Editio princeps

{{Short description|First printed edition of a work that was previously only in manuscripts}}

{{italic title}}

In textual and classical scholarship, the editio princeps (plural: editiones principes) of a work is the first printed edition of the work, that previously had existed only in manuscripts. These had to be copied by hand in order to circulate.

For example, the editio princeps of Homer is that of Demetrius Chalcondyles, now thought to be from 1488. The most important texts of classical Greek and Roman authors were for the most part produced in editiones principes in the years from 1465 to 1525, following the invention of the printing press around 1440.{{cite book |title=Paper and Printing |author=Tsien Tsuen-Hsuin |author2=Joseph Needham |series=Science and Civilisation in China|volume=5 part 1|publisher=Cambridge University Press|pages=158, 201|year=1985}}Briggs, Asa & Burke, Peter (2002) A Social History of the Media: from Gutenberg to the Internet, Cambridge: Polity, pp. 15–23, 61–73.

In some cases there were possibilities of partial publication, of publication first in translation (for example from Greek to Latin), and of a usage that simply equates with first edition. For a work with several strands of manuscript tradition that have diverged, such as Piers Plowman, editio princeps is a less meaningful concept.

The term has long been extended by scholars to works not part of the Ancient Greek and Latin literatures. It is also used for legal works, and other significant documents.

For fuller lists of literature works, see:

Notable works

The following is a selection of notable literature works.

class="wikitable sortable"

!Date

!Author, Work

!Printer

!Location

!Comment

{{Circa|1454}}

|{{Lang|la|Biblia Vulgata}}

|Johannes Gutenberg

|Mainz

|The 4th century translation of the Bible, two editions: 42 line and 36 line, see Gutenberg Bible.

1465Anthony Grafton et al. 2010, p. 142

|Cicero, De Oratore

|Conradus Sweynheym and Arnoldus Pannartz

|Subiaco

|This edition was published without date but it is believed to be before September 1465.

1465–1470{{in lang|it}} Franco Volpi (ed.), Dizionario delle opere filosofiche, Mondadori, 2000, p. 7

|Augustinus, Confessiones

|Johannes MentelinBrian Cummings and James Simpson (eds.), Cultural Reformations: Medieval and Renaissance in Literary History, OUP, 2010, vol. 2, p. 652

|Strasbourg

|The second edition came out in Milan in 1475, followed by editions in 1482 and 1483. Other two incunable editions came from Strasbourg in 1489 and 1491, but the book was not separately reprinted until 1531.Harold Samuel Stone, St. Augustine's bones: a microhistory, Univ. of Massachusetts Press, 2003, p. 18

1467John Neville Figgis, The Political Aspects of St. Augustine's City of God, Forgotten Books, 1963 [1921], p. 91

|Augustinus, De Civitate Dei

|Conradus Sweynheym and Arnoldus PannartzRobert H. F. Carver, The Protean Ass: The Metamorphoses of Apuleius from Antiquity to the Renaissance, OUP, 2008, p. 162

|Subiaco

|The following year Johannes Mentelin printed in Strasbourg another edition; it offered the earliest textual commentary, by Thomas Valois and Nicholas Trivet. For the next two centuries, the De Civitate was the most often printed of all Augustine's works; 17 editions appeared in the 15th century and eight in the 16th century.

rowspan="2" |1469M. von Albrecht 1997, p. 866Gian Biagio Conte, Latin Literature: A History, JHU Press, 1999, p. 375

|Livius

| rowspan="2" |Conradus Sweynheym and Arnoldus Pannartz

| rowspan="2" |Rome

| rowspan="2" |Edited by Joannes Andreas de Buxis.{{DBI|first=Massimo|last=Miglio|title=Bussi, Giovanni Andrea|volume=15|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-andrea-bussi_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=565-572|access-date=31 March 2021}} The Rome edition included only Books 1–10, 21–32, 34–39 and a portion of 40. In a 1518 Mainz edition, the rest of Book 40 and part of 33 were published, while in a 1531 Basel edition, Books 41–45 were published, edited by Simon Grynaeus. He had discovered the only surviving manuscript of the fifth decade in 1527 while searching in the Lorsch Abbey in Germany. In 1616 the remaining part of Book 33 was published in Rome, by which all extant Livy had reached print.M. von Albrecht 1997, p. 863

Periochae{{in lang|it}} L. Bessone, "Le Periochae di Livio", vol. 29, 1984, pp. 42-55, in Atene e Roma, p. 43
rowspan="4" |1469M. von Albrecht 1997, p. 702S. Füssel 1997, p. 78William Henry Parker, "Introduction" in Priapea: Poems for a Phallic God, Routledge, 1988, p. 32

|Vergilius

| rowspan="4" |Conradus Sweynheym and Arnoldus Pannartz

| rowspan="4" |Rome

| rowspan="4" |Edited by Joannes Andreas de Buxis. Together with the three standard Virgilian works, Busi included the Appendix Vergiliana and Donatus' Vita Vergilii. He also included the Priapeia, then attributed to Virgil.

Priapeia
Appendix Vergiliana
Aelius Donatus, Vita Vergilii
1469M. von Albrecht 1997, p. 429

|Julius Caesar

|Conradus Sweynheym and Arnoldus Pannartz

|Rome

|Edited by Joannes Andreas de Buxis.

1469S. Füssel 1997, p. 79

|Plinius Maior

|Johannes de Spira

|Venice

1469R. H. F. Carver 2008, p. 171

|Aulus Gellius

|Conradus Sweynheym and Arnoldus Pannartz

|Rome

|Edited by Joannes Andreas de Buxis.

1470M. von Albrecht 1997, p. 460

|Sallustius, Bellum Catilinae and Bellum Iugurthinum{{cite journal|last1=Osmond|first1=Patricia J.|last2=Ulery|first2=Robert W.|date=2003|title=Sallustius|url=http://catalogustranslationum.org/PDFs/volume08/v08_sallustius.pdf#page=17|journal=Catalogus Translationum et Commentariorum|volume=8|page=199|access-date=27 August 2015}}

|Vindelinus de Spira

|Venice

|In the same year an edition of Sallust was also printed in Paris.

1470M. von Albrecht 1997, p. 1408

|Suetonius, De Vita Caesarum{{DBI|first=Carmelo|last=Alaimo|title=De Lignamine, Giovanni Filippo|volume=36|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/de-lignamine-giovanni-filippo_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=643-647|access-date=31 March 2021}}

|Johannes Philippus de Lignamine

|Rome

|Edited by Johannes Antonius Campanus.Paul A. Winckler (ed.), Reader in the History of Books and Printing, Greenwood Press, 1978, p. 285

{{Circa|1470}}G. B. Conte 1999, p. 543Ronald H. Martin, Tacitus, University of California Press, 1992, p. 238

|Tacitus, {{Lang|la|Historiae}}, {{Lang|la|Annales}}, Germania and {{Lang|la|Dialogus}}

|Vindelinus de Spira

|Venice

|This edition only has books 11–16 of the Annales. Books 1–6 were rediscovered in 1508 in the Corvey Abbey (now in Germany) and brought to Rome. There they were printed by Étienne Guillery in 1515 together with the other books of the Annales while the edition was prepared by Filippo Beroaldo.{{DBI|first=Ettore|last=Paratore|title=Beroaldo, Filippo, iunior|volume=9|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/beroaldo-filippo-iunior_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=384-388|access-date=31 March 2021}}{{DBI|first=Massimo|last=Ceresa|title=Guillery, Stefano|volume=61|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/stefano-guillery_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=495-498|access-date=31 March 2021}}

1471{{DBI|first=Rosario|last=Contarino|title=Dal Pozzo, Francesco, detto il Puteolano|volume=32|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/dal-pozzo-francesco-detto-il-puteolano_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=213-216|access-date=1 April 2021}}

|Ovidius

|Baldassarre Azzoguidi{{DBI|first=Alfredo|last=Cioni|title=Azzoguidi, Baldassare|volume=4|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/baldassarre-azzoguidi_(Dizionario-Biografico)/|pages=765-766|access-date=1 April 2021}}

|Bologna

|Edited by Franciscus Puteolanus. There is some dispute regarding the possibility it may have been preceded by the Roman edition printed by Sweynheym and Pannartz, which is without date but thought to be also from 1471.

{{Circa|1471}}{{DBI|first=Claudio|last=Leonardi|title=Boezio, Anicio Manlio Torquato Severino|volume=11|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/anicio-manlio-torquato-severino-boezio_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=142-165|access-date=2 April 2021}}

|Boethius, {{Lang|la|De Consolatione Philosophiae}}

|Hans Glim

|Savigliano

|Undated, others have suggested the incunable's date to be 1473 or 1474. This would probably make the editio princeps the lavish edition that came out in Nuremberg in 1473 from Anton Koberger's press, containing a commentary traditionally attributed to Thomas of Aquin and a German translation.{{cite encyclopedia|title=Boethius unter Druck: Die Consolatio Philosophiae in einer Koberger-Inkunabel von 1473|encyclopedia=Boethius Christianus? Transformationen der Consolatio Philosophiae in Mittelalter und Früher Neuzeit|publisher=De Gruyter|location=Berlin|last=Bastert|first=Bernd|date=2010|editor1-last=Glei|editor1-first=Reinhold F.|pages=35–36|language=de|isbn=978-3-11-021415-4|editor2-last=Kaminski|editor2-first=Nicola|editor3-last=Lebsanft|editor3-first=Franz}}

1471–1472M. von Albrecht 1997, p. 612

|Varro, De lingua latina{{DBI|first=Paolo|last=Veneziani|title=Lauer, Georg|volume=64|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/georg-lauer_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=51-53|access-date=2 April 2021}}

|Georgius Lauer

|Rome

|Edited by Julius Pomponius Laetus

1472{{DBI|first=Alessandro|last=Daneloni|title=Merlani, Giorgio|volume=73|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/giorgio-merlani_(Dizionario-Biografico)|pages=679-685|access-date=3 April 2021}}

|Plautus

|Johannes de ColoniaJulie Stone Peters. Theatre of the Book, 1480–1880: Print, Text, and Performance in Europe. Oxford: OUP, 2003, {{ISBN|0-19-926216-0}}, p. 316-1470A. Grafton et al. 2010, p. 930

|Venice

|Edited by Georgius Merula basing himself on the Codex Ursinianus. With a dedication to Iacopo Zeno, bishop of Padua.De Melo, Wolfgang. "Introduction", Plautus, Amphitryon. the Comedy of Asses. the Pot of Gold. the Two Bacchises. the Captives: 1. W. De Melo (ed.). Harvard University Press, 2011, {{ISBN|0-674-99653-4}}, p. cxiii.

1472{{DBI|first=Serena|last=Veneziani|title=Jenson, Nicolas|volume=62|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/nicolas-jenson_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=205-208|access-date=31 March 2021}}Leighton D. Reynolds (eds.), Texts and Transmission: A Survey of the Latin Classics, OUP, 1983, p. 222

|Macrobius, In Somnium Scipionis and Saturnalia

|Nicolaus Jenson

|Venice

{{Circa|1475}}J. Robert Wright, A companion to Bede: A Reader's Commentary on The Ecclesiastical History of the English People, Eerdmans, 2008, p. viii

|Beda, {{Lang|la|Historia Ecclesiastica gentis Anglorum}}

|Heinrich EggesteinLaura Cooner Lambdin and Robert Thomas Lambdin (eds.), Arthurian writers: a biographical encyclopedia, ABC-CLIO/Greenwood, 2007, pp. 10-13Bede, Ecclesiastical History, Books I-III, J. E. King (ed.), Loeb, 1930, p. xxiv

|Strasbourg

|The edition is undated, but it is agreed to have been printed between 1474 and 1482. It was followed in the same town in 1500 by a second edition, this time bounded with a Latin translation of Eusebius' Historia Ecclesiastica.

rowspan="3" |1475A. Grafton et al. 2010, p. 874M. von Albrecht 1997, p. 1199

|Seneca Philosophus, Dialogi, De beneficiis, De Clementia and Epistulae morales ad Lucilium

| rowspan="3" |Matthias Moravus{{DBI|first=Piero|last=Scapecchi|title=Mattia Moravo|volume=72|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/mattia-moravo_%28Dizionario-Biografico%29|access-date=3 April 2021}}

| rowspan="3" |Naples

| rowspan="3" |The first complete edition of Seneca's philosophical works. Due to a confusion between the son and the father the volume also includes Seneca the Elder's widely known epitomized version composed of excerpts from his Suasoriae et Controversiae; the complete surviving text was printed in 1490 in Venice by Bernardinus de Cremona together with the younger Seneca. Also in the edition is Publilius Syrus, whose Sententiae are in the so-called Proverbia Senecae. The mistake was corrected in 1514 by Erasmus when the latter published in Southwark in 1514 an edition of Publilius that is generally considered to be the real editio princeps. Erasmus was followed in Leipzig in 1550 by Georg Fabricius, who also added twenty new sentences to the print.Rodolphus Agricola, Letters, A. van der Laan and F. Akkerman (eds.), Uitgeverij Van Gorcum, 2002, p. 338R. A. H. Bickford-Smith 1895, pp. xxix, xxxiiM. von Albrecht 1997, p. 1253

Seneca Rhetor
Publilius SyrusR. A. H. Bickford-Smith (ed.), Publilii Syri sententiae, 1895, p. xxix
1475Vergil Polydore 2002, p. 615David Magie, et al. The Scriptores Historiae Augustae (Loeb Classical Library) London: W. Heinemann, 1922, p. xxxvii

|Historia Augusta

|Philippus de Lavagna{{DBI|first=Gianni|last=Ballistreri|title=Bonaccorso da Pisa|volume=11|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/bonaccorso-da-pisa_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=464-465|access-date=3 April 2021}}

|Milan

|Edited by Bonus Accursius.

1510M. von Albrecht 1997, p. 1447

|Quintus Aurelius Symmachus, Epistulae and Relationes

|Johann Schott

|Strasbourg

rowspan="2" |1512E. P. Goldschmidt 1969, p. 73E. Paratore 1992, p. 563

|Gregorius Turonensis, Historia Francorum and De Gloria Confessorum

| rowspan="2" |Jodocus Badius Ascensius

| rowspan="2" |Paris

| rowspan="2" |

Ado Viennensis, Chronicon
rowspan="2" |1478{{cite book|last=Edelheit|first=Amos|title=Ficino, Pico and Savonarola: The Evolution of Humanist Theology 1461/2-1498|date=2008|publisher=Brill|isbn=978-90-04-16667-7|series=The Medieval Mediterranean|volume=78|location=Leiden|pages=184–185}}–1479{{cite book|last=Zafiropoulos|first=Christos A.|title=Ethics in Aesop's Fables: The Augustana Collection|date=2001|publisher=Brill|isbn=978-90-04-11867-6|series=Mnemosyne: Supplements|volume=216|location=Leiden|pages=23–26}}

|Aesopus, Fabulae

| rowspan="2" |B. & J. A. de Honate

| rowspan="2" |Milan

| rowspan="2" |Edited by Bonus Accursius. Undated, the book contained also a Latin translation by Ranuccio Tettalo. These 127 fables are known as the Collectio Accursiana, the newest of the three recensions that form the Greek Aesopica. The oldest Greek recension is the Collectio Augustana, in 231 fables, that was published only in 1812 by Johann Gottlob Theaenus Schneider in Breslau. The last recension is the Collectio Vindobonensis, made of 130 fables, that was first edited in 1776 by Thomas Tyrwhitt.{{cite encyclopedia|title=Learning Greek in Western Europe 1476-1516|encyclopedia=Literacy, Education and Manuscript Transmission in Byzantium and Beyond|publisher=Brill|location=Leiden|last=Botley|first=Paul|date=2002|editor1-last=Holmes|editor1-first=Catherine|series=The Medieval Mediterranean|volume=42|pages=203–204|isbn=978-90-04-12096-9|editor2-last=Waring|editor2-first=Judith}}{{cite encyclopedia|title=Introduction|encyclopedia=Babrius and Phaedrus: Fables|publisher=Harvard University Press|location=Cambridge, MA|last=Perry|first=Ben Edwin|date=1965|editor1-last=Perry|editor1-first=Ben Edwin|series=Loeb Classical Library|volume=436|pages=xvi-xvii|isbn=9780434994366}}{{cite book|title=Geschichte der antiken Texte: Autoren- und Werklexikon|date=2007|publisher=Verlag J.B. Metzler|isbn=978-3-476-02030-7|editor1-last=Landfester|editor1-first=Manfred|location=Stuttgart|page=22|language=de}} Concerning The Aesop Romance, of it also three recensions exist: the one printed in this edition is the Vita Accursiana, while the second to be printed was in 1845 the Vita Westermanniana, edited in Braunschweig by Anton Westermann. The Last recension to be printed was the Vita Perriana, edited in 1952 in Urbana by Ben Edwin Perry.{{cite book|last=Holzberg|first=Niklas|title=The Ancient Fable: An Introduction|date=2002|publisher=University of Illinois Press|isbn=978-0-253-21548-2|location=Bloomington|pages=72–74|translator-last=Jackson-Holzberg|translator-first=Christine|orig-year=2001}}{{cite journal|last=Holzberg|first=Niklas|date=1999|title=The Fabulist, the Scholars, and the Discourse: Aesop Studies Today|url=https://www.jstor.org/stable/30222546|journal=International Journal of the Classical Tradition|volume=6|pages=236–242|doi=10.1007/s12138-999-0004-y|jstor=30222546|access-date=31 January 2021|number=2|s2cid=195318862|url-access=subscription}}{{cite journal|last=Hansen|first=William|date=September 2004|title=Reviewed Work: Grammatiki A. Karla, Vita Aesopi: Überlieferung, Sprache und Edition einer frühbyzantinischen Fassung des Äsopromans. Serta Graeca; Bd. 13. Wiesbaden: Reichert, 2001.|url=https://bmcr.brynmawr.edu/2004/2004.09.39/|journal=Bryn Mawr Classical Review|access-date=31 January 2021}}

Vita Aesopi
rowspan="2" |{{Circa|1482}}

|Hesiodus, {{Lang|la|Opera et dies}}

| rowspan="2" |B. & J. A. de Honate

| rowspan="2" |Milan

| rowspan="2" |Edited by Bonus Accursius. Undated, only Theocritus' first 18 idylls are contained in this edition. A wider arrange of idylls appeared in the 1495–1496 Aldine Theocritus which had idylls I-XXIII.N. Barker, The Aldine Press: Catalogue of the Ahmanson-Murphy Collection of Books by or Relating to the Press in the Library of the University of California, Los Angeles, Incorporating Works Recorded Elsewhere, University of California Press, 2001, pp. 51-52. A further amount of yet unpublished idylls were printed in Rome together with their old scholia by Zacharias Calliergis in his 1516 edition of Theocritus.{{DBI|first=Elpidio|last=Mioni|title=Calliergi, Zaccaria|volume=16|url=http://www.treccani.it/enciclopedia/zaccaria-calliergi_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=750-753}}

Theocritus, Idyllia
rowspan="2" |1484–1487{{Cite book |last=Bruun |first=Christer |title=Classical influences on Rome's water administration in the early modern period |work=L'eau comme patrimoine |publisher=Les presses de l'Université Laval |year=2008 |isbn=978-2-7637-8538-7 |editor-last=Hermon |editor-first=Ella |pages=358–360}}

|Frontinus,

De aqueductu

| rowspan="2" |Pomponius Laetus, Sulpicius Veranus

| rowspan="2" |Rome

| rowspan="2" |Text of Frontinus De aq. based on manuscript acquired by Poggio Bracciolini in Monte Cassino monastery in 1429.

Vitruvius,

De architectura

rowspan="5" |1488–1489{{DBI|first=Armando|last=Petrucci|title=Calcondila, Demetrio|volume=16|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/demetrio-calcondila_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=542-547}}

|Homerus, Ilias and Odyssea

| rowspan="5" |

| rowspan="5" |Florence

| rowspan="5" |Edited by Demetrius Chalcondyles, the book was printed with the help of {{Interlanguage link multi|Demetrius Damilas|fr|Démétrios Damilas}} that reelaborated the Greek types he had previously used in Milan. The editorial project was completed thanks to the financial support of {{Interlanguage link multi|Giovanni Acciaiuoli|it|Giovanni Acciaiuoli}} and the patronage of Neri and {{Interlanguage link multi|Bernardo de' Nerli|it|Nerli}} together with, the latter also author of an opening dedication to Piero de' Medici. The edition includes also the previously printed Batrachomyomachia. As for the typography the volume has traditionally been attributed to the prolific printer {{Interlanguage link multi|Bartolomeo de' Libri|de|Bartolomeo de’ Libri}}, attribution denied by recent scholarship. The issue thus remains unresolved.{{DBI|first=Alfredo|last=Cioni|title=Bartolomeo de' Libri|volume=6|url=http://www.treccani.it/enciclopedia/bartolomeo-de-libri_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=728-729}}{{DBI|first=Carla|last=Casetti Brach|title=Demetrio da Creta|volume=38|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/demetrio-da-creta_%28Dizionario-Biografico%29/|pages=634-636}}

Hymni Homerici
Ps.-Herodotus, De vita Homeri{{cite book|last=Lamberton|first=Robert|title=[Plutarch]: Essay on the Life and Poetry of Homer|date=1996|publisher=Scholars Press|isbn=0-7885-0260-3|editor1-last=Keaney|editor1-first=John J.|location=Atlanta|pages=1–2|chapter=Introduction|editor2-last=Lamberton|editor2-first=Robert}}
Ps.-Plutarch, De vita et poesi Homeri
Dio Cocceianus, De Homero
{{Circa|1494}}M. D. Lauxtermann, "Janus Lascaris and the Greek Anthology", in S. De Beer, K. Enenkel & D. Rijser (eds.), The Neo-Latin Epigram: A Learned and Witty Genre, Leuven University Press, 2009, pp. 53-54.

|Euripides,{{in lang|it}} A. Mondolfo, [http://www.treccani.it/enciclopedia/lorenzo-alopa_%28Dizionario-Biografico%29/ "Alopa, Lorenzo"], Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 2, 1960. Medea, Hippolytus, Alcestis and AndromacheEuripides, Alcestis, L. P. E. Parker (ed.), OUP, 2007, p. lxv.

|Laurentius de Alopa

|Florence

|Edited by Janus Lascaris. The volume, undated, was printed sometime before June 18, 1494. The typographic font was, as usual with Lascaris, only made of capital letters.

rowspan="6" |1495–1498A. Grafton, G. W. Most & S. Settis (eds.), The Classical Tradition, Harvard University Press, 2010, pp. 717-718.{{cite journal|last1=Schmitt|first1=Charles B.|date=1971|title=Theophrastus|url=http://catalogustranslationum.org/PDFs/volume02/v02_theophrastus.pdf|journal=Catalogus Translationum et Commentariorum|volume=2|pages=239–322|access-date=15 February 2021}}

|Aristoteles

| rowspan="6" |Aldus Manutius

| rowspan="6" |Venice{{in lang|it}} M. Infelise, [http://www.treccani.it/enciclopedia/manuzio-aldo-il-vecchio_%28Dizionario-Biografico%29/ "Manuzio, Aldo, il Vecchio"], Dizionario Biogafico degli Italiani, vol. 69, 2007.

| rowspan="6" |An edition in five volumes in folio of the complete works of Aristotle. The first volume was printed in November 1495 while the last came out in 1498. Theophrastus' works came out together in 1497. Notably absent in this edition of Aristotle's works are the Rhetorica and the Poetica and also the Rhetorica ad Alexandrum.W. W. Fortenbaugh & D. C. Mirhady (eds.), Peripatetic Rhetoric After Aristotle, Transaction, 1994, p. 349.A. Grafton, G. W. Most & S. Settis (eds.), The Classical Tradition, Harvard University Press, 2010, p. 754. Concerning the Problemata, they came out in 1497 in its shorter recension in two books; the longer recension in four books came out in Paris in 1857 due to Hermann Usener.{{cite journal|last1=Cranz|first1=F. Edward|date=1960|title=Alexander Aphrodisiensis|url=http://catalogustranslationum.org/PDFs/volume01/v01_alexander.pdf|journal=Catalogus Translationum et Commentariorum|volume=1|pages=77–135|access-date=30 December 2020}} As for Theophrastus, all his published works came out in 1497 dispersed through the second, third and fourth volumes.

Theophrastus, De signis, De causis plantarum, De historia plantarum, De lapidibus, De igne, De odoribus, De ventis, De lassitudine, De vertigine, De sudore, Metaphysica, De piscibus in sicco degentibusTheophrastus, Theophrastus of Eresus: On Weather Signs, C. W. Wolfram Brunschön (ed.), Brill, 2006, pp. 230-231B. W. Ogilve, The Science of Describing: Natural History in Renaissance Europe, University Of Chicago Press, 2008, p. 296.
Porphyrius, IsagogeThe Aldine Press: Catalogue of the Ahmanson-Murphy collection of books by or relating to the press in the Library of the University of California, Los Angeles, University of California Press, 2001, p. 50.
Philo, De mundoD. T. Runia, Philo and the Church Fathers: A Collection of Papers, 1995, p. 79.
Ps.-Alexander Aphrodisiensis, ProblemataE. P. Goldschmidt [1955] 2010, p. 73.
Diogenes Laërtius, Vita Aristotelis and Vita TheophrastiW. W. Fortenbaugh, P. M. Huby & A. A. Long (eds.), Theophrastus of Eresus: On His Life and Work, Transaction, 1985, p. 1.
1499

|Suda

|I. Bissolus & B. Mangius{{in lang|it}} A. Cioni, [http://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-bissoli_%28Dizionario-Biografico%29/ "Giovanni Bissoli"], Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 10, 1968.

|Milan

|Edited by Demetrius Chalcondyles.

1502K. Ormand (ed.), A Companion to Sophocles, Wiley-Blackwell, Oxford,2012, p. 15.

|Sophocles

|Aldus Manutius

|Venice

|

rowspan="2" |1502E. P. Goldschmidt [1955] 2010, p. 82.

|Thucydides, Historiae

| rowspan="2" |Aldus Manutius

| rowspan="2" |Venice

| rowspan="2" |

Dionysius Halicarnasseus, Epistola ad Ammaeum II{{cite book|last=Rhys Roberts|first=William|title=Dionysius of Halicarnassus: The Three Literary Letters|date=2011|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-0-521-72013-7|editor1-last=Rhys Roberts|editor1-first=William|location=Cambridge|pages=14–15|chapter=Introductory Essay on Dionysius as Literary Critic|orig-year=1901}}
1502D. Asheri, A. Lloyd & A. Corcella, A Commentary on Herodotus: Books I-IV, O. Murray & A. Moreno (eds.), OUP, 2007, p. xv.

|Herodotus, Historiae

|Aldus Manutius

|Venice

1502{{in lang|de}} Stephanus, Stephani Byzantii Ethnica: Volumen II Δ-Ι, M. Billerbeck & C. Zubler (eds.), De Gruyter, 2011, p. xiii.

|Stephanus Byzantinus, Ethnica

|Aldus Manutius

|Venice

1503

|Euripides

|Aldus Manutius

|Venice

|This edition included all of the dramatist's plays except for Electra. Generally thought to have been edited by Marcus Musurus.

1503{{cite journal|last1=Marsh|first1=David|date=1992|title=Xenophon|url=http://catalogustranslationum.org/PDFs/volume07/v07_xenophon.pdf|journal=Catalogus Translationum et Commentariorum|volume=7|pages=81–82|access-date=27 August 2015}}

|Xenophon, Hellenica

|Aldus Manutius

|Venice

1504A. Grafton, G. W. Most & S. Settis (eds.), The Classical Tradition, 2010, p. 261.

|Demosthenes

|Aldus Manutius

|Venice

1515E. Hall & A. Wrigley (eds.), Aristophanes in Performance 421 BC-AD 2007: Peace, Birds, and Frogs, Oxford, MHRA, 2007, p. 312.

|Aristophanes, Lysistrata and Thesmophoriazusae

|Philippus Junta

|Florence

|First complete edition of all eleven Aristophanes' plays.

1516Jacopo Sannazzaro, Latin Poetry, Michael C. J. Putnam (ed.), Harvard University Press, 2009, p. 401E. P. Goldschmidt, The First Cambridge Press in its European Setting, 2010, p. 81.

|Strabo, Geographica

|Aldine Press

|Venice

|

1516E. P. Goldschmidt, The First Cambridge Press in its European Setting, CUP, [1955] 2010, p. 79.

|Pausanias, Graeciae descriptio

|Aldine Press

|Venice

|Edited by Marcus Musurus.{{in lang|it}} P. Pellegrini, [http://www.treccani.it/enciclopedia/marco-musuro_%28Dizionario-Biografico%29/ "Musuro, Marco"], Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 77, 2012.

1517E. P. Goldschmidt [1955] 2010, p. 80.

|Plutarch, Vitae Parallelae

|Philippus Junta

|Florence

1518J. Lewis, Adrien Turnèbe (1512–1565): A Humanist Observed, Droz, pp. 121-122.

|Aeschylus

|Aldine Press

|Venice

|Edited by {{ill|Franciscus Asulanus|lt=|it|Andrea Torresano}}. This edition contains only 6 of Aeschylus' 7 surviving tragedies: missing is the Choephoroe. This is because the manuscripts had fused Agamemnon and Choephoroe, omitting lines 311–1066 of Agamemnon, a mistake that was corrected for the first time in 1552 in the Venetian edition edited by Franciscus Robortellus. The separation was not fully successful as the text was not correctly divided, leaving it to the 1557 Paris edition by Petrus Victorius, printed with an appendix by Henricus Stephanus, to finally obtain an adequate edition of Aeschylus' plays.A. Grafton, G. W. Most & S. Settis (eds.), The Classical Tradition, Harvard University Press, 2010, p. 331.E. Fraenkel, Aeschylus: Agamemnon, volume 1, pp. 34-35.

1530{{cite journal|last1=Marsh|first1=David|date=1992|title=Xenophon|url=http://catalogustranslationum.org/PDFs/volume07/v07_xenophon.pdf|journal=Catalogus Translationum et Commentariorum|volume=7|page=171|access-date=27 August 2015}}

|Polybius, Historiae

|Johannes SeceriusP. G. Bietenholz & T. B. Deutscher (eds.), Contemporaries of Erasmus: A Biographical Register of the Renaissance and the Reformation, vol. 3, University of Toronto Press, 2003, p. 34.

|Hagenau

|A part of Book VI had been already printed in Venice in 1529 by {{ill|Johannes Antonio de Sabio|lt=|de|Giovanni Antonio Nicolini da Sabbio}}, edited by Janus Lascaris with his Latin translation incorporated. The 1530 edition, edited by Vincentius Obsopoeus, only contained Books I–V together with their Latin translation made by Nicolaus Perottus. What survived of the rest of Polybius thanks to the excerpta antiqua of the other Books was first printed by Joannes Hervagius in Basel in 1549 together with a Latin translation by Wolfgang Musculus. Further Polybian excerpts came to light thanks to Fulvius Ursinus that in Antwerp in 1582 published Constantinus Porphyrogenitus' Excerpta de legationibus. All this additional material was incorporated in Isaac Casaubon's 1609 Polybius Paris edition.A. Momigliano, Sesto contributo alla storia degli studi classici e del mondo antico, Ed. di Storia e Letteratura, 1980, pp. 131-132.Polybius, The Rise of the Roman Empire, F. W. Walbank (ed.), Penguin, 1980, pp. 35-36.C. B. Champion, Cultural Politics in Polybius's Histories, University of California Press, 2004, p. 21.A. Momigliano, Essays in Ancient and Modern Historiography, University of Chicago Press, 2012, pp. 89-90.

1533

|Ptolemaeus, Geographia

|Hieronymus Frobenius

|Basel

1539

|Diodorus Siculus, Bibliotheca historicaE. P. Goldschmidt, The First Cambridge Press in its European Setting, CUP, [1955] 2010, p. 75.

|Johannes Oporinus

|Basel

|Edited by Vincentius Obsopoeus. Only books XVI–XX were printed. In 1559 Henricus Stephanus printed in Geneva all complete surviving books, that is I–V and XI–XX. To this Stephanus also added a summary left by Photius of the lost books.{{in lang|it}} L. M. Arduini, Dall'età greca classica agli inizi di Roma imperiale. Da Senofonte a Diodoro Siculo, Jaca, 2000, p. 283.

1544S. A. Paipetes (ed.) & M. Ceccarelli (ed.), The Genius of Archimedes - 23 Centuries of Influence on Mathematics, Science and Engineering: Proceedings of an International Conference held at Syracuse, Italy, June 8–10, 2010, Springer, 2010, p. 383.

|Archimedes

|Joannes HervagiusK. Williams (ed.), Daniele Barbaro’s Vitruvius of 1567, Springer, 2019, p. 810.

|Basel

|Edited by Thomas Gechauff Venatorius.

1544E. P. Goldschmidt, The First Cambridge Press in its European Setting, CUP, [1955] 2010, p. 78.

|Flavius JosephusJ. R. Bartlett, Jews in the Hellenistic World: Josephus, Aristeas, The Sibylline Oracles, Eupolemus, vol. 1, CUP, 1985, p. 76.

|Hieronymus Frobenius & Nicolaus Episcopius

|Basel

|Edited by Arnoldus Arlenius. The volume also contained the 4 Maccabees, then attributed to Josephus.P. Villalba i Varneda, The Historical Method of Flavius Josephus, Brill, 1986, p. xviii.

1548E. J. Kenney, The Classical Text: Aspects of Editing in the Age of the Printed Book, University of California Press, 1974, p. 155.

|Cassius Dio

|Robertus Stephanus

|Paris

|Only contains Books 23 and 36–58.

1551

|Appianus

|C. Stephanus

|Paris

1557J. P. Considine, Dictionaries in Early Modern Europe: Lexicography and the Making of Heritage, CUP, 2011, p. 251.

|Joannes Zonaras, Annales

|Johannes Oporinus{{in lang|it}} L. R. Tarugi (ed.), Oriente e Occidente nel Rinascimento: atti del XIX Convegno internazionale, Chianciano Terme-Pienza, 16-19 luglio 2007, Cesati, 2009, p. 357.

|Basel

|Edited by Hieronymus Wolfius.

1559M. van Ackeren (ed.), A Companion to Marcus Aurelius, Wiley-Blackwell, 2012, p. 55.

|Marcus Aurelius, Meditationes

|Andreas Gesner

|Zürich

|Edited by Guilielmus Xylander. Both texts are translated in Latin, the Meditationes by Xylander. He also added some passages on evidence regarding Marcus Aurelius taken from the Suda and from Aurelius Victor.

1610P. Stephenson (ed.), The Byzantine World, Routledge, 2012, p. 439.

|Anna Comnena, Alexias

|Ad insigne pinus

|Augsburg

|Edited by David Hoeschelius.

References