Plum cake
{{Short description|Range of cakes made with dried or fresh fruit}}
{{Infobox food
| name = Plum cake
| image = Plum cake 08 ies.jpg
| caption = A plum cake with plums baked inside and atop the plum
| alternate_name =
| country = England
| region =
| national_cuisine =
| creator =
| year =
| mintime =
| maxtime =
| type = Cake
| course = Dessert
| served = Cold or warmed
| main_ingredient = currants, raisins, or prune fruit and cake batter
| minor_ingredient =
| variations =
| serving_size =
| calories =
| protein =
| fat =
| carbohydrate =
| glycemic_index =
| similar_dish = Fruitcake
| other =
}}
File:Baskidische Pflaumenkuchen..JPG
Plum cake refers to a wide range of cakes usually made with dried fruits such as currants, raisins, sultanas, or prunes, and also sometimes with fresh fruits. There is a wide range of popular plum cakes and puddings. Since the meaning of the word "plum" has changed over time, many items referred to as plum cakes and popular in England since at least the eighteenth century have now become known as fruitcake. The English variety of plum cake also exists on the European mainland, but may vary in ingredients and consistency. British colonists and missionaries brought the dried fruit variety of cake with them, for example, in British India where it was served around the time of the Christmas holiday season. In America's Thirteen Colonies, where it became associated with elections, one version came to be called election cake.
Plum cakes made with fresh plums came with other migrants elsewhere, in which plum cake is prepared using plum as a primary ingredient. In some versions, the plums may become jam-like inside the cake after cooking, or the cake may be prepared using plum jam. Plum cake prepared with plums is also a part of Ashkenazi Jewish cuisine, and is referred to as Pflaumenkuchen or Zwetschgenkuchen. Other plum-based cakes are found in French, Italian and Polish cooking.
Terms
The term "plum cake" and "fruit cake" have become interchangeable. Since dried fruit is used as a sweetening agent and any dried fruit used to be described as "plums", many plum cakes and plum puddings do not contain the plum fruit now known by that name. (Plum pudding is a similar, richer dish prepared with similar ingredients, cooked by steaming the mixture rather than baking it.) The term "plum" originally referred to prunes, raisins or grapes. Thus the so-called plums from which English plum puddings are made "were always raisins, not the plump juicy fruits that the name suggests today."{{cite book|last1=Pool|first1=Daniel|title=What Jane Austen Ate and Charles Dickens Knew: From Fox Hunting to Whist - the Facts of Daily Life in 19th Century England|date=21 April 1994 |publisher=Simon & Schuster (Touchstone)|location=New York|isbn=0671882368|page=[https://archive.org/details/whatjaneaustenat00dani/page/208 208]|url-access=registration|url=https://archive.org/details/whatjaneaustenat00dani/page/208}}
In Old English, the term {{Lang|ang|plūme}} was "from medieval Latin {{Lang|la|pruna}}, from Latin {{Lang|la|prunum}}," which equated to "prune". {{Lang|fr|Prune}} in modern French means plum, so plum tarts have names such as {{Lang|fr|tarte aux prunes}}. In English, prunes are dried plums, and when modern cakes use them as a primary ingredient,{{cite book | last=Hudgens | first=T. | title=The Commonsense Kitchen | publisher=Chronicle Books | year=2011 | isbn=978-1-4521-0033-3 | url=https://books.google.com/books?id=Ofmv1W-P4LUC&pg=PA493 | pages=493–494}} they may be referred to as a plum cake{{cite book | last=Porter | first=F. | title=At My Grandmother's Table | publisher=Thomas Nelson Incorporated | year=2013 | isbn=978-1-4016-0488-2 | url=https://books.google.com/books?id=LYpXwXkuszUC&pg=PA196 | pages=196–197}} or type of plum cake.
By region
= Britain =
File:Worlds Best Fruitcake Katya Creates photo D Ramey Logan.jpg|alt=A traditional type of fruitcake]]
Plum cake has historically referred to an early type and style of fruitcake in England since around 1700. Raisins and currants were used, which in the English language were referred to as plums since around 1660. The various types of dried fruit (chiefly currants and raisins) were familiar to English kitchens through trade with The Levant and Mediterranean, but before they became available in the modern era through "trouble-free" imports from Australia, South Africa, and California, preparing them required "an immense amount of labour ... on account of the rough and ready methods by which the fruit was picked, dried, packed and exported".{{Cite book|title=English Bread and Yeast Cookery|last=David|first=Elizabeth|publisher=Allen Lane|year=1977|isbn=0713910267|location=London|pages=136|author-link=Elizabeth David}}
In 1881 Colonel Henry-Herbert said that "a good English plum cake...is a national institution". At times, Thomas Carlyle was one among many who ate a light style of plum cake with tea, into which he would dip the cake, which he described as bun-like with currants "dotted here and there". Elizabeth David wrote that "Christmas mincemeat and Christmas plum pudding and cake are all such typical examples of the English fondness for spiced fruit mixtures that it seems almost unnecessary to include recipes for them ..."{{Cite book|title=Spices, Salt and Aromatics in the English Kitchen: English Cooking Ancient and Modern Vol. 1|last=David|first=Elizabeth|publisher=Penguin|year=1970|pages=212}}
Plum cakes were raised by whipping air into the cake batter, rather than by the use of yeast. A range of plum cakes and puddings were published in the popular Book of Household Management (published 1859–1861) by Isabella Beeton. Mrs Beeton included recipes for "A Common Plum Cake" and "A Nice Plum Cake" as well as "Baked Plum-Pudding", "An Unrivalled Plum-Pudding", "A Plain Christmas Pudding for Children", "Plum-Pudding of Fresh Fruit", "Plum Tart", "Christmas Plum-Pudding", "A Pound Plum Pudding" and "Christmas Cake".{{Cite book|url=http://www.gutenberg.org/cache/epub/10136/pg10136.html|title=The Book of Household Management|last=Beeton|first=Mrs Isabella|publisher=S.O. Beeton|year=1861|location=London|pages=664–672, 855, 860–861|author-link=Isabella Beeton}} The comment in an Indian Household Management book is indicative both of the reach of Mrs Beeton's book as well as the range of interpretations of plum cake and plum pudding. The author says, "Mrs Beeton’s recipe is by far the best if modified a little: 12 units of manukka raisins ..."{{Cite book|title=The Complete Indian Housekeeper and Cook|last1=Steel|first1=Flora Annie|author1-link = Flora Annie Steel |first2=Grace|last2=Gardiner|publisher=W. Heinemann|year=1902|pages=302|url=https://books.google.com/books?id=s1Q5AQAAMAAJ&pg=PA302}}
Up to World War I, cakes, including plum cakes, were baked along with loaves of bread. "A smaller cake or pasty might be slipped in or pulled out after the baking had begun, but a raised pie with well-protected sides, or a large plum cake, would take at least the same time as the loaves, and experienced housewives made them in sizes to do so."{{cite book|last1=Ayrton|first1=Elizabeth|title=The Cookery of England|date=1974|publisher=Penguin|location=London|page=494}}
=Europe=
The English variety of plum cake also exists on the European mainland, although "plum cake" there more usually refers to baked cakes made with fresh fruit rather than dried.
In French cooking, plums are an ingredients in a significant tradition of cake making: "...throughout the districts of the Loire, the Dordogne, the Lot and the Périgord, there [was] hardly a celebration, a wedding feast or celebration at which the dessert [did] not include some sort of plum or mirabelle tart, made with fresh or dried plums or jam according to the season."{{cite book|last1=David|first1=Elizabeth|title=French Provincial Cooking|date=1970|publisher=Penguin|location=London, New York|page=505|edition=revised}} The Mirabelle plum is a specific cultivar used to make Tarte aux mirabelles (plum tart).{{cite book | last=Perrin-Chattard | first=C. | title=Les tartes sucrées, salées et les tourtes | publisher=Ed. J.P. Gisserot | year=2000 | isbn=978-2-87747-438-2 | url=https://books.google.com/books?id=QixIi9IdlcsC&pg=PA78 | language=fr | page=78}}{{cite book | last=Gavin | first=P. | title=French Vegetarian Cooking | publisher=M. Evans | year=1997 | isbn=978-1-59077-269-0 | url=https://books.google.com/books?id=KkZ9CAAAQBAJ&pg=PA301 | page=301}} A Galette aux fruits is a type of galette made with yeast dough and covered with cooked fruit in season, such as plums (or quinces, apples, apricots).{{cite book|last1=David|first1=Elizabeth|title=French Provincial Cooking|date=1970|publisher=Penguin|location=London, New York|page=522|edition=revised}} The fruit in these open tarts or flans is cut into suitably sized pieces and the cake is glazed: red glaze is recommended for red plum and rhubarb flans, whereas apricot glaze is recommended for yellow plum and apricot flans.{{Cite book|title=Patisserie|last=Hanneman|first=L.J.|publisher=Heinemann|year=1971|isbn=0434907073|location=London|pages=42}}
The German plum cake, known as {{Lang|de|Zwetschkenkuchen}}, can be found all over the country, although its home is Bavaria. In chef Robert Carrier's recipe the base is made from yeast pastry rather than often-used shortcrust pastry, because the yeast pastry "soaks up the juice from the plums without becoming soggy".{{Cite book|title=Robert Carrier's Kitchen|last=Carrier|first=Robert|publisher=Marshall Cavendish|year=1981|volume=11|location=London|pages=252|author-link=Robert Carrier (chef)}}
In Italy, plum cake is known by the English name, baked in an oven using dried fruit and often yoghurt.{{Cite web|url=http://www.treccani.it/vocabolario/plum-cake/|title=Vocabulario|website=Treccani - La Cultura Italiana}}
The Polish version of plum cake, which also uses fresh fruit, is known as {{Lang|pl|Placek z Sliwkami}}.{{Cite web|url=http://www.jamieoliver.com/news-and-features/features/polish-plum-cake/#2VF7osWgPCVLx8Ti.97|title=Inspired by my childhood: Polish plum cake|last=Behan|first=Ren|date=12 May 2014|website=Jamie Oliver|access-date=4 March 2014}}
File:Pâté aux prunes.jpg|{{Lang|fr|Pâté aux prunes}} (Plum tart), France
File:00349 Pflaumenkuchen, Sanok 2011.jpg|alt=Sanok-style plum cake Poland|Sanok-style plum cake, Poland
File:2015 0804 Zwetschkenkuchen Gaislachalm Sölden.jpg|alt=Zwetschkenkuchen Tirol, Austria|Zwetschkenkuchen, Tirol, Austria
File:Plun pie - Luumupiirakka IMG 3757 C.JPG|alt=Sheet pan with sliced plums laid across the cake batter|Plum cake just before it is baked
File:Plum cake 04 ies.jpg|Cake topped with whole plums
=India=
In India, plum cake is served around the time of the Christmas holiday season, and may have additional ingredients such as rum added. In Kerala, Christmas almost rhymes{{clarification needed|date=February 2025}} with plum cake which surpasses all other cake specialities during the Christmas season.{{Cite web |last=Shaji |first=K. A. |date=2023-12-24 |title=How India's first Christmas cake was born in Kerala's Thalassery in 1883 |url=https://thesouthfirst.com/featured/how-indias-first-christmas-cake-was-born-in-keralas-thalassery-in-1883/ |access-date=2024-12-31 |website=The South First |language=en}}{{Cite web |title=In India, Plum cake takes centre stage during Christmas |url=https://www.asiamediacentre.org.nz/opinion-and-analysis/in-india-plum-cake-takes-centre-stage-during-christmas |access-date=2024-12-31 |website=Asia Media Centre {{!}} Helping New Zealand media cover Asia |language=en}}
=United States=
Plum cake in the United States originated with the English settlers and was prepared in the English style for parties in celebration of Twelfth Night, Christmas, and weddings, among others. This original fruitcake version of plum cake in the United States has been referred to as a reigning "standard American celebration cake through the time of the civil war".
During colonial times before the American Revolution, "Muster" cakes were baked in great number for the men summoned by British troops for military training. Following the American Revolution women would bake these cakes in vast quantities to motivate the men to attend town meetings and elections. Thus it became known as "election cake".{{cite web | title=A History Of Election Cake And Why Bakers Want To #MakeAmericaCakeAgain | publisher=NPR | date=October 23, 2016 | url=https://www.npr.org/sections/thesalt/2016/10/23/498974733/a-history-of-election-cake-and-why-bakers-want-to-makeamericacakeagain | access-date=September 27, 2018}} It was prepared with currants, raisins, molasses, and spices, with the addition of brandy in the recipe occurring later. Election cakes were typically leavened with yeast. In New England, large election cakes weighing around {{convert|12|lb}} would traditionally be served while people waited for election results. It has been stated that the first published election cake recipe appeared in 1796 in American Cookery.
Plum cake recipes in the fruitcake style appeared in early cookbooks in the Southern United States, and did not actually call for plums. After 1830 plum cake was often referred to as fruit cake or black cake. In 1885, in a description of plum cake that sounds like plum pudding, it was described as "mucilaginous" (gluey) – a solid, dark-colored, thick cake with copious amounts of plums, gritty notes from raisins.
See also
{{portal|Food|England}}
References
{{reflist|30em|refs=
{{cite book | last=Greenspan | first=D. | title=Baking: From My Home to Yours | publisher=Houghton Mifflin Harcourt | year=2013 | isbn=978-0-547-34806-3 | url=https://books.google.com/books?id=Y1td0DyHBfIC&pg=PA41 | page=41}}
{{cite book | last1=Goldstein | first1=D. | last2=Mintz | first2=S. | last3=Krondl | first3=M. | last4=Rath | first4=E. | last5=Mason | first5=L. | last6=Quinzio | first6=G. | last7=Heinzelmann | first7=U. | title=The Oxford Companion to Sugar and Sweets | publisher=Oxford University Press | year=2015 | isbn=978-0-19-931339-6 | url=https://books.google.com/books?id=jbi6BwAAQBAJ&pg=PA120 | page=120}}
{{cite book | last=Fowler | first=D. | title=Classical Southern Cooking | publisher=Gibbs Smith, Publisher | year=2009 | isbn=978-1-4236-1351-0 | url=https://books.google.com/books?id=wTUDM_FK2TgC | page=335}}
{{cite book | last=Schrandt | first=D.M. | title=Just Me Cookin Cakes | publisher=iUniverse | year=2003 | isbn=978-0-595-28357-6 | url=https://books.google.com/books?id=pRds3Nz05ekC&pg=PA7 | page=7}}
{{cite book | last=Moore | first=S. | title=We Love Harry Potter!: We'll Tell You Why | publisher=St. Martin's Press | year=1999 | isbn=978-0-312-26481-9 | url=https://books.google.com/books?id=07aShY0SF4IC&pg=PA84 | pages=84–86}}
{{cite book | last=Jordan | first=M.A. | title=California Home Cooking | publisher=Harvard Common Press | series=America Cooks | year=2011 | isbn=978-1-55832-597-5 | url=https://books.google.com/books?id=3VAQGvpmE3cC&pg=PA448 | page=448}}
{{cite web | url=http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/plum | archive-url=https://web.archive.org/web/20130120084849/http://oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/plum | url-status=dead | archive-date=January 20, 2013 | title=Plum | publisher=Oxford Dictionaries | access-date=3 May 2015}}
{{cite book | last=Randle | first=A.K. | title=Recipes from Around the World | publisher=Lulu.com | issue=v. 1 | year=2012 | isbn=978-1-105-40941-7 | url=https://books.google.com/books?id=VP5TCAAAQBAJ&pg=PT299 | page=pt299}}{{self-published source|date=June 2022}}{{self-published inline|date=February 2020}}
{{cite book | last=Calder | first=L. | title=Dinner Chez Moi: The Fine Art of Feeding Friends | publisher=Harper Collins Canada | year=2011 | isbn=978-1-4434-0913-1 | url=https://books.google.com/books?id=8S4Bo58VqO0C&pg=PT46 | page=pt46–48}}
}}
Further reading
- {{cite book | last=Cassell | first=ltd | title=Cassell's dictionary of cookery | year=1883 | url=https://books.google.com/books?id=FykBAAAAQAAJ&pg=PA586 | pages=586–587}}
- {{cite book | last=Wood | first=J.S. | title=The Bachelor of Arts: A Monthly Magazine Devoted to University Interests and General Literature | publisher=Bachelor of Arts Company | issue=v. 1 | year=1895 | url=https://books.google.com/books?id=0bqgAAAAMAAJ&pg=PA147 | pages=147–149}}
- {{cite book | last1=Taylor | first1=A. | last2=Taylor | first2=J. | last3=O'Keeffe | first3=A. | last4=Bedford | first4=F.D. | last5=Lucas | first5=E.V. | title=The "Original Poems" and Others | publisher=W. Gardner, Darton & Company | series=May G. Quigley collection | year=1905 | url=https://books.google.com/books?id=siRGAQAAMAAJ&pg=PA62 | pages=62–65}}
- {{cite book | last=Walker | first=H. | title=Oxford Symposium on Food & Cookery, 1990: Feasting and Fasting: Proceedings | publisher=Prospect Books | year=1991 | isbn=978-0-907325-46-8 | url=https://books.google.com/books?id=XseXnb98h90C&pg=PA39 | page=39}}
External links
- {{commons category-inline|Plum cakes}}
{{Cakes}}
{{Jewish cuisine}}
{{Good article}}