}

class="wikitable"

|+Typological resources

!Resource

!Agob

!Em

!Ende

!Idan

!Idi

!Kawam

!Taeme

[https://valpal.info/database Leipzig Valency Questionnaire]

|N

|N

|Elicited the verbs in the Q, not online

|N

|Elicited the verbs in the Q, not online

|N

|N

[https://scopicproject.wordpress.com/ Social Cognition Parallax Interview Corpus]

|N

|N

|5

|N

|Y

|N

|N

[https://grambank.clld.org/ Grambank]

|N

|N

|Y{{Cite web |title=Grambank - Language Agob-Ende-Kawam |url=https://grambank.clld.org/languages/agob1244 |access-date=2023-08-18 |website=grambank.clld.org}}

|N

|Y{{Cite web |title=Grambank - Language Idi-Taeme |url=https://grambank.clld.org/languages/idii1243 |access-date=2023-08-18 |website=grambank.clld.org}}

|N

|N

[https://ids.clld.org/ Intercontinental Dictionary Series]

|N

|N

|Y{{Cite web |title=IDS - Ende (Papua New Guinea) |url=https://ids.clld.org/contributions/842 |access-date=2023-08-18 |website=ids.clld.org}}

|N

|N

|N

|N

[https://lingweb.eva.mpg.de/channumerals/ Numeral Systems of the World's Languages]

|N

|N

|Y

|N

|Y

|N

|Y

PR Verbal Number questionnaire

|N

|N

|Y{{Cite web |title=Nabu - Filming aspectual and pluractional video stimuli |url=https://catalog.paradisec.org.au/collections/LSNG08/items/SE_SI036 |access-date=2023-08-18 |website=catalog.paradisec.org.au}}

|N

|Y

|N

|N

References

{{reflist|refs=

{{cite journal |last=Ross |first=Malcom |title=Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages |journal=Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples |publisher=Pacific Linguistics |pages=15-66}}

{{cite web |title=Nabu - Language Corpus of Ende and other Pahoturi River Languages |url=http://catalog.paradisec.org.au/collections/lsng08 |website=catalog.paradisec.org.au |access-date=2023-08-18}}

{{cite book |last=Evans |first=Nicholas |title=The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide |collaboration=Wayan Arka, Matthew Carroll, Yun Jung Choi, Christian Döhler, Volker Gast, Eri Kashima, Emil Mittag, Bruno Olsson, Kyla Quinn, Dineke Schokkin, Philip Tama, Charlotte van Tongeren and Jeff Siegel |date=2018 |publisher=De Gruyter Mouton |isbn=978-3-11-028642-7 |editor1-last=Palmer |editor1-first=Bill |series=The World of Linguistics |volume=4 |location=Berlin |pages=641–774 |chapter=The languages of Southern New Guinea}}

[https://newguineaworld.linguistik.uzh.ch/families/east-trans-fly/paho-river New Guinea World, Paho River]

}}