open-mid back unrounded vowel
{{Short description|Vowel sound represented by ⟨ʌ⟩ in IPA}}
{{Infobox IPA
|ipa symbol=ʌ
|ipa number=314
|decimal=652
|xsampa=V
|kirshenbaum=V
|imagefile=IPA Unicode 0x028C.svg
|imagesize=150px
|braille=346
}}
{{IPA vowels|class=floatright}}
File:Spectrogram of open-mid back unrounded vowel (IPA ʌ).png
The open-mid back unrounded vowel or low-mid back unrounded vowel{{Vowel terminology}} is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is {{angbr IPA|ʌ}}, graphically a rotated lowercase "v" (called a turned V but created as a small-capital {{angbr|ᴀ}} without the crossbar, even though some vendors display it as a real turned v). Both the symbol and the sound are commonly referred to as a "wedge", "caret" or "hat". In transcriptions for English, this symbol is commonly used for the near-open central unrounded vowel and in transcriptions for Danish, it is used for the open back rounded vowel.
Features
{{open-mid vowel}}
{{back vowel}}
{{unrounded vowel}}
Occurrence
class="wikitable" style="clear: both;"
! colspan="2" | Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
colspan=2|Ajië{{cite web |last1=Zetterberg |first1=William |title=So close and yet so different: Reconstructing the phonological history of three Southern New Caledonian languages {{!}} Lund University |url=https://www.lunduniversity.lu.se/lup/publication/9068921 |website=Lund University |access-date=9 July 2023}}
|{{lang|aji|kë}} |[{{IPA|kʌˀ}}] |'pot' |Distinct from {{IPA|/ə/}} | |||||
Catalan
| Solsonès{{Cite web|url=https://prezi.com/kyxx1qdiuopl/analisi-dialectologica-duns-parlars-del-solsones/|title=Anàlisi dialectològica d'uns parlars del Solsonès|website=prezi.com|language=en|access-date=2019-11-29}} | {{lang|ca|tarda}} | {{IPA|[ˈtaɾð̞ʌ̃ː]}} | 'afternoon' | Realization of final unstressed {{IPA|/ə/}} | |||||
colspan=2|Danish
| {{lang|da|slot}} | {{IPA|[ˈslʌt]}} | 'castle' | Usually transcribed as {{IPA|/ɒ/}} but more mid-centralized {{IPA|[ɒ̽]}}. | |||||
Emilian
| Bulåggna | {{IPA|[buˈlʌɲːɐ]}} | 'Bologna' | It corresponds to a sound between {{IPA|/ɔ/}} to {{IPA|/ä/}}; written ò in some spellings | |||||
rowspan="13" | English | Cape Town{{sfnp|Lass|2002|p=115}} | rowspan="2" | lot | rowspan="2" | {{IPA|[lʌt]}} | rowspan="2" | 'lot' | rowspan="2" | It corresponds to a weakly rounded {{IPAblink|ɒ|ɒ̈}} in all other South African dialects. See South African English phonology |
Natal{{sfnp|Lass|2002|p=115}} | |||||
Cardiff{{sfnp|Collins|Mees|1990|p=95}} | thought | {{IPA|[θʌːt]}} | 'thought' | For some speakers it may be rounded and closer. See English phonology | |
General South African{{sfnp|Wells|1982|pp=614, 621}} | no | {{IPA|[nʌː]}} | 'no' | May be a diphthong {{IPA|[ʌʊ̯]}} instead.{{sfnp|Wells|1982|p=614}} See South African English phonology | |
General American{{sfnp|Wells|1982|p=485}} | rowspan="9" | gut | rowspan="9" | {{Audio-IPA|En-us-inlandnorth-gut.ogg|[ɡʌt]}} | rowspan="9" | 'gut' | rowspan="9" | In some dialects, fronted to {{IPAblink|ɜ}}, or fronted and lowered to {{IPAblink|ɐ}}. In Standard Southern British English, {{IPA|[ʌ]}} is increasingly heard in place of {{IPAblink|ɐ}} to avoid the trap-strut merger.{{sfnp|Cruttenden|2014|p=122}} See English phonology and Northern Cities Vowel Shift | |
Inland Northern American{{citation |author=W. Labov, S. Ash and C. Boberg|year=1997|title=A national map of the regional dialects of American English|publisher=Department of Linguistics, University of Pennsylvania|url=http://www.ling.upenn.edu/phono_atlas/NationalMap/NationalMap.html|access-date=May 27, 2013}} | |||||
Multicultural London{{sfnp|Cruttenden|2014|p=91}} | |||||
Newfoundland{{sfnp|Thomas|2001|pp=27–28, 61–63}} | |||||
Northern East Anglian{{sfnp|Trudgill|2004|p=167}} | |||||
Philadelphia{{sfnp|Thomas|2001|pp=27–28, 73–74}} | |||||
Scottish{{sfnp|Scobbie|Gordeeva|Matthews|2006|p=7}} | |||||
Some Estuary English speakers{{sfnp|Altendorf|Watt|2004|p=188}} | |||||
Some Standard Southern British speakers{{sfnp|Cruttenden|2014|p=122}} | |||||
French | Picardy{{cite web|title=Picardie : phonétique|url=http://accentsdefrance.free.fr/picardie/picardiephonetique.html|access-date=29 January 2015}} | {{lang|fr|alors}} | {{IPA|[aˈlʌʀ̥]}} | 'so' | Corresponding to {{IPA|/ɔ/}} in standard French. |
German | Chemnitz dialect{{sfnp|Khan|Weise|2013|pp=235, 238}} | {{lang|de|machen}} | {{IPA|[ˈmʌχɴ̩]}} | 'to do' | Allophone of {{IPA|/ʌ, ʌː/}} (which phonetically are central {{IPA|[{{IPAplink|ɜ}}, {{IPAplink|ɜː}}]}}){{sfnp|Khan|Weise|2013|p=236}} before and after {{IPA|/ŋ, kʰ, k, χ, ʁ/}}. Exact backness varies; it is most posterior before {{IPA|/χ, ʁ/}}.{{sfnp|Khan|Weise|2013|p=238}} |
colspan="2" | Haida{{sfnp|Lawrence|1977|pp=32–33}} | {{lang|hai|ḵwaáay}} | {{IPA|[qʷʰʌʔáːj]}} | 'the rock' | Allophone of {{IPA|/a/}} (sometimes also {{IPA|/aː/}}) after uvular and epiglottal consonants.{{sfnp|Lawrence|1977|pp=32–33, 36}} | |
Irish | Ulster dialect{{sfnp|Ní Chasaide|1999|pp=114–115}} | {{lang|ga|ola}} | {{IPA|[ʌl̪ˠə]}} | 'oil' | See Irish phonology |
colspan="2" | Kaingang{{sfnp|Jolkesky|2009|pp=676–677, 682}} | colspan=2 align=center | {{IPA|[ˈɾʌ]}} | 'mark' | Varies between back {{IPA|[ʌ]}} and central {{IPAblink|ɜ}}.{{sfnp|Jolkesky|2009|pp=676, 682}} | ||
colspan="2" |Kashmiri
|{{Lang|ks|از}} |{{IPA|[ʌz]}} |'today' |Allophone of {{IPAblink|ɐ}}. Used only in monosyllables. Typical of the Srinagar variety. | |||||
colspan="2" | Kensiu{{sfnp|Bishop|1996|p=230}} | colspan="2" align="center" | {{IPA|[hʌʎ]}} | 'stream' | |||
colspan="2" | Korean{{sfnp|Lee|1999}} | {{lang|ko|너}} / neo | {{IPA|[nʌ̹]}} | 'you' | See Korean phonology | |
colspan="2" | Lillooet | {{example needed|date=November 2015}} | Retracted counterpart of {{IPA|/ə/}}. | |||
colspan="2" | Mah Meri{{sfnp|Kruspe|Hajek|2009|p=245}} | {{example needed|date=February 2017}} | Allophone of {{IPA|/ə/}}; can be mid central {{IPAblink|ə}} or close-mid back {{IPAblink|ɤ}} instead.{{sfnp|Kruspe|Hajek|2009|p=245}} | |||
colspan="2" | Nepali | असल/asal | {{IPA|[ʌsʌl]}} | 'good' | See Nepali phonology | |
Norwegian | Solør{{sfnp|Borg|1987|p=10}} | fäss | {{IPA|[fʌs]}} | 'waterfall' | In traditional dialect transcriptions, this vowel is written consequently as ⟨ä⟩, and has existed as a separate vowel in addition to ⟨æ⟩, {{IPA|[æ]}}. This is because ⟨ä⟩ has evolved from an unrounding of short ⟨o⟩. ⟨ä⟩ has morphed to {{IPA|[æ]}} with younger speakers. |
Portuguese | Greater Lisbon area{{sfnp|Cruz-Ferreira|1995|pp=91–2}} | {{lang|pt|leite}} | {{IPA|[ˈɫ̪ʌjt̪ɨ̞]}} | 'milk' | Allophone of {{IPA|/ɐ/}} before {{IPA|/i/}} (forming a phonetic diphthong {{IPA|[ʌj]}}). Corresponds to {{IPAblink|e}} in other accents.{{sfnp|Cruz-Ferreira|1995|pp=91–2}} See Portuguese phonology |
Russian | Standard Saint Petersburg{{sfnp|Yanushevskaya|Bunčić|2015|p=225}} | {{lang|ru|голова}}/golová | {{IPA|[ɡəɫ̪ʌˈvä]}} | 'head' | Corresponds to {{IPAblink|ɐ}} in standard Moscow pronunciation;{{sfnp|Yanushevskaya|Bunčić|2015|p=225}} occurs mostly immediately before stressed syllables. See Russian phonology |
Scottish Gaelic | Barra{{sfnp|Borgstrøm|1937|p=76}} | {{lang|gd|duine}} | {{IPA|[ˈt̪ɯɲʌ]}} | 'person' | Dialectal allophone of {{IPAblink|ə}} in word-final position. |
colspan="2" | Tamil{{sfnp|Keane|2004|p=114}} | {{example needed|date=January 2016}} | Nasalized. Phonetic realization of the sequence {{IPA|/am/}}, may be {{IPAblink|o̞|õ}} or {{IPAblink|ä|ã}} instead.{{sfnp|Keane|2004|p=114}} See Tamil phonology | |||
colspan="2" |Xavante{{Sfnp|Nikulin|Carvalho|2019|p=263}}
| |{{IPA|[jʌm]}} |'seed' |The nasal version {{IPA|[ʌ̃]}} also occurs.{{Sfnp|Nikulin|Carvalho|2019|p=263}} |
Before World War II, the {{IPA|/ʌ/}} of Received Pronunciation was phonetically close to a back vowel {{IPA|[ʌ]}}, which has since shifted forward towards {{IPAblink|ɐ}} (a near-open central unrounded vowel). Daniel Jones reported his speech (southern British) as having an advanced back vowel {{IPA|[ʌ̟]}} between his central {{IPA|/ə/}} and back {{IPA|/ɔ/}}; however, he also reported that other southern speakers had a lower and even more advanced vowel that approached cardinal {{IPAblink|a}}.{{sfnp|Jones|1972|pp=86–88}} In American English varieties, such as in the West, the Midwest, and the urban South, the typical phonetic realization of the phoneme {{IPA|/ʌ/}} is an open-mid central {{IPAblink|ɜ}}.{{sfnp|Gordon|2004b|p=340}}{{sfnp|Tillery|Bailey|2004|p=333}} Truly backed variants of {{IPA|/ʌ/}} that are phonetically {{IPA|[ʌ]}} can occur in Inland Northern American English, Newfoundland English, Philadelphia English, some of African-American English, and (old-fashioned) white Southern American English in coastal plain and Piedmont areas.{{sfnp|Thomas|2001|pp=27–28, 112–115, 121, 134, 174}}{{sfnp|Gordon|2004a|pp=294–296}} However, the letter {{angbr IPA|ʌ}} is still commonly used to indicate this phoneme, even in the more common varieties with central variants {{IPAblink|ɐ}} or {{IPAblink|ɜ}}. That may be because of both tradition and some other dialects retaining the older pronunciation.{{sfnp|Roca|Johnson|1999|p=135}}
Notes
{{reflist|2}}
References
{{refbegin|2}}
- {{cite book
|last1=Altendorf
|first1=Ulrike
|last2=Watt
|first2=Dominic
|editor-last=Schneider
|editor-first=Edgar W.
|editor2-last=Burridge
|editor2-first=Kate
|editor3-last=Kortmann
|editor3-first=Bernd
|editor4-last=Mesthrie
|editor4-first=Rajend
|editor5-last=Upton
|editor5-first=Clive
|year=2004
|title=A Handbook of Varieties of English
|chapter=The dialects in the South of England: phonology
|volume=1: Phonology
|publisher=Mouton de Gruyter
|pages=181–196
|isbn=3-11-017532-0
}}
- {{cite journal
|last=Bishop
|first=Nancy
|year=1996
|title=A preliminary description of Kensiu (Maniq) phonology
|journal=Mon-Khmer Studies
|pages=227–253
|volume=25
|url=http://sealang.net/archives/mks/pdf/25:227-253.pdf
}}
- {{Cite book
|first=Arve
|last=Borg
|year=1987
|title=Gammalt frå Grue: Grue-mål
|publisher=Bondekvinnelagene i Grue
}}
- {{cite book
|last=Borgstrøm
|first=Carl Hj.
|year=1937
|title=The dialect of Barra in the Outer Hebrides
|publisher=Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
}}
- {{cite book
|last1=Collins
|first1=Beverley
|last2=Mees
|first2=Inger M.
|editor-last1=Coupland
|editor-first1=Nikolas
|editor-last2=Thomas
|editor-first2=Alan Richard
|year=1990
|title=English in Wales: Diversity, Conflict, and Change
|chapter=The phonetics of Cardiff English
|publisher=Multilingual Matters
|pages=87–103
|isbn=1-85359-032-0
|url=https://books.google.com/books?id=tPwYt3gVbu4C
}}
- {{cite book
|last=Cruttenden
|first=Alan
|year=2014
|title=Gimson's Pronunciation of English
|publisher=Routledge
|edition=8th
|isbn=9781444183092
|url=https://books.google.com/books?id=M2nMAgAAQBAJ
}}
- {{cite journal
|last=Cruz-Ferreira
|first=Madalena
|year= 1995
|title=European Portuguese
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=25
|issue=2
|pages=90–94
|doi=10.1017/S0025100300005223
|s2cid=249414876
|url=https://archive.org/details/rosettaproject_por_phon-1
}}
- {{cite book
|last=Gordon
|first=Matthew
|year=2004a
|chapter=New York, Philadelphia and other Northern Cities
|editor-last=Kortmann
|editor-first=Bernd
|editor2-last=Schneider
|editor2-first=Edgar W.
|title=A Handbook of Varieties of English
|volume=1: Phonology
|publisher=Walter de Gruyter
|isbn=3-11-017532-0
|pages=294–296
}}
- {{citation
|last=Gordon
|first=Matthew
|year=2004b
|chapter=The West and Midwest: Phonology
|editor-last=Kortmann
|editor-first=Bernd
|editor2-last=Schneider
|editor2-first=Edgar W.
|title=A Handbook of Varieties of English
|volume=1: Phonology
|publisher=Walter de Gruyter
|isbn=3-11-017532-0
|pages=340
}}
- {{cite journal
|last=Jolkesky
|first=Marcelo Pinho de Valhery
|year=2009
|title=Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble
|language=pt
|trans-title=Phonology and prosody of Kaingang spoken in Cacique Doble
|journal=Anais do SETA
|volume=3
|pages=675–685
|place=Campinas
|publisher=Editora do IEL-UNICAMP
|url=http://www.iel.unicamp.br/revista/index.php/seta/article/view/557/474
}}
- {{cite book
|last=Jones
|first=Daniel
|author-link=Daniel Jones (phonetician)
|year=1972
|title=An Outline of English Phonetics
|edition=9th
|place=Cambridge
|publisher=W. Heffer & Sons
}}
- {{cite journal
|last=Keane
|first=Elinor
|year=2004
|title=Tamil
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=34
|issue=1
|pages=111–116
|doi=10.1017/S0025100304001549
|doi-access=free
}}
- {{cite journal
|last1=Khan
|first1=Sameer ud Dowla
|last2=Weise
|first2=Constanze
|year=2013
|title=Upper Saxon (Chemnitz dialect)
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=43
|issue=2
|pages=231–241
|url=http://academic.reed.edu/linguistics/khan/assets/Khan%20Weise%202013%20Upper%20Saxon%20Chemnitz%20dialect.pdf
|doi=10.1017/S0025100313000145
|doi-access=free
}}
- {{cite journal
|last1=Kruspe
|first1=Nicole
|last2=Hajek
|first2=John
|year=2009
|title=Mah Meri
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=39
|issue=2
|pages=241–248
|doi=10.1017/S0025100309003946
|doi-access=free
}}
- {{cite book
|last=Lass
|first=Roger
|chapter=South African English
|editor-last=Mesthrie
|editor-first=Rajend
|year=2002
|title=Language in South Africa
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=9780521791052
}}
- {{cite book
|last=Lawrence
|first=Erma
|year=1977
|title=Haida Dictionary
|location=Fairbanks
|publisher=Alaska Native Language Center
|url=http://www.eric.ed.gov/ERICWebPortal/search/recordDetails.jsp?ERICExtSearch_SearchValue_0=ED162532&searchtype=keyword&ERICExtSearch_SearchType_0=no&_pageLabel=RecordDetails&accno=ED162532&_nfls=false
}}
- {{cite book
|last=Lee
|first=Hyun Bok
|year=1999
|chapter=Korean
|title=Handbook of the International Phonetic Association
|publisher=Cambridge University Press
|pages=120–122
|isbn=0-521-63751-1
}}
- {{cite book
|last=Ní Chasaide
|first=Ailbhe
|year=1999
|chapter=Irish
|title=Handbook of the International Phonetic Association
|pages=111–116
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=0-521-63751-1
}}
- {{cite book
|last1=Roca
|first1=Iggy
|last2=Johnson
|first2=Wyn
|title=Course in Phonology
|year=1999
|publisher=Blackwell Publishing
}}
- {{citation
|last1=Scobbie
|first1=James M.
|last2=Gordeeva
|first2=Olga B.
|last3=Matthews
|first3=Benjamin
|year=2006
|title=Acquisition of Scottish English Phonology: An Overview
|place=Edinburgh
|publisher=QMU Speech Science Research Centre Working Papers
}}
- {{cite journal
|last=Thomas
|first=Erik R.
|year=2001
|title=An acoustic analysis of vowel variation in New World English
|journal=Publication of the American Dialect Society
|volume=85
|publisher=Duke University Press for the American Dialect Society
}}
- {{cite book
|last1=Tillery
|first1=Jan
|last2=Bailey
|first2=Guy
|year=2004
|chapter=The urban south: Phonology
|editor-last=Kortmann
|editor-first=Bernd
|editor2-last=Schneider
|editor2-first=Edgar W.
|title=A Handbook of Varieties of English
|volume=1: Phonology
|publisher=Walter de Gruyter
|isbn=3-11-017532-0
|pages=333
}}
- {{cite book
|last=Trudgill
|first=Peter
|year=2004
|chapter=The dialect of East Anglia: Phonology
|editor-last=Schneider
|editor-first=Edgar W.
|editor2-last=Burridge
|editor2-first=Kate
|editor3-last=Kortmann
|editor3-first=Bernd
|editor4-last=Mesthrie
|editor4-first=Rajend
|editor5-last=Upton
|editor5-first=Clive
|title=A Handbook of Varieties of English
|volume=1: Phonology
|publisher=Mouton de Gruyter
|pages=163–177
|isbn=3-11-017532-0
}}
- {{Cite book
|first=J.C.
|last=Wells
|author-link=John C. Wells
|year=1982
|title=Accents of English 3: Beyond the British Isles
|place=Cambridge
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=0-521-28541-0
}}
- {{cite journal
|last1=Yanushevskaya
|first1=Irena
|last2=Bunčić
|first2=Daniel
|year=2015
|title=Russian
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=45
|issue=2
|pages=221–228
|doi=10.1017/S0025100314000395
|doi-access=free
}}
- {{cite journal|last=Nikulin|first=Andrey|first2=Fernando O. de|last2=Carvalho|volume=8|issue=2|title=Estudos diacrônicos de línguas indígenas brasileiras: um panorama|journal=Macabéa - Revista Eletrônica do NETLLI|doi-access=free|doi=10.47295/MREN.V8I2.1910|year=2019|place=Crato|language=pt-BR}}
{{refend}}
External links
- {{phoible|ʌ}}
{{IPA navigation}}
{{DEFAULTSORT:Open-Mid Back Unrounded Vowel}}