Talk:Ei-ichi Negishi

{{ITN talk|date1=6 October 2010|date2=12 June 2021|oldid2=1028181558}}

{{WikiProject banner shell|class=Start|blp=no|listas=Negishi, Ei-Ichi|1=

{{WikiProject University of Pennsylvania|importance= }}

{{WikiProject United States|Purdue=yes|Purdue-importance=mid}}

{{WikiProject Biography|s&a-priority=high|s&a-work-group=yes|needs-photo=yes}}

{{WikiProject Chemistry|importance=high}}

{{WikiProject Japan|importance=Mid|bio=yes|science=yes}}

}}

"Ei'ichi" or "Ei-ichi"? [[Wikipedia:MOS#Follow_the_sources|follow the sources]]?

Hi all,

  • Per WP:MOS-JP, the preferred transliteration of 根岸英一 is the revised Hepburn "Ei'ichi".
  • The subject of the article prefers "Ei-ichi"[http://www.chem.purdue.edu/people/faculty/faculty.asp?itemID=52] as his name in English. Further on in MOS:JP, for names of modern figures#3, "Use the form publicly used on behalf of the person in the English-speaking world". [http://www.google.com.au/search?num=100&hl=en&lr=&q=%22Ei-ichi+Negishi%22+-wikipedia&btnG=Search&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= Ghits] for ""Ei-ichi Negishi" -wikipedia" turn up "About 106,000 results". [http://www.google.com.au/search?num=100&hl=en&lr=&q=%22Ei%27ichi+Negishi%22+-wikipedia&btnG=Search&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= Ghits] for ""Ei'ichi Negishi" -wikipedia" turns up "About 106,000 results", and all non-trivial hits are for "Ei-ichi".

OK, so maybe his personal name should be romanised as "Ei'ichi Negishi". Nevertheless, the threshold for inclusion in Wikipedia is verifiability, not truth — whether readers can check that material in Wikipedia has already been published by a reliable source, not whether editors think it is true.

Your thoughts about this?--Shirt58 (talk) 12:23, 6 October 2010 (UTC)

:If we follow revised Hepburn (the version recognized by MOS-JP), it should be Eiichi, without apostrophe. "Use of apostrophes should be avoided except in the case of the syllabic n ん." WP:MJ#Romanization. --Sushiya (talk) 12:05, 7 October 2010 (UTC)