voiced labial–velar approximant

{{short description|Consonantal sound represented by ⟨w⟩ in IPA}}

{{redirect|w (IPA)|consonants followed by superscript ʷ|Labialization}}

{{Infobox IPA

|above = Voiced labial–velar approximant

|ipa symbol=w

|ipa number=170

|decimal=119

|x-sampa=w

|kirshenbaum=w

|braille=w

|imagefile=IPA Unicode 0x0077.svg

}}

{{Infobox IPA

|above=Compressed labial–velar approximant

|ipa symbol = w͍

|ipa symbol2 = ɰᵝ

|showbelow = no

}}

The voiced labial–velar approximant is a type of consonantal sound, used in certain spoken languages, including English. It is the sound denoted by the letter {{angbr|w}} in the English alphabet;{{Citation|url=http://www.u.arizona.edu/~ohalad/Phonetics/docs/TransGuid.PDF |title=Guidelines for Transcription of English Consonants and Vowels}}; see the examples on the fifth page. likewise, the symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is {{angbr IPA|w}}, or rarely {{IPA|[ɰʷ]}}, and the equivalent X-SAMPA symbol is w. In most languages it is the semivocalic counterpart of the close back rounded vowel {{IPA|[u]}}. In inventory charts of languages with other labialized velar consonants, {{IPA|/w/}} will be placed in the same column as those consonants. When consonant charts have only labial and velar columns, {{IPA|/w/}} may be placed in the velar column, labial column, or both. The placement may have more to do with phonological criteria than phonetic ones.{{sfnp|Ohala|Lorentz|1977|p=577}}

Some languages have a voiced labial–prevelar approximant,{{efn|Instead of "pre-velar", it can be called "advanced velar", "fronted velar", "front-velar", "palato-velar", "post-palatal", "retracted palatal" or "backed palatal".}} which is more fronted than the place of articulation of the prototypical voiced labialized velar approximant, though not as front as the prototypical labialized palatal approximant.

Features

Features of the voiced labial–velar approximant:

{{approximant}} The type of approximant is glide or semivowel. The term glide emphasizes the characteristic of movement (or 'glide') of {{IPA|/w/}} from the {{IPA|/u/}} vowel position to a following vowel position. The term semivowel emphasizes that, although the sound is vocalic in nature, it is not 'syllabic' (it does not form the nucleus of a syllable).

{{labiovelar}} Some languages, such as Japanese and perhaps the Northern Iroquoian languages, have a sound typically transcribed as {{IPA|[w]}} where the lips are compressed (or at least not rounded), which is a true labial–velar (as opposed to labialized velar) consonant. Close transcriptions may avoid the symbol {{IPA|[w]}} in such cases, or may use the under-rounding diacritic, {{IPA|[w̜]}}.

{{voiced}}

{{oral}}

{{central articulation}}

{{pulmonic}}

Occurrence

class="wikitable"

!colspan=2| Language !! Word !! IPA !! Meaning !! Notes

colspan=2| Abkhazауаҩы/awawë{{IPA|[awaˈɥə]}}'human'See Abkhaz phonology
AlemannicBernese German{{lang|als|Giel}}{{IPA|[ɡ̊iə̯w]}}'boy'Allophone of {{IPAblink|l}}
ArabicModern Standard{{sfnp|Watson|2002|p=13}}{{lang|ar|وَرْد|rtl=yes}}/ward{{IPA|[ward]}}'rose'See Arabic phonology
colspan="2" | Assameseৱাশ্বিংটন/Wašińton{{IPA|[wasiŋtɔn]}}'Washington'
colspan=2| Basque{{lang|eu|lau|italic=yes}}{{IPA|[law]}}'four'
colspan=2| Belarusian{{lang|be|воўк}}/voŭk{{IPA|[vɔwk]}}'wolf'See Belarusian phonology
colspan=2| Bengali{{lang|bn|ওয়াদা}}/wada{{IPA|[wada]}}'promise'Fortitional allophone of the semivowels {{IPAblink|o̯}} and {{IPAblink|u̯}}, especially in loan words. See Bengali phonology
colspan="2" |Berber

|{{lang|ber|ⴰⴰⵍ}}/äwäl

|{{IPA|[æwæl]}}

|'speech'

|

colspan="2" | Breton{{lang|br|nav}}{{IPA|[ˈnaw]}}'nine'
rowspan=3| BulgarianColloquialrowspan=2| {{lang|bg|лопата}}/lopatarowspan=2| {{IPA|[wo'patɐ]}}rowspan=2| 'shovel'Contemporary pronunciation of /{{IPAlink|ɫ}}/, an ongoing sound change. See Bulgarian phonology.
Pernik dialectsThis dialect has a long-standing tradition of pronouncing /ɫ/ as /w/, similar to the Polish language. Independent of the similar sound change happening in the standard language.
Standard Bulgarian{{lang|bg|уиски}}/uiski{{IPA|['wisk̟i]}}'whiskey'Appears in borrowings. See Bulgarian phonology
colspan=2| Catalan{{sfnp|Carbonell|Llisterri|1992|p=55}}{{lang|ca|quart|italic=yes}}{{IPA|[ˈkwɑɾt]}}'fourth'Post-lexically after {{IPA|/k/}} and {{IPA|/ɡ/}}. See Catalan phonology
rowspan=2| ChineseCantonese{{lang|zh-Hani|}}/{{lang|zh-Latn|waat|italic=yes}}{{Audio-IPA|Yue-waat3.ogg|[wɑːt̚˧]|help=no}}rowspan=2| 'dig'See Cantonese phonology
Mandarin{{lang|zh-Hani|}}/{{lang|zh-Latn|wā}}{{Audio-IPA|Zh-wa.ogg|[wa̠˥]|help=no}}See Mandarin phonology
colspan=2| Danish{{lang|da|hav|italic=yes}}{{IPA|[hɑw]}}'ocean'Allophone of {{IPAblink|v}}
rowspan=2| DutchColloquial{{lang|nl|kouwe|italic=yes}}{{IPA|[ˈkʌu̯wə]}}'cold'Lenited allophone of {{IPA|/d/}} after {{IPA|/ʌu̯/}}. See Dutch phonology
Standard Surinamese{{lang|nl|welp|italic=yes}}{{IPA|[wɛɫp]}}'cub'May also occur in this context in some continental Dutch accents and/or dialects.{{cite web|url=https://www.meertens.knaw.nl/ndb/soundbites.php?p=E041p|title=Recording dialect from Egmond aan Zee (Bergen), North Holland)|website=www.meertens.knaw.nl|access-date=26 January 2022}}{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=WsnQaXSuMso&t=97s|title=Recording and video from dialect of Katwijk, South Holland|website=YouTube |access-date=26 January 2022}} Corresponds to {{IPAblink|ʋ}} in most of the Netherlands and to {{IPAblink|β̞}} in Belgium and (southern) parts of the Netherlands. See Dutch phonology
colspan=2| English{{lang|en|weep|italic=yes}}{{IPA|[wiːp]}}'weep'See English phonology
colspan=2| French{{sfnp|Fougeron|Smith|1993|p=75}}{{lang|fr|oui|italic=yes}}{{IPA|[wi]}}'yes'See French phonology
colspan=2| German{{lang|de|Quelle|italic=yes}}{{IPA|[kweːlə]}}'source'Some regions {{citation needed|date=September 2022}}
colspan=2| Hawaiian{{sfnp|Pukui|Elbert|1986|p=xvii}}{{lang|haw|wikiwiki}}{{IPA|[witiwiti]}}'fast'May also be realized as {{IPA|[v]}}. See Hawaiian phonology
HebrewMizrahi{{lang|he|כּוֹחַ|rtl=yes}}/kowaḥ{{IPA|[ˈkowaħ]}}'power'See Modern Hebrew phonology
rowspan=2|Hindustani{{sfnp|Ladefoged|2005|p=141}}

|Hindi

|{{lang|hi|विश्वास/višwas}}

|rowspan=2|{{IPA|[ʋɪʃwaːs]}}

|rowspan=2|'believe'

|rowspan=2|See Hindustani phonology

Urdu

|{{lang|ur|višwas/وشواس|rtl=yes}}

colspan=2| Irish{{lang|ga|vóta|italic=yes}}{{IPA|[ˈwoːt̪ˠə]}}'vote'See Irish phonology
colspan=2| Italian{{sfnp|Rogers|d'Arcangeli|2004|p=117}}{{lang|it|uomo|italic=yes}}{{IPA|[ˈwɔːmo]}}'man'See Italian phonology
colspan=2| Kabardian{{lang|kbd|уэ}}/wa{{Audio-IPA|Уэ.ogg|[wa]}}'you'
colspan=2| Kazakh{{lang|kk|ауа}}/awa[awa]'air'
colspan=2| Korean{{lang|ko-Hang|왜가리}}/{{lang|ko-Latn|waegari|italic=yes}}{{IPA|[wɛɡɐɾi]}}'heron'See Korean phonology
colspan=2| Lao{{lang|lo|ຫວານ}}/{{lang|lo-Latn|wan}}{{IPA|[wǎːn]}}'sweet'See Lao phonology
colspan=2| Luxembourgish{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|pp=67, 69}}{{lang|lb|zwee|italic=yes}}{{IPA|[t͡swe̝ː]}}'two'Allophone of {{IPA|/v/}} after {{IPA|/k, t͡s, ʃ/}}.{{sfnp|Gilles|Trouvain|2013|p=69}} See Luxembourgish phonology
colspan=2| Malay{{lang|ms|wang|italic=yes}}{{IPA|[waŋ]}}'money'
colspan=2| Malayalam

|ഉവ്വ/uvva

|{{IPA|[uwːɐ]}}

|'Yes'

|/ʋ/ around rounded vowels for some speakers.

Mayan

|Yucatec

|witz

|{{IPA|[wit͡s]}}

|'mountain'

|

colspan=2| Mongol

|гавал/ᠭᠠᠪᠠᠯᠠ

|{{IPA|[ɢaw̜əɮ]}}

|'skull'

|

colspan=2| Nepali{{lang|Ne|हावा/hawa|rtl=yes}}{{IPA|[ɦäwä]}}'wind'See Nepali phonology
colspan="2" | Odia{{sfnp|Masica|1991|p=107}}ଅଗ୍ରୱାଲ୍/ogrowal{{IPA|[ɔgɾɔwäl]}}'Agrawal'
colspan=2| Pashto{{lang|ps|ﻭﺍﺭ|rtl=yes}}/war{{IPA|[wɑr]}}'one time'
rowspan=2| PersianDari{{lang|fa|وَرزِش|rtl=yes}}/warziš{{IPA|[warzɪʃ]}}'sport'may approach /ʋ/ in some regional dialects.
Iranian Persian{{lang|fa|نَو|rtl=yes}}/now{{IPA|[now]}}'new'Only as a diphthong or colloquially.
colspan=2| Polish{{sfnp|Jassem|2003|p=103}}{{lang|pl|łaska|italic=yes}}{{Audio-IPA|Pl-łaska.ogg|[ˈwäskä]}}'grace'See Polish phonology. Corresponds to {{IPA|[ɫ]}} in older pronunciation and eastern dialects
rowspan=3| Portuguese{{sfnp|Barbosa|Albano|2004|p=230}}rowspan=2| Most dialects{{lang|pt|quando|italic=yes}}{{IPA|[ˈkwɐ̃du]}}'when'Post-lexically after {{IPAslink|k}} and {{IPAslink|ɡ}}. See Portuguese phonology
{{lang|pt|boa|italic=yes}}{{IPA|[ˈbow.wɐ]}}'good' (f.)Epenthetic glide or allophone of {{IPAslink|u}}, following a stressed rounded vowel and preceding an unrounded one.{{sfnp|France|2004}}
General Brazilian{{lang|pt|qual|italic=yes}}{{IPA|[ˈkwaw]}}'which'Allophone of {{IPAslink|l}} in coda position for most Brazilian dialects.{{sfnp|Barbosa|Albano|2004|p=230}}
colspan=2| Romanian{{lang|ro|dulău|italic=yes}}{{IPA|[d̪uˈl̪əw]}}'mastiff'See Romanian phonology
colspan=2| Russian{{lang|be|волк}}/volk{{IPA|[wou̯k]}}'wolf'Southern dialects.
Serbo-CroatianCroatian{{sfnp|Landau|Lončarić|Horga|Škarić|1999|p=68}}{{lang|sh|vuk|italic=yes}}{{IPA|[wûːk]}}'wolf'Allophone of {{IPA|/ʋ/}} before {{IPA|/u/}}.{{sfnp|Landau|Lončarić|Horga|Škarić|1999|p=68}} See Serbo-Croatian phonology
colspan=2| Seri{{lang|sei|cmiique|italic=yes}}{{IPA|[ˈkw̃ĩːkːɛ]}}'person'Allophone of {{IPA|/m/}}
colspan=2| Slovene{{sfnp|Šuštaršič|Komar|Petek|1999|p=136}}{{sfnp|Greenberg|2006|p=18}}{{lang|sl|cerkev|italic=yes}}{{IPA|[ˈt͡sèːrkəw]}}'church'Allophone of {{IPA|/ʋ/}} in the syllable coda.{{sfnp|Šuštaršič|Komar|Petek|1999|p=136}}{{sfnp|Greenberg|2006|p=18}} Voiceless {{IPAblink|ʍ}} before voiceless consonants. See Slovene phonology
colspan=2| Sothosewa{{IPA|[ˈsewa]}}'epidemic'See Sesotho phonology
colspan=2| Svanუ̂ენ/k'wen{{IPA|[kʼwen]}}'marten'
colspan=2| Spanish{{sfnp|Martínez-Celdrán|Fernández-Planas|Carrera-Sabaté|2003|p=256}}{{lang|es|cuanto|italic=yes}}{{IPA|[ˈkwãn̪t̪o̞]}}'as much'See Spanish phonology
colspan=2| Swahili{{lang|sw|mwanafunzi|italic=yes}}{{IPA|[mwɑnɑfunzi]}}'student'
SwedishCentral Standard{{sfnp|Engstrand|2004|p=167}}Labialized approximant consonant; allophone of {{IPA|/ɡ/}} in casual speech before the protruded vowels {{IPA|/ɔ, oː/}}. See Swedish phonology
colspan=2| Tagalogaraw{{IPA|[ˈɐɾaw]}}'day'See Tagalog phonology
colspan=2| Thai{{lang|th|แห}}/waen{{IPA|[wɛ̌ːn]}}'ring'See Thai phonology
rowspan=2| Vietnamese{{sfnp|Thompson|1959|pp=458–461}}Standard{{lang|vi|uỷ|italic=yes}}{{IPA|[ʔwi˧˩]}}'to delegate'See Vietnamese phonology
Southern{{lang|vi|quê|italic=yes}}{{IPA|[wej˧˧]}}'hometown'
colspan="2" |Ukrainian

|любов/lübov

|[lʲubɔw]

|'love'

|See Ukrainian phonology

colspan=2| Welsh{{lang|cy|gwae|italic=yes}}{{IPA|[ɡwaɨ]}}'woe'See Welsh phonology
colspan=2| West Frisian{{lang|fy|skowe|italic=yes}}{{IPA|[skoːwə]}}'to shove'

See also

Notes

{{notelist}}

{{reflist|20em}}

References

{{refbegin}}

  • {{citation

|last1=Barbosa

|first1=Plínio A.

|last2=Albano

|first2=Eleonora C.

|year= 2004

|title=Brazilian Portuguese

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=34

|issue=2

|pages=227–232

|doi=10.1017/S0025100304001756

|doi-access=free

}}

  • {{citation

|last1=Carbonell

|first1=Joan F.

|last2=Llisterri

|first2=Joaquim

|year=1992

|title=Catalan

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=22

|issue=1–2

|pages=53–56

|doi=10.1017/S0025100300004618

|s2cid=249411809

}}

  • {{Citation

|last=Engstrand

|first=Olle

|title=Fonetikens grunder

|year=2004

|place=Lund

|publisher=Studenlitteratur

|language=sv

|isbn=91-44-04238-8

}}

  • {{citation

|last1=Fougeron

|first1=Cecile

|last2=Smith

|first2=Caroline L.

|year=1993

|title=French

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=23

|issue=2

|pages=73–76

|doi=10.1017/S0025100300004874

|s2cid=249404451

}}

  • {{cite journal|last=France |first=Angela |date=2004 |title=Problemas na variante tensa da fala carioca |language=pt |trans-title=Problems with tense variant of carioca speech |journal=DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |volume=20 |issue=spe |pages=33–58 |location=São Paulo |doi=10.1590/S0102-44502004000300005 |issn=0102-4450|doi-access=free }}
  • {{citation

|last1=Gilles

|first1=Peter

|last2=Trouvain

|first2=Jürgen

|year=2013

|title=Luxembourgish

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=43

|issue=1

|pages=67–74

|doi=10.1017/S0025100312000278

|doi-access=free

}}

  • {{citation

|last=Greenberg

|first=Mark L.

|title=A Short Reference Grammar of Standard Slovene

|location=Kansas

|publisher=University of Kansas

|year=2006

|url=http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=8

}}

  • {{citation

|last = Jassem

|first = Wiktor

|year= 2003

|title=Polish

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=33

|issue=1

|pages=103–107

|doi=10.1017/S0025100303001191

|doi-access=free

}}

  • {{citation

|last=Ladefoged

|first=Peter

|author-link=Peter Ladefoged

|year=2005

|title=Vowels and Consonants

|edition=2nd

|publisher=Blackwell

}}

  • {{citation

|last1=Landau

|first1=Ernestina

|last2=Lončarić

|first2=Mijo

|last3=Horga

|first3=Damir

|last4=Škarić

|first4=Ivo

|year=1999

|chapter=Croatian

|title=Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet

|place=Cambridge

|publisher=Cambridge University Press

|isbn=0-521-65236-7

|pages=66–69

}}

  • {{citation

|last1=Martínez-Celdrán

|first1=Eugenio

|last2=Fernández-Planas

|first2=Ana Ma.

|last3=Carrera-Sabaté

|first3=Josefina

|year=2003

|title=Castilian Spanish

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=33

|issue=2

|pages=255–259

|doi=10.1017/S0025100303001373

|url=https://www.academia.edu/11365507

|doi-access=free

}}

  • {{citation

|last1=Ohala

|first1=John

|last2=Lorentz

|first2=James

|year=1977

|chapter=Story of [w]: An exercise in the phonetic explanation for sound patterns

|chapter-url=http://linguistics.berkeley.edu/PhonLab/users/ohala/papers/story_of_w.pdf

|title=Berkeley Linguistics Society annual meeting 3 proceedings

|pages=577–599

}}

  • {{citation

|last1=Pukui

|first1=Mary Kawena

|last2=Elbert

|first2=Samuel H.

|title=Hawaiian Dictionary

|location=Honolulu

|publisher=University of Hawaiʻi Press

|year=1986

|isbn=0-8248-0703-0

}}

  • {{citation

|last1 = Rogers

|first1 = Derek

|last2 = d'Arcangeli

|first2 = Luciana

|year= 2004

|title=Italian

|journal=Journal of the International Phonetic Association

|volume=34

|issue=1

|pages=117–121

|doi=10.1017/S0025100304001628

|doi-access=free

}}

  • {{citation

|last1=Šuštaršič

|first1=Rastislav

|last2=Komar

|first2=Smiljana

|last3=Petek

|first3=Bojan

|year=1999

|chapter=Slovene

|title=Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet

|place=Cambridge

|publisher=Cambridge University Press

|pages=135–139

|isbn=0-521-65236-7

|doi=10.1017/S0025100300004874

|s2cid=249404451

}}

  • {{citation

|last=Thompson

|first=Laurence

|year=1959

|title=Saigon phonemics

|journal=Language

|volume=35

|issue=3

|pages=454–476

|doi=10.2307/411232

|jstor=411232

}}

  • {{citation

|last = Watson

|first= Janet

|year= 2002

|title= The Phonology and Morphology of Arabic

|place=New York

|publisher= Oxford University Press

}}

  • {{cite book|last=Masica|first=Colin|year=1991|title=The Indo-Aryan Languages|series=Cambridge Language Surveys|place=Cambridge|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-0-521-29944-2}}

{{refend}}