Help:IPA/French
{{IPA key|H:IPA-FR|H:IPAFR}}
{{inline audio}}
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents French language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and {{section link|Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation#Entering IPA characters}}.
French has no word-level stress so stress marks should not be used in transcribing French words. See French phonology and French orthography for a more thorough look at the sounds of French.
style="background:none;"
| style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" style="margin: 1em;" |+ Consonants | ||
IPA | Examples | English approximation |
---|---|---|
style="text-align: center;" | {{IPAlink|b}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bon.wav|bon}}}} | about | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|d̪|d}}
| {{lang|fr| {{Audio|LL-Q150_(fra)-Estrie-deux.wav|deux}}, {{Audio|LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grande.wav|grande}}, {{Audio|LL-Q150_(fra)-Jules78120-Djibouti.wav|Djibouti}}}} | today | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|f}}
| {{lang|fr|{{Audio|Fr-faire.ogg|faire}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav|vif}}}} | festival | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɡ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Aemines4-garçon.wav|garçon}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-longue.wav|longue}}}} | again | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|k}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-corps.wav|corps}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avec.wav|avec}}, {{Audio|Fr-Quand.oga|quand}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-Irak.wav|Irak}}}} | sky | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|l}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-DSwissK-laisser.wav|laisser}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Roptat-possible.wav|possible}}, {{Audio|Fr-seul.ogg|seul}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Baptiste C. (BiblioCanet66)-ville.wav|ville}}}} | law | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|m}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-même.wav|même}}}} | moo | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|n̪|n}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Vampiro (ClasseNoes)-nous.wav|nous}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bonne.wav|bonne}}}} | no | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɲ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gagner.wav|gagner}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-champagne.wav|champagne}}}}In European French, {{IPAslink|ɲ}} is merging with {{IPA|/nj/}}, but in Quebec, {{IPA|/ɲ/}} is distinguished from {{IPA|/nj/}}. | canyon | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ŋ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Aemines3-camping.wav|camping}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-funk.wav|funk}}}}In European French, {{IPAslink|ŋ}} is often pronounced {{IPA|[ŋɡ]}}. In Quebec, some speakers merge it with {{IPA|/ɲ/}} and some speakers pronounce it exactly as in English. | camping | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|p}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-père.wav|père}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-groupe.wav |groupe}}}} | spy | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ʁ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-regarder.wav|regarder}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-nôtre.wav|nôtre}}}}The French rhotic {{IPA|/ʁ/}} is usually guttural (uvular), but it varies by region. For example, in Quebec, {{IPAblink|ʁ}}, {{IPAblink|r}}, and {{IPAblink|ʀ}} are all used, but nowadays, most speakers use {{IPA|[ʁ]}}. This sound may also be devoiced to {{IPAblink|χ}} in certain contexts; see {{slink|French phonology|Consonants}} for details. | Scottish English loch, but voiced; Northumbrian burr | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|s}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans.wav|sans}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ça.wav|ça}}, {{Audio|Fr-assez-ca-Montréal.ogg|assez}}, {{nowrap|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Sartus85-soixante.wav|soixante}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Justforoc-six.wav|six}}}}}} | sir | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ʃ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chance.wav|chance}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Tchèque.wav|tchèque}}}} | shoe | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|t̪|t}}
| {{lang|fr|{{Audio|Fr-tout.ogg|tout}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-thé.wav|thé}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Tchèque.wav|tchèque}}}} | sty | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|v}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Touam-vous.wav|vous}}, wagon, neuf{{nbsp}}heures}} | vein | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|z}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-zéro.wav|zéro}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav|raison}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-chose.wav|chose}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Shareculture-deuxième.wav|deuxième}}}} | zeal | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ʒ}}
| {{lang|fr|{{Audio|Fr-jamais.ogg|jamais}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-0x010C-visage.wav|visage}}, {{Audio|LL-Q150_(fra)-Jules78120-Djibouti.wav|Djibouti}}}} | measure | ||
colspan="3" | Semivowels | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|j}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fief.wav|fief}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-payer.wav|payer}}, {{nowrap|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Aemines6-fille.wav|fille}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Visiteur Journée 2 - 21 (Madehub)-travail.wav|travail}}}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-hier.wav|hier}}}} | yet | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|w}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-oui.wav|oui}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-loi.wav|loi}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-DSwissK-moyen.wav|moyen}}, web, whisky}} | wet | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɥ}}
| {{lang|fr|{{Audio|LL-Q150 (fra)-Roptat-huit.wav|huit}}, {{Audio|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-puits.wav|Puy}}}} | between wet and yet |
| style="vertical-align: top;" |
class="wikitable" style="margin: 1em 2em;"
|+ Vowels ! colspan="3" | Oral vowels | ||
IPA | Examples | English approximation |
---|---|---|
style="text-align: center;" | {{IPAlink|a}}
| {{lang|fr|patte, là, femme}} | trap | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɑ}}
| {{lang|fr|pâte, glas}}In Parisian French, {{IPA|/œ̃/}} is usually merged with {{IPA|/ɛ̃/}}, {{IPA|/ɑ/}} is often merged with {{IPA|/a/}}, and {{IPA|/ɛː/}} is normally merged with {{IPA|/ɛ/}}. These pairs are always distinguished in Northern, Belgian, Swiss, and Quebec French. | father | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|e}}
| {{lang|fr|clé, et, les, chez, aller, pied, journée}} | mace | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɛ}}
| {{lang|fr|baie, faite, mettre, renne, crème, peine, violet}} | best | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɛː}}
| {{lang|fr|fête, maître, reine, reître, caisse, presse, Levesque}} | fairy | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ə}}
| {{lang|fr|reposer, monsieur, faisons}}In Metropolitan French, while {{IPA|/ə/}} is phonologically distinct, its phonetic quality tends to coincide with either {{IPA|/ø/}} or {{IPA|/œ/}}. | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|i}}
| {{lang|fr|si, île, régie, pays, fils}}In Quebec, {{IPA|/i/}}, {{IPA|/u/}}, and {{IPA|/y/}} may be laxed before a consonant to {{IPAblink|ɪ}}, {{IPAblink|ʊ}}, and {{IPAblink|ʏ}}, e.g.
For more details, see {{slink|Quebec French phonology|Vowels}}. | seat | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|œ}}
| {{lang|fr|sœur, jeune}} | bird (RP) | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ø}}
| {{lang|fr|ceux, jeûner, queue}} | burn (RP), German Österreich | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|o}}
| {{lang|fr|saut, haut, bureau, chose, tôt, cône}} | story | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɔ}}
| {{lang|fr|sort, minimum, pomme}} | off | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|u}}
| pool | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|y}}
| roughly like too in some dialects such as Australian;More dialects include New Zealand, most accents of Southern England (including Multicultural London, Cockney, Estuary and modern Received Pronunciation), Scouse, Mancunian, Scottish, Ulster, Southern American, Midland American, Philadelphia, Baltimore, and younger Californian. somewhat like cute in other dialects; German {{lang|de|über|italic=no}} | ||
colspan="3" | Nasal vowels | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɑ̃}}
| {{lang|fr|sans, champ, vent, temps, Jean, taon}} | roughly like song; nasalized {{IPAblink|ɒ}} (Europe) or {{IPAblink|a}} (Canada) | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɛ̃}}
| {{lang|fr|vin, impair, pain, daim, plein, Reims, synthèse, sympathique, bien}} | roughly like hang or Spanish ángel; nasalized {{IPAblink|æ}} (Europe) or {{IPAblink|ei̯}} (Canada) | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|œ̃}}
| roughly like non-rhotic burn; nasalized {{IPAblink|œ}} | ||
style="text-align: center;" | {{IPAlink|ɔ̃}}
| {{lang|fr|son, nom}} | roughly like Australian drawn; nasalized {{IPAblink|o}} (Europe) or {{IPAblink|ou̯}} (Canada) |
class="wikitable" style="margin: 1em 2em;" | |
IPA
! Example | Description |
---|---|
style="text-align: center;" | {{IPAlink|.}}
| {{lang|fr|pays}} {{IPA|[pe.i]}}The syllable break {{angbr IPA|.}} is used sparingly. | syllable boundary | |
style="text-align: center;" | {{IPA|‿}}
| {{lang|fr|les agneaux}} {{IPA|[lez‿aɲo]}}, | liaison |
|}
See also
- {{clc|Pages with French IPA|pages}}
Notes
{{reflist}}
{{IPA keys}}