Wikipedia:Romanization of Russian
{{Redirect|WP:RUS|the WikiProject|Wikipedia:WikiProject Russia|requested user scripts|WP:US/R}}
{{Guidance essay|WP:RUS|WP:RUROM}}
The Wikipedia romanization of Russian is a modification of the BGN/PCGN romanization of Russian. It is used in the English Wikipedia per Wikipedia:Naming conventions (Russia) as suitable for Anglophones.
Abbreviations are romanized with capitalization as indicated, e.g., ДШК = DShK, unless there is a common English rendering.
Differences from the BGN/PCGN romanization
- Consonant letters: б в г д ж з к л м н п р с т ф х ц ч ш щ
- Vowel letters: а е ё и о у ы э ю я
- Iotated vowel letters: е ё ю я
- Semivowel letter: й
- Modifier letters: ь ъ
class="wikitable" | ||
style="background: #efefef;"
! Russian ! English Wikipedia ! Special provision ! Examples WP romanization ! Examples BGN/PCGN romanization | ||
Е (е) | (e) | | Майер = Mayer (e after й)
| Майер = Mayyer (ye after й) |
Ё (ё) | Yo (yo) | | Ёлкино = Yolkino Озёрск = Ozyorsk | Yë (yë) or Ë (ë) |
Й (й) | Y (y) | Except in –ый and –ий endings (see below)
| Йошкар-Ола = Yoshkar-Ola |
|
rowspan="2" | ъ (твёрдый знак) | Omitted
| When followed by an iotated vowel (е, ё, ю, я) | Подъярский = Podyarsky | Подъездной = Podˮyezdnoy | |
y
| When followed by a non-iotated vowel (а, и, о, у, ы, э) | (Мусийкъонгийкоте = Musiykyongiykote) | Musiykˮongiykote | ||
Ы (ы) | Y (y) | Except in –ый ending (see below)
| Ытык-Кюёль = Ytyk-Kyuyol |
|
rowspan="2" | ь (мягкий знак) | Omitted
|
|
| rowspan="2" | Тюмень = Tyumen{{hamza}} | |
y | When followed by a vowel
| Ильинский = Ilyinsky | |
–ый endings | -y | | Красный = Krasny
| Krasnyy |
rowspan="2" | –ий endings | -y | In names of people and adjectives of Russian origin
| Синий = Siny; Великий = Veliky | rowspan="2" | Siniy; Velikiy |
-iy | In nouns or words of non-Russian origin
| Рыркайпий = Ryrkaypiy | |
-ые endings | -ye | | Набережные Челны = Naberezhnye Chelny
| Naberezhnyye Chelny |
Full rules
class="wikitable" | ||
style="background: #efefef;"
! Russian ! English ! Special provision ! Examples | ||
А (а) | A (a) | | Аликово = Alikovo Поганкино = Pogankino |
Б (б) | B (b) | | Болотин = Bolotin Колбасин = Kolbasin |
В (в) | V (v) | | Воронин = Voronin Привалин = Privalin |
Г (г) | G (g) | | Галкин = Galkin Луговой = Lugovoy |
Д (д) | D (d) | |
| Дровяное = Drovyanoye |
rowspan="2" | Е (е)
| E (e) | After consonants
| Белкин = Belkin | |
Ye (ye)
|
|
| ||
Ё (ё) | Yo (yo) | | Ёлкино = Yolkino Озёрск = Ozyorsk |
Ж (ж) | Zh (zh) | | Жиров = Zhirov Приволжское = Privolzhskoye |
З (з) | Z (z) | | Зорин = Zorin Обозов = Obozov |
И (и) | I (i)
| Except in an -ий ending (see below) | Иркутск = Irkutsk | |
Й (й) | Y (y) | Except in -ый and -ий endings (see below)
| Йошкар-Ола = Yoshkar-Ola |
К (к) | K (k) | | Киров = Kirov Галкин = Galkin |
Л (л) | L (l) | | Лапинск = Lapinsk Комсомольск = Komsomolsk |
М (м) | M (m) | | Мичурин = Michurin Колыма = Kolyma |
Н (н) | N (n) | | Нальчик = Nalchik Савино = Savino |
О (о) | O (o) | | Оха = Okha Грозный = Grozny |
П (п) | P (p) | | Петроград = Petrograd Ставрополь = Stavropol |
Р (р) | R (r) | | Родниковое = Rodnikovoye Высокогорск = Vysokogorsk |
С (с) | S (s) | | Ступино = Stupino Бирск = Birsk |
Т (т) | T (t) | | Тавричанка = Tavrichanka Ростов = Rostov |
У (у) | U (u) | | Улетайск = Uletaysk Шушенское = Shushenskoye |
Ф (ф) | F (f) | | Фёдоровка = Fyodorovka Уфа = Ufa |
Х (х) | Kh (kh) | | Хабаровск = Khabarovsk Оха = Okha |
Ц (ц) | Ts (ts) | | Царское = Tsarskoye Зарецкий = Zaretsky |
Ч (ч) | Ch (ch) | | Черемшаны = Cheremshany Зареченск = Zarechensk |
Ш (ш) | Sh (sh) | | Шадрин = Shadrin Моршанск = Morshansk |
Щ (щ) | Shch (shch) | | Щукино = Shchukino Рощинский = Roshchinsky |
rowspan="2" | ъ (твёрдый знак) | Omitted
| When followed by an iotated vowel (е, ё, ю, я) | Подъярский = Podyarsky | |
y
| When followed by a non-iotated vowel (а, и, о, у, ы, э) |Мусийкъонгийкоте = Musiykyongiykote | ||
Ы (ы) | Y (y) | Except in an -ый ending (see below)
| Ытык-Кюёль = Ytyk-Kyuyol |
rowspan="2" | ь (мягкий знак) | Omitted
|
|
| |
y | When followed by a non-iotated vowel (а, и, о, у, ы, э)
| Ильинский = Ilyinsky | |
Э (э) | E (e) | | Элиста = Elista Тетраэдральный = Tetraedralny |
Ю (ю) | Yu (yu) | | Южный = Yuzhny Вилючинск = Vilyuchinsk |
Я (я) | Ya (ya) | | Ярославль = Yaroslavl Бурянск = Buryansk |
-ый endings | -y | | Красный = Krasny |
rowspan="2" | -ий endings | -y | In names of people and adjectives of Russian origin.
| Синий = Siny; Великий = Veliky |
-iy | Noun or of non-Russian origin
| Рыркайпий = Ryrkaypiy | |
-ые endings | -ye | | Набережные Челны = Naberezhnye Chelny |
See also
External links
- [https://www.translit.site/en/type/wiki Wikipedia romanization of Russian] - online service with the Wikipedia romanization of Russian. Also supports ISO 9, ICAO, BGN/PCGN, and other standards of Russian transliteration.
{{WikiProject Russia/Navbox|state=uncollapsed}}
es:Wikipedia:Transliteración#Ruso_y_otros_idiomas_de_escritura_cir.C3.ADlica