Silesian language#Dialect vs. language
{{Short description|West Slavic ethnolect}}
{{About|the West Slavic lect|the German dialect|Silesian German|the ethnic group/nation|Silesians}}
{{distinguish|Sicilian language}}
{{pp-move-dispute|small=yes}}
{{Use dmy dates|date=January 2022}}
{{Infobox language
| name = Silesian
| altname = Upper Silesian
| nativename = {{lang|szl|ślōnskŏ gŏdka}}
{{lang|szl|ślůnsko godka}}
| pronunciation = {{IPA|sla|ˈɕlonskɔ ˈɡɔtka|}}
| ethnicity = Silesians
| states = Poland (Silesian Voivodeship, Opole Voivodeship)
Czech Republic (Moravia–Silesia, Jeseník)
| region = Silesia
| speakers = {{sigfig|457,900|6}}
| ref = {{cite web|url=https://stat.gov.pl/download/gfx/portalinformacyjny/pl/defaultaktualnosci/6494/10/1/1/wstepne_wyniki_nsp_2021_w_zakresie_struktury_narodowo-etnicznej_oraz_jezyka_kontaktow_domowych.pdf|title=Wstępne wyniki Narodowego Spisu Powszechnego Ludności i Mieszkań 2021 w zakresie struktury narodowo-etnicznej oraz języka kontaktów domowych|trans-title=Report of results: National Census of Population and Housing, 2021.|language=pl|work=Central Statistical Office of Poland|date=2023}}
| date = 2021 census
| familycolor = Indo-European
| fam2 = Balto-Slavic
| fam3 = Slavic
| fam4 = West Slavic
| fam5 = Lechitic{{cite web |url=https://www.ethnologue.com/language/szl |title=Ethnologue report for language code: szl
|work=Ethnologue. Languages of the World }}
| dia1 = Cieszyn
| dia2 = Sulkovian
| dia3 = Texan
| dia4 = Prudnik
| dia5 = Niemodlin
| script = Latin script (Steuer's alphabet and ślabikŏrzowy szrajbōnek){{e21|szl}}
| nation =
| iso3 = szl
| glotto = sile1253
| glottorefname = Silesian
| lingua = 53-AAA-cck
, 53-AAA-dam
}}
File:Languages of CE Europe-3.PNG (marked as G1 and G2, in southern Poland and the eastern Czech Republic).
File:Distribution of the Silesian language.png
File:WIKITONGUES- Piotr speaking Silesian and English.webm
Silesian,{{efn|
- {{langx|szl|link=no|ślůnsko godka}} (Steuer's alphabet), {{lang|szl|ślōnskŏ gŏdka}} (Ślabikŏrzowy szrajbōnek), {{IPA|sla|ˈɕlonskɔ ˈɡɔtka|}}
- {{langx|cs|slezština}}
- {{langx|pl|język śląski}}, {{lang|pl|śląszczyzna}}
- {{langx|de|Schlesisch, Schlonsakisch}}}} occasionally called Upper Silesian, is an ethnolect{{Cite news |last=Ptak |first=Alicja |date=2022-12-28 |title=Supermarket introduces bilingual Polish-Silesian signs |url=https://notesfrompoland.com/2022/12/28/supermarket-introduces-bilingual-polish-silesian-signs/ |access-date=2023-04-14 |publisher=Notes from Poland |location=Kraków |language=en}}{{Cite news |last=Tilles |first=Daniel |date=2023-04-13 |title=New census data reveal changes in Poland's ethnic and linguistic makeup |url=https://notesfrompoland.com/2023/04/13/new-census-data-reveal-changes-in-polands-ethnic-and-linguistic-makeup/ |access-date=2023-04-14 |publisher=Notes from Poland |location=Kraków |language=en}} of the Lechitic group spoken by part of people in Upper Silesia. Its vocabulary was significantly influenced by Central German due to the existence of numerous Silesian German speakers in the area prior to World War II and after.Tomasz Kamusella. 2013. The Silesian Language in the Early 21st Century: A Speech Community on the Rollercoaster of Politics (pp 1–35). Die Welt der Slaven. Vol 58, No 1. The first mentions of Silesian as a distinct lect date back to the 16th century, and the first literature with Silesian characteristics to the 17th century.{{cite journal |date=18 August 2020 |title=Najstarszy zabytek śląskiej literatury? (Część 1) |url=https://wachtyrz.eu/najstarszy-zabytek-slaskiej-literatury-czesc-1/ |journal=Wachtyrz.eu |language=pl |access-date=21 June 2023 |quote=Najstarsze dokumenty będące świadectwem wyodrębniania się dialektów śląskich w oddzielną grupę pochodzą z XVI w. Należą do nich m. in. list Ambrożego Szklorza z Olesna opublikowany przez Władysława Nehringa (Nehring 1902 [1]) i rachunek ślusarza Matysa Hady opublikowany przez Leona Derlicha i Andrzeja Siuduta (Derlich, Siudut 1957). Są to jednak zabytki piśmiennictwa, a nie literatury – początków tej drugiej można się doszukiwać na Śląsku w najlepszym razie dopiero w wieku XVII.}}
Linguistic distinctiveness of Silesian has long been a topic of discussion among Poland's linguists, especially after all of Upper Silesia was included within the Polish borders, following World War II.{{Cite news|title=Law to recognise Silesian as regional language in Poland approved by parliament|url=https://notesfrompoland.com/2024/04/26/law-to-recognise-silesian-as-regional-language-in-poland-approved-by-parliament/|first=Daniel|last=Tilles|publisher=Notes from Poland|location=Kraków|date=2024-04-26|language=en|access-date=2024-04-29}} Some regard it as one of the four major dialects of Polish,{{Cite book |title=Gwara Śląska – świadectwo kultury, narzędzie komunikacji |date=2002 |publisher=„Śląsk" |others=Jolanta Tambor (eds.); Aldona Skudrzykowa |isbn=83-7164-314-4 |location=Katowice |oclc=830518005}}„Słownik gwar Śląskich". Opole, Bogusław Wyderka (eds.)„Dialekt śląski" author: Feliks Pluta, publication: Wczoraj, Dzisiaj, Jutro. – 1996, no 1/4, pp 5–19„Fenomen śląskiej gwary" author: Jan Miodek publication: Śląsk. – 1996, no 5, pp 52 while others classify it as a separate regional language, distinct from Polish.{{Cite news |last=Ptak |first=Alicja |date=2022-12-28 |title=Supermarket introduces bilingual Polish-Silesian signs |url=https://notesfrompoland.com/2022/12/28/supermarket-introduces-bilingual-polish-silesian-signs/ |access-date=2023-04-14 |publisher=Notes from Poland |location=Kraków |language=en}}Norman Davies, Europe: A History, Oxford 1996 pp 1233[https://d.polskatimes.pl/k/r/10/26/fe/4dd5396ff3179_z.pdf Jolanta Tambor. Opinia merytoryczna na temat poselskiego projektu ustawy o zmianie Ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym, a także niektórych innych ustaw, Warszawa 3 maja 2011 r. (English: Substantive opinion on the parliamentary bill amending the Act on national and ethnic minorities and on the regional language, as well as some other acts, Warsaw, May 3, 2011.)] According to the official data from the 2021 Polish census, about 500 000 people consider Silesian as their native language. Internationally, Silesian has been fully recognized as a language since 2007, when it was accorded the ISO 639-3 registration code szl.[https://www.ethnologue.com/language/szl/ Silesian szl. Ethnologue.]
Several efforts have been made to gain recognition for Silesian as an official regional language in Poland. Shortly before the 2007 Polish parliamentary election, the MPs of Self-Defence of the Republic of Poland, League of Polish Families, People's National Movement and the Polish People's Party submitted a bill recognizing Silesian as a regional language in Poland,{{cite web |url=https://wydarzenia.interia.pl/slaskie/news-gwara-slaska-jezykiem-regionalnym,nId,1139657 |title=Gwara śląska językiem regionalnym? |date=7 September 2007 |language=pl |website=interia.pl}} but the Sejm was dissolved before the bill could have been passed.{{cite web |url=https://slaskaopinia.pl/2021/08/17/slaski-jezykiem/ |title=Historia walki o uznanie języka śląskiego |first=Grzegorz |last=Frank |date=17 August 2021 |website=slaskaopinia.pl |language=pl}} In April 2024, the Polish Sejm took a significant step by passing a bill recognizing it as such, however, the bill was vetoed by President Andrzej Duda on 29 May 2024.{{Cite web |last=S |date=2024-05-29 |title=President Duda Vetoes Bill to Recognize Silesian Dialect as Regional Language |url=https://polanddaily24.com/president-duda-vetoes-bill-to-recognize-silesian-dialect-as-regional-language/politics/42199 |access-date=2024-05-30 |website=PolandDaily24.com |language=en-US}}